| (c) Drafting of general comments. | с) разработка замечаний общего порядка. |
| Drafting of an inter-agency project for the development of Granma province | разработка межучрежденческого проекта по развитию провинции Гранма; |
| A project on "Drafting of Competition Legislation in Lithuania" provided by the Danish Ministry of Foreign Affairs was envisaged to start in January 2003. | Проект "Разработка законодательства Литвы в области конкуренции", подготовленный министерством иностранных дел Дании, предусматривалось начать в январе 2003 года. |
| 138.2. Drafting the comprehensive plan for women's rights and responsibilities and the family. 138.3. | 138.2 разработка всеобъемлющего плана в отношении прав и обязанностей женщин и семьи; |
| Drafting of a legislative package allowing privatization files to be paid for using the public debt. | с) разработка законодательного пакета, касающегося приватизации за счет государственного долга; |
| Drafting of the Framework Housing Act (100%) | разработка рамочного закона о жилье (100 %) |
| Drafting of a general recommendation and organization of a thematic discussion | Разработка общей рекомендации и организация тематического обсуждения |
| Drafting of work programme for 2008 - 2011 as per para. 221 of the Accra Accord | Разработка программы работы на 2008-2011 годы в соответствии с пунктом 221 Аккрского соглашения |
| Drafting of construction documents to restore the Department of Penitentiary Institutions training centre in Goian - 420,000 lei | Разработка проектной документации по восстановлению Учебного Центра Департаменту пенитенциарного учреждения, с. |
| 1.6.2 Drafting of proposals for submission to donor State agencies to provide additional funding for these programmes | 1.6.2 Разработка предложений для представления государственным органам, выступающим в роли доноров, в целях обеспечения дополнительного финансирования этих программ |
| Drafting guidelines on the definitions, methods and data sources of the defined poverty indicators | Разработка руководства по определениям, источникам данных и методам расчета определенных показателей бедности. |
| Drafting of a national human rights programme as the principal document on the subject. | разработка Национальной программы по правам человека, которая призвана служить основным документом в данной области. |
| Drafting and distribution of a code of farming practice relating to livestock management, including rules on: | разработка и широкое распространение кодекса надлежащей аграрной практики в области управления животноводством, в том числе норм, касающихся: |
| Drafting of the following laws is under way: | В настоящее время ведется разработка следующих законов: |
| (c) Drafting State educational requirements and systems for assessment of high school education. | с) разработка государственных требований к образованию и систем оценки качества среднего образования. |
| Drafting and implementation of principles of national policy regarding coordination of land-use planning and transport development; | разработка и реализация принципов национальной политики в области координации планирования землепользования и развития транспорта; |
| Drafting of comprehensive rules, regulations and policy guidelines for the Court | Разработка всеобъемлющих правил, постановлений и политических руководящих принципов для Суда; |
| Drafting of a code of conduct for transnational corporations involved in activities that affect the lives, health and environment of indigenous peoples | Разработка кодекса поведения транснациональных корпораций, осуществляющих виды деятельности, которые затрагивают жизнь, здоровье и окружающую среду коренных народов |
| Drafting of the police act was expected to start in 2012, with support from UNMIL. | Разработка законопроекта о полиции, как ожидается, начнется в 2012 году при поддержке со стороны МООНЛ. |
| (a) Drafting a comprehensive strategic framework as the basis for specific programmes and projects of organizing Roma settlements. | а) разработка проекта всеобъемлющей стратегической рамочной программы в качестве основы для конкретных программ и проектов по организации поселений рома. |
| Drafting and adoption of State standards for higher education; | разработка и утверждение государственных стандартов по высшему образованию; |
| (c) Drafting of labour market forecasting methodology - workshops in Lithuania and Sweden; | с) разработка методологии прогнозирования состояния рынка труда - семинары в Литве и Швеции; |
| Drafting the internal operational regulations of the national commission; | разработка правил процедуры, касающихся работы национальной комиссии; |
| (e) Drafting of operating guidelines; | е) разработка оперативных руководящих принципов; |
| b) Drafting and implementing measures for improving national road safety | Ь) Разработка и осуществление мер для повышения безопасности дорожного движения |