Английский - русский
Перевод слова Drafting
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Drafting - Разработка"

Примеры: Drafting - Разработка
Drafting specialist recommendations on work with girls in Thuringia Разработка рекомендаций экспертов в отношении работы с девушками в Тюрингии
Drafting, approval and enactment of a revised Prison Act Разработка, утверждение и внедрение пересмотренного закона о тюрьмах
Drafting, approval and enactment of code of conduct for prison staff based on applicable human rights standards Разработка, утверждение и внедрение кодекса поведения для тюремных служащих на основе применимых норм прав человека
Drafting and implementation of action plans and programmes for vulnerable social groups in order to better promote and protect their rights; разработка и осуществление планов действий и программ в интересах уязвимых социальных групп для более эффективного поощрения и защиты их прав;
Drafting and adoption of a plan to include the human rights-based approach разработка и принятие плана по интегрированию подхода, основанного на правах человека;
Drafting a memorandum of understanding (MoU) between UNECE and OECD covering the transition period. а) Разработка меморандума о взаимопонимании (МВ) между ЕЭК ООН и ОЭСР, охватывающего переходный период.
Drafting and provision of training modules to university and research centres Разработка учебных программ и их предоставление университетам и научно-исследовательским центрам
Drafting of new programmes for primary and secondary education (literacy and post-literacy); а) разработка новых программ начального и среднего образования (первичная грамотность и пост-начальное обучение);
Drafting of the Plan was completed in 2004. It is now in the process of being implemented. Разработка этой политики была завершена в 2004 году, и в настоящее время идет ее осуществление.
Drafting bills or amendments to existing laws, of which we might mention the initiative to formulate a bill on the protection of women from domestic violence. разработка законопроектов или поправок к существующим законам, в числе которых можно упомянуть об инициативе по подготовке проекта закона о защите женщин от бытового насилия.
Drafting of the elections law has reached an advanced stage, and should be ready for submission to Parliament when it reconvenes on 22 October. Разработка проекта закона о выборах вышла на продвинутый этап, и проект будет готов к представлению в парламент, когда тот вновь соберется после перерыва 22 октября.
Drafting and implementation of the program for prevention of social harms, injustice and discrimination against women. 138.3 разработка и реализация программы по предотвращению социального вреда, несправедливости и дискриминации по отношению к женщинам;
Drafting of internal rules (ROI) Разработка правил внутреннего распорядка (ПВР)
(c) Drafting an overarching risk management policy for the Secretariat and associated standards and guidelines; с) разработка проекта общей политики управления рисками Секретариата, а также соответствующих стандартов и руководящих принципов;
Drafting and approval of model regulations on federal territories of traditional natural resource use for indigenous minorities; разработка проекта и утверждение типового Положения о территории традиционного природопользования федерального значения коренных малочисленных народов Российской Федерации;
Drafting specialist recommendations on work with girls in Thuringia (resolution of the Land Youth Assistance Committee dated Feb. 2001) (Thuringia) Разработка рекомендаций экспертов в отношении работы с девушками в Тюрингии (резолюция Земельного комитета помощи молодежи, февраль 2001 года) (Тюрингия)
(x) Drafting of the rules for the convening of the Supreme Islamic Assembly (Loya Jirga). х) разработка правил, касающихся созыва Верховного исламского собрания (Лойя Джирги).
Drafting, adoption and implementation of national and international programmes (plans) for protecting the environment from the impact of transport; разработка, принятие и реализация национальных и международных программ (планов) в области охраны окружающей среды от воздействия транспорта;
Drafting and implementation of programmes for developing national route systems and transport corridors; разработка и реализация программ развития национальных систем транспортных коммуникаций, транспортных коридоров;
Drafting model instruments which could be used as the texts of international or regional conventions would be an effective way of solving the complex problems of crime and its serious consequences. Разработка типовых документов, которые могли бы использоваться в качестве основы для международных или региональных конвенций, могла бы стать эффективным средством решения серьезных проблем, связанных с преступностью и ее тяжелыми последствиями.
Author of the book The Drafting of Laws. автор книги "Разработка законов".
Drafting an instruction regarding section 19 of the Aliens Act within the framework of the Berlin Intervention Project against Domestic Violence Разработка инструкции по разделу 19 Закона об иностранцах в рамках Берлинского проекта действий по борьбе с бытовым насилием
Drafting of the remaining policy directives is in progress and is expected to be completed during the 2008/09 period Остальные директивные инструкции находятся в процессе подготовки, и их разработка, как ожидается, будет завершена в 2008/09 году
Drafting of a proposal for combating malaria for the United Nations Programme, plus continuing to distribute means of protection against malaria (mosquito nets). разработка предложений по борьбе с малярией для программы Организации Объединенных Наций и распределение средств защиты от малярии (противомоскитные сетки).
Drafting and implementation of gender programs in close cooperation with civic society and first and foremost with the organizations specialized on issues of gender parity is one of the most important commitments included in Albanian Government policies. Разработка и осуществление гендерных программ в тесном взаимодействии с гражданским обществом и прежде всего с организациями, специализирующимися на вопросах обеспечения гендерного паритета, являются одним из важнейших направлений политики правительства Албании.