| Since antiquity to recommend a drink of honey and hops, rich in vitamin E, amino acids and estrogens (female hormones involved in sterility). | С древнейших времен до рекомендовать напиток из меда и хмеля, богатых витамином Е, аминокислотами и эстрогены (женские гормоны, участвующие в стерильности). |
| It is safe to eat fresh fruit and vegetables as well as to put as much ice in your drink as you like - perfect when you have a long day of exploring paradise. | Безопасно есть свежие фрукты и овощи, так же как и класть сколько хотите льда в свой напиток - идеально, когда Вы провели долгий день, рассматривая этот рай. |
| U.S. Senator Henry Clay of Kentucky introduced the drink to Washington, D.C., at the Round Robin Bar in the famous Willard Hotel during his residence in the city. | Сенатор США от Кентукки Генри Клей представил напиток в Round Robin Bar в знаменитом отеле Willard во время своего пребывания в Вашингтоне, округ Колумбия. |
| In 2010, received a diploma for the most original author's drink "Coffee Mojito" at the Interregional "Championship of Culinary Arts and Service"Don Hospitality"". | В 2010 году получен диплом за самый оригинальный авторский напиток «Кофейный мохито» на Межрегиональном «Чемпионате по кулинарному искусству и сервису "Донское гостеприимство"». |
| Seduce the chocolate lovers in all your customers by offering the premium taste of a smooth and creamy chocolate drink containing 21% of Van Houten's finest cocoa. | Покорите любителей шоколада, предложив им мягкий и сливочный напиток «премиум»-вкуса, содержащий 21% отменного какао Van Houten. |
| Franck was the first Croatian company to launch fruit tea in filter bags in 1991, and in 2015 it introduced the innovative line Coolup! - a drink made from the essence of tea and cold water. | В 2015 году была представила новая товарная линия «Coolup!» - напиток, сделанный из чайной эссенции и холодной воды. |
| The drink shares its name with the balché tree (Lonchocarpus violaceus), the bark of which is fermented in water together with honey from the indigenous stingless bee. | Напиток назван по имени дерева balché (Lonchocarpus violaceus), кора которого ферментируется с водой и медом из Meliponini. |
| Caffè macchiato (Italian pronunciation:), sometimes called espresso macchiato, is an espresso coffee drink with a small amount of milk, usually foamed. | Макиато (итал. Caffè macchiato, букв. «запятнанный кофе», «кофе макиато») - кофейный напиток, изготавливаемый из порции эспрессо и небольшого количества молока, обычно взбитого. |
| "I don't think I know what a grape drink is." | "Не думаю, что знаю про виноградный напиток." |
| "The drink that makes you want to kill yourself instantly." | У него ещё этот слоган, "Напиток, от которого хочется убить себя немедленно." |
| I'm ready, so give me the drink, okay? | Я готов, так что дайте мне напиток, ладно? |
| Rum, it's feed and drink to the likes of me! | Ром это еда и напиток для таких как я! |
| Can I buy you another drink? - This is plenty. | Могу я заказать вам еще один напиток? |
| Listen, I don't suppose you could spare a soft drink from one of those tents? | Думаю, у вас найдется какой-нибудь легкий напиток в одной из этих палаток? |
| Okay, just because a woman who looked like Karen, who ordered the same drink as Karen... | Ладно, только потому что женщина выглядела как Карен, заказала такой же напиток как Карен... |
| Why is it taking him so long to get a drink out of a vending machine? | Почему он так долго покупает напиток в торговом автомате? |
| Well, if you see that girl, would you buy her a drink? | Ну, если ты увидишь ту девушку, купи ей напиток? |
| Does Zac get a drink thrown in his face? | А Заку Эфрону выплескивали напиток в лицо? |
| What drink can fix the headache these clowns are giving me? | Какой напиток поможет избавиться от головной боли, которая возникла из-за них? |
| A year before that, he was, he was selling that, that, that miracle drink. | А за год до этого он продавал этот... этот чудодейственный напиток. |
| He put something in my drink, because next thing I know, he's on top of m-me. | Он что-то подмешал мне в напиток, и следующее, что я помню, как он сидит на мне. |
| Can I get another very large drink capable of erasing two years of pain? | Можно мне ещё один напиток, способный стереть два года боли? |
| If I promised you a grand, would you spill a drink on him? | Если я пообещаю вам тысячу, прольете на него напиток? |
| The grasshopper says, "You mean, there's a drink named Irving?" | А тот отвечает: Хочешь сказать, есть напиток под названием Сеня? |
| 6355 Bedford Avenue, open 8:00 A.M. till 2:00 A.M., for our signature drink: The Cupcake Captive Cosmo? | по адресу Бедфорд Авеню, 6355, открытую с восьми утра до двух часов ночи, и попробовать фирменный напиток "Космо Кексовой Пленницы"? |