Английский - русский
Перевод слова Drafting
Вариант перевода Составление

Примеры в контексте "Drafting - Составление"

Примеры: Drafting - Составление
Substantive preparation including drafting of National reports to the United Nations Human Rights Treaty Monitoring Bodies. Основная подготовка, включая составление национальных докладов для органов Организации Объединенных Наций по контролю за выполнением договоров в области прав человека.
The drafting of the present report was finalized on 23 June 2013. Составление настоящего доклада было завершено 23 июня 2013 года.
Secondary legal aid means drafting of documents, defence and representation in court, including the process of execution. Вторичная правовая помощь включает составление документов, защиту и представительство в суде, в том числе в процессе исполнения.
In contrast, public authorities were usually responsible for drafting plans, programmes and policies. Напротив, ответственность за составление планов, программ и политики обычно несут государственные органы.
Ukraine offered to contribute to drafting the agenda for the seminar. Украина заявила о своей готовности внести вклад в составление повестки дня семинара.
The Committee then continued drafting the report at the meeting, and agreed to conclude its preparation through electronic means. Затем Комитет продолжил составление доклада на совещании и принял решение завершить его подготовку с помощью электронных средств.
It will include the organization of the various intersectoral basin workshops, the collection of supporting data and the drafting of assessments. Он будет включать организацию различных межсекторальных бассейновых рабочих совещаний, сбор вспомогательных данных и составление оценок.
Finally, Uganda reported that it has completed drafting a set of Guidelines on Disability. Наконец, Уганда сообщила, что она завершила составление комплекса Руководящих принципов по инвалидности.
This included drafting and facilitating the sending of official messages from the office-holders, providing background papers and briefs on joining the CCW and where necessary organising bilateral meetings. Это включало составление и содействие направлению официальных посланий должностных лиц, предоставление информационных документов и справок по вопросу о присоединении к КНО и, когда это было необходимо, организацию двусторонних встреч.
For drafting the original complaint, starting this whole thing off. За составление первоначального иска, за раздувание всей этой проблемы.
The results of the global assessment across a wide range of composite indicators will serve as a major input to the drafting of the handbook. Результаты глобального анализа по широкому кругу составных показателей послужат важным вкладом в составление руководства.
National body responsible for drafting the report А. Национальная структура, ответственная за составление доклада
It would be useful to know, in that regard, who was responsible for the drafting of the report. Было бы полезно знать в этой связи, кто отвечает за составление доклада.
In 2005, some 1,828 staff-days were devoted to the drafting of summary records alone. В 2005 году только на составление кратких отчетов ушло 1828 человеко-дней.
The CHAIRMAN agreed that a general consensus on terminology would facilitate the consideration of country reports and the drafting of Committee documents. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ соглашается с тем, что общий консенсус в отношении терминологии облегчит рассмотрение докладов по странам и составление документов Комитета.
The cost accounting would cover not only the expense of publication and dissemination, but of drafting as well. Анализ издержек будет охватывать расходы не только на издание и распространение документа, но и на его составление.
Floristic services from «Camellia» - it not only drafting of bouquet or composition but also high-quality service. Флористические услуги от «Камелии» - это не только составление букета или композиции, но и качественный сервис.
Preparations for the eighteenth Supplement (2012-2013) were completed, and the actual drafting began in February 2014. Предварительная работа над восемнадцатым дополнением (2012 - 2013 годы) завершена, и в феврале 2014 года началось его фактическое составление.
Within substantive units, the stages involved in processing documentation can be divided into research, drafting, clearance and submission of manuscripts. В рамках основных подразделений этапы, связанные с обработкой документации, могут быть разделены на проведение исследований, составление, доработку и представление рукописных текстов.
Those costs included time devoted by permanent staff to drafting, translating and text processing, and reproduction supplies. Эти издержки отражают время, потраченное постоянными сотрудниками на составление, письменный перевод и печатание отчетов, а также расходы на издательские материалы.
This work includes the preparation of questionnaires, analyses and studies, drafting of records of proceedings and follow-up action. Эта работа включает подготовку вопросников, проведение анализа и исследований, составление отчетов о заседаниях и принятие последующих мер.
Drafts or supervises the drafting of communications, correspondence and other papers prepared in the office of the Transitional Administrator. Составляет или контролирует составление сообщений, писем и других документов, подготавливаемых в канцелярии Временного администратора.
The drafting of the texts of international agreements was naturally the responsibility of States themselves. Составление текстов международных соглашений является, естественно, ответственностью самих государств.
An officer of the Department of Emancipation has been made responsible for drafting plans for positive action and defining their objectives and procedures. Уполномоченному департамента по проблемам эмансипации было поручено составление планов позитивных действий (с указанием целей и процедур).
The drafting of this document will certainly take up much of our time. Составление этого документа наверняка займет у нас немало времени.