Английский - русский
Перевод слова Drink
Вариант перевода Напиток

Примеры в контексте "Drink - Напиток"

Примеры: Drink - Напиток
I hope this drink isn't teething, 'cause it's about to get nursed. Я надеюсь, что это напиток не для детишек, потому что я собираюсь напиться по-взрослому.
What's the right drink for this situation? И какой же правильный напиток для данной ситуации.
Okay, what drink can fix this? Так, какой напиток может исправить это?
He put fruit in your drink - lots of fruit! Он положил в твой напиток фрукты - много фруктов!
Minnie, I'm going out now, so I won't have my drink at 11:00. Минни, я сейчас ухожу, так что не смогу выпить напиток в 11:00.
Isn't there a decent drink in this hellhole? В этой дыре есть приличный напиток?
Charles, is this your drink? Чарлз, это же твой напиток?
She'd get her drink, take a seat, and spend hours staring out the window. Заказывала напиток, садилась за столик и часами сидела там, глядя в окно.
So that night when he came home from work, I fixed him his drink, as usual. Так что тем вечером, когда он вернулся, я как обычно, смешала ему напиток.
I'd like the strongest drink you have, and also a wine spritzer on the side in case I don't like it. Я хочу самый крепкий напиток, который у вас есть, и вино с содовой заодно, на случай если мне не понравится.
Now, you have exactly the time it takes for me to finish my drink to explain why you're really here. Теперь у тебя есть время пока я допиваю свой напиток чтобы объяснить почему ты здесь.
Do you want me to spike her drink? Хотите, чтобы я выбрала Вам напиток?
Bring Mr. Denver a drink, will you? Принеси мистеру Денверу напиток, выпьешь?
Don't you want to finish your drink? Не хочешь ли допить свой напиток?
I end up next to the most beautiful woman in the Tri-state area, and I go and spill a drink in her lap. Я оказался по-соседству с самой красивой девушкой штата и пролил напиток ей на платье.
I just paid for a drink! Я только что заплатил за напиток!
Would you like fries and a drink? Будете брать картошку фри или напиток?
What did you put in Jack Porter's drink? Что ты добавил в напиток Джека Портера?
Remember, for your next job, the regular McNugget meal comes with six nuggets, not four, plus fries and a drink. Запомни, для своей новой работы, обычная порция МакНаггет состоит из 6 наггетов, а не 4, плюс картошка и напиток.
Will you get us a drink, pet? Будете ли вы получить нас напиток, животное?
He's written "fruit drink." Он написал "напиток из фруктов".
Your "morning after I got some" drink? Твой напиток на "утро после кое-чего"?
I know this is a strange way to apologize, but I'm sorry I let Carl name your drink after me. Я знаю, что это странный способ извиниться, но прости, что разрешила Карлу назвать твой напиток в честь меня.
Did you put something in her drink? Ты что-то подсыпала в ее напиток?
That is still your drink of choice, yes? Это всё ещё твой любимый напиток, не так ли?