| I spiked Tony's drink that day. | Я добавила спиртное в напиток Тони. |
| No doubt gone on the drink like the rest of 'em, all brutes. | Без сомнения ушли на напиток как и остальные 'ём, все скоты. |
| Fine drink of water you are. | Прекрасный напиток из воды, вы. |
| Somebody slipped something into my drink and took away my ability to choose. | Кто-то подсыпал что-то в мой напиток и лишил меня возможности выбирать. |
| Let me get you a drink. | Позвольте, я предложу Вам этот напиток. |
| You spilled my man's drink. | Ты пролил напиток моего молодого человека. |
| It's an egg white wrap on a sprouted wheat tortilla, half a grapefruit and a green drink. | Яичный белок на тортилье из ростков пшеницы, половина грейпфрута и зеленый напиток. |
| Created by Evian, Fruite is a healthy, thirst-quenching drink for the whole family. | Созданный фирмой Эвиан, Фрюитэ это полезный освежающий напиток для всей семьи. |
| Waiter, bring Mr. Landis another drink. | Официант, ещё один напиток мистеру Лэндису. |
| Mock all you want, but that drink suits this place. | Обзывай, как хочешь, но этот напиток подходит для этого места. |
| That's my drink of choice. | Выбираю этот напиток, неси его. |
| Unless I'm mistaken, the drink this lady just ordered is called the Minnesota Tidal Wave. | Если я не ошибаюсь, напиток, который только что заказала эта девушка называется "Приливная волна Миннесоты". |
| Maybe that's why I stole credit for your drink. | Может, поэтому я украла права на твой напиток. |
| This was his favorite drink on a stakeout. | Это был его любимый напиток на вынос в натуру. |
| I would offer you a drink, but it's very rare and expensive. | Я предложил бы вам выпить, но этот напиток очень редкий и дорогой. |
| It is possible that somebody put something in his drink. | Возможно, кто-то что-то подлил в его напиток. |
| Actually, I think Penelope wants to get me a drink, to make up for the less-than-lovely welcome. | Кажется, Пенелопа хочет принести мне напиток чтобы компенсировать нерадушный прием. |
| Go to a nearby store and get him a yellow or green sports drink! | Побежал в соседний магазин и принёс жёлтый или зелёный спортивный напиток! |
| What if she leaves her drink unattended, and somebody puts something in it? | Что, если она оставит свой напиток без присмотра, и кто-нибудь что-нибудь туда подложит? |
| I need a summer drink to go with my new summer glow! | Мне нужен летний напиток для моего нового летнего румянца. |
| Mrs. Griffin, I'm afraid all the toxic chemicals your husband ingested from his homemade energy drink have caused total kidney failure. | Миссис Гриффин, боюсь, что химикаты, из которых ваш муж сварганил свой энергетический напиток, вызвали полный отказ почек. |
| So it's advertised as a diet drink? | То есть его рекламируют, как диетический напиток? |
| Well, I think that is the first drink you've ever had with me, Captain Kara Thrace. | Что ж, я думаю, что это первый напиток, который ты выпила со мной, Капитан Кара Трэйс. |
| Can I offer you a cold drink? | Могу я предложить вам прохладительный напиток? |
| It's just like this drink you get all the time. | Как вот этот напиток, который ты пьешь здесь постоянно. |