The term "julep" is generally defined as a sweet drink, particularly one used as a vehicle for medicine. |
Термин «джулеп», как правило, определяется как сладкий напиток, в частности, используется в качестве медицинского средства. |
Chocolate was introduced between 1789 and 1801; it is mentioned as a drink in the pleasure houses of Maruyama. |
Шоколад был ввезен между 1789 и 1801; он упоминается как напиток «веселых домов» квартала Маруямы в Нагасаки. |
The Albert Hotel Star Lounge Bar is the perfect place to enjoy a relaxing drink or to begin an evening sampling the vibrant Riga nightlife. |
Бар Star Lounge отеля Albert Hotel - это идеальное место, чтобы попробовать расслабляющий напиток и начать вечер перед тем, как окунуться в яркую ночную жизнь Риги. |
So, it is clear that sparkling wine and champagne are the same drink with the only difference in the geographic location of its production. |
Таким образом, становится понятным, что игристое вино и шампанское это один и тот же напиток, а разница только в географии его производства. |
The lobby-bar Yourtime@Westin is the ideal place for a refreshing drink, a tasty snack, or a business lunch. |
Лобби-бар Yourtime@Westin станет идеальным местом, где можно выпить освежающий напиток, попробовать вкусные закуски или бизнес-ланч. |
Waiting for you is a welcome drink, a lounge with free Wi-Fi internet access and a reading area. |
По приезде Вас ожидает приветственный напиток, комната отдыха с бесплатным беспроводным доступом в Интернет и зона для чтения. |
Enjoy a drink at the bar that serves daily from 06:00 to 00:30. |
Закажите напиток в баре, который работает ежедневно с 06:00 до 00:30. |
After a busy day in Paris you can relax with a drink on the Manoir Saint Germain's peaceful patio. |
После напряжённого дня в Париже Вы можете расслабиться и выпить напиток в тихом внутреннем дворике отеля Manoir Saint Germain. |
Products Fandi has endorsed include Lotto sportswear, Royal Sporting House sportswear, Uncle Tobys cereal, Carnation milk and energy drink Isomax. |
Фанди рекламировал такие продукты, как спортивная одежда Lotto и Royal Sporting House, каша Uncle Tobys, молоко Carnation и энергетический напиток Isomax. |
This drink also has great show. |
Прекрасный напиток для пляжной вечеринки или клуба. |
Before retiring to your room, relax and socialise with a refreshing drink at the cosy hotel bar. |
Прежде чем отправиться в номер вы можете отдохнуть и пообщаться в уютном баре отеля. Здесь же можно выпить освежающий напиток. |
With the lapse of time the drink reached Gaul where the portage of wines in oak casks was applied first time. |
Со временем напиток дошел и до Галлии, где впервые применили транспортирование вин в дубовых бочках. |
I don't know what you put in Jimmy Mac's drink, but he has seen the light. |
Не знаю, что ты подсыпала в напиток Джимми Маку, но он прозрел. |
Being light and not saturated, it is perfect for serving at dinner and lunch time, also as a main drink of a party. |
Легкий и не слишком насыщенный, он идеален для подачи во время обеда и как основной напиток вечера. |
How about you buy me one more drink and then take me home? |
Как насчет того, чтобы купить мне еще один напиток, а затем отвезти меня домой? |
I will name every drink in this bar after you if you can tell me my last name. |
Я назову в твою честь любой напиток, если скажешь мою фамилию. |
You dare to put poison in my drink? |
Ты посмела добавить яд в мой напиток? |
Do you have, like, an energy drink or something? |
Может, у тебя есть энергетический напиток? |
Afterwards, enjoy a drink of your choice in the stylish bar, which pays tribute to the Rolling Stones. |
Затем Вы можете заказать любимый напиток в стильном баре, который оформлен в стиле группы Rolling Stones. |
Later Dibny is seen hawking a "male enhancement" drink "Gingold" in a TV infomercial. |
Позднее Дибни был замечен продающим «улучшитель человека», напиток под названием Gingold, при помощи ТВ-рекламы. |
Can I freshen up your drink for you? |
Могу я освежить напиток для тебя? |
Barb, what is your favorite drink? |
Барб, какой твой любимый напиток? |
Like Silver drinking that drink right there? |
Слышишь, как Сильвер пьет свой напиток? |
I didn't put anything in her drink. |
Я не чего не клал в её напиток. |
Bourbon is a good, honest drink, you know? |
Бурбон хороший, честный напиток, понимаешь? |