I spiked Tony's drink that day. |
Я добавила спиртное в напиток Тони. |
No doubt gone on the drink like the rest of 'em, all brutes. |
Без сомнения ушли на напиток как и остальные 'ём, все скоты. |
Fine drink of water you are. |
Прекрасный напиток из воды, вы. |
Somebody slipped something into my drink and took away my ability to choose. |
Кто-то подсыпал что-то в мой напиток и лишил меня возможности выбирать. |
Let me get you a drink. |
Позвольте, я предложу Вам этот напиток. |
You spilled my man's drink. |
Ты пролил напиток моего молодого человека. |
It's an egg white wrap on a sprouted wheat tortilla, half a grapefruit and a green drink. |
Яичный белок на тортилье из ростков пшеницы, половина грейпфрута и зеленый напиток. |
Created by Evian, Fruite is a healthy, thirst-quenching drink for the whole family. |
Созданный фирмой Эвиан, Фрюитэ это полезный освежающий напиток для всей семьи. |
Waiter, bring Mr. Landis another drink. |
Официант, ещё один напиток мистеру Лэндису. |
Mock all you want, but that drink suits this place. |
Обзывай, как хочешь, но этот напиток подходит для этого места. |
That's my drink of choice. |
Выбираю этот напиток, неси его. |
Unless I'm mistaken, the drink this lady just ordered is called the Minnesota Tidal Wave. |
Если я не ошибаюсь, напиток, который только что заказала эта девушка называется "Приливная волна Миннесоты". |
Maybe that's why I stole credit for your drink. |
Может, поэтому я украла права на твой напиток. |
This was his favorite drink on a stakeout. |
Это был его любимый напиток на вынос в натуру. |
I would offer you a drink, but it's very rare and expensive. |
Я предложил бы вам выпить, но этот напиток очень редкий и дорогой. |
It is possible that somebody put something in his drink. |
Возможно, кто-то что-то подлил в его напиток. |
Actually, I think Penelope wants to get me a drink, to make up for the less-than-lovely welcome. |
Кажется, Пенелопа хочет принести мне напиток чтобы компенсировать нерадушный прием. |
Go to a nearby store and get him a yellow or green sports drink! |
Побежал в соседний магазин и принёс жёлтый или зелёный спортивный напиток! |
What if she leaves her drink unattended, and somebody puts something in it? |
Что, если она оставит свой напиток без присмотра, и кто-нибудь что-нибудь туда подложит? |
I need a summer drink to go with my new summer glow! |
Мне нужен летний напиток для моего нового летнего румянца. |
Mrs. Griffin, I'm afraid all the toxic chemicals your husband ingested from his homemade energy drink have caused total kidney failure. |
Миссис Гриффин, боюсь, что химикаты, из которых ваш муж сварганил свой энергетический напиток, вызвали полный отказ почек. |
So it's advertised as a diet drink? |
То есть его рекламируют, как диетический напиток? |
Well, I think that is the first drink you've ever had with me, Captain Kara Thrace. |
Что ж, я думаю, что это первый напиток, который ты выпила со мной, Капитан Кара Трэйс. |
Can I offer you a cold drink? |
Могу я предложить вам прохладительный напиток? |
It's just like this drink you get all the time. |
Как вот этот напиток, который ты пьешь здесь постоянно. |