His father, Douglas Frederick "Dutch" Springsteen (1924-1998), was of Dutch and Irish ancestry, and worked as a bus driver, among other jobs, but was unemployed most of the time. |
Его отец, Дуглас Фредерик Спрингстин, имел голландские и ирландские корни, и работал в основном водителем автобуса, среди других профессий, хотя был в основном безработным. |
Together with Douglas Sears, Professor of Pure Mathematics, they inhabit an exalted realm. |
Они да ещё профессор чистой математики Дуглас Сирз суть обитатели возвышенных сфер.» |
The 'Gran Cronica de Alfonso XI' refers to a confrontation on the river that resulted in the death of "a foreign count... through his own error", although some commentators prefer to think Douglas died in a more decisive encounter some days later. |
«Великая Хроника Альфонсо XI» указывает, что «иноземный граф погиб из-за собственной ошибки», однако некоторые комментаторы предпочитают считать, что Дуглас погиб в решающей схватке несколько дней спустя. |
The Vice President stated that while he was not familiar with Douglas's votes, he was certain that she had voted the way she did out of sincere conviction and urged Californians to give the Senate a "dose of brains and beauty". |
Вице-президент заявил, что хоть и не согласен с позицией Дуглас по некотрым вопросам, убеждён, что она голосовала исходя из искренних побуждений и призвал Калифорнийцев подарить Сенату «дозу ума и красоты». |
The Europeans were Campbell B. Hausberg, second in command and photographer, Douglas Saunders, botanist, C F Camburn, taxidermist, Cesar Ollier, guide, and Josef Brocherel, guide and porter. |
Среди европейцев были заместитель руководителя экспедиции и фотограф Кэмпбелл Б. Хаусберг, ботаник Дуглас Сандерс, таксидермист Кэмбёрн, гид Сезар Оллье, гид и носильщик Джозеф Брошерел. |
Douglas brought an innovation to the race-a small helicopter, which she used to travel around the state at a time when there were few freeways linking California's cities. |
Во время праймериз, Дуглас путешествовала по штату на маленьком вертолете, так как в то время в Калифорнии было не много скоростных шоссе, связывающих города Калифорнии. |
The presidential election of 1860 showed Kentucky's mixed sentiments when the state gave John Bell 45% of the popular vote, John C. Breckinridge 36%, Stephen Douglas 18%, and Abraham Lincoln less than 1%. |
Президентские выборы 1860 года показали этот раскол: Джон Белл получил 45% голосов, Джон Брекинридж 36%, Стивен Дуглас 18%, а Авраам Линкольн - менее 1%. |
In 1984, four UC Berkeley students, Douglas Terry, Mark Painter, David Riggle, and Songnian Zhou, wrote the first Unix name server implementation for the Berkeley Internet Name Domain, commonly referred to as BIND. |
В 1984 году четыре студента UC Berkeley, Дуглас Терри, Марк Пейнтер, Дэвид Риггл и Сонгниан Чжоу, написали первую версию сервера имен BIND (Berkeley Internet Name Daemon). |
In June 1548, during the war of the Rough Wooing, Margaret's father, the Earl of Angus, wrote to her with the news that her half-brother, George Douglas, and others of the family had been captured at Dalkeith Palace. |
В 1548 году, в ходе войны, которую назвали грубыми ухаживаниями, отец Маргариты сообщил ей, что её единокровный брат Джордж Дуглас вместе с другими членами семьи был захвачен во дворце Далкит. |
Douglas Winter, right now highly classified NSA intel is being copied to your laptop and an email is being sent from your account to "The New York Times." |
Дуглас Винтер, сейчас на твой ноутбук копируются суперсекретные документы АНБ, а с твоего аккаунта отправляется письмо в "Нью-Йорк Таймс". |
You never saw Carlo or Lucky, or Douglas MacArthur going around punching walls! |
Карло, Люси и Дуглас Макартур никогда в гневе не долбились об стены. |
In connection with the release of the stamp, Mr. Douglas made a 30-second video that was shown by the United Nations at a first-day issue ceremony on 15 October 2004 as part of an annual philatelic mega-event in New York. |
В связи с выходом этой марки г-н Дуглас записал 30-секундный видеосюжет, который был показан Организацией Объединенных Наций 15 октября 2004 года в первый день выхода этой марки в рамках ежегодного крупного съезда филателистов в Нью-Йорке. |
It was only the reactions of Mrs. Gold and the jealous blusters of the Comander Chantry that made you think that Douglas Gold was in love for the Comander's wife, Valentine. |
Ведь только поведение миссис Голд и ревность Чантри заставили нас поверить что Дуглас Голд влюбился в Валентайн Чантри. |
Sir John was killed in 1636 and succeeded as Colonel by his brother George, then, after his death in 1637, Lord James Douglas; following the custom of the time, the unit became known as the Régiment de Douglas. |
Сэр Джон погиб в 1636 году, и полковником полка стал его брат Джордж, который погиб в 1637 году, после чего лидером стал лорд Джеймс Дуглас (англ.)русск... |
In contrast, philosophers Douglas J. Den Uyl and Douglas B. Rasmussen described Rand's response to the question of why she uses the term as "neither antagonistic nor defensive, but rather profound." |
Ден Юйль и Дуглас Б. Расмуссен описали ответ писательницы на вопрос, почему она использует понятие «эгоизм», «не как враждебный или используемый для защиты, но, скорее, обоснованный». |
His Excellency Denzil Douglas, Prime Minister, Minister for Finance, Sustainable Development, Human Resources Development, Constituency Empowerment and Social Security of Saint Kitts and Nevis, addressed the General Assembly. |
Перед Генеральной Ассамблеей выступил Его Превосходительство Дензил Дуглас, премьер-министр, министр финансов, устойчивого развития, развития людских ресурсов, расширения прав и возможностей граждан и социального обеспечения Сент-Киттса и Невиса. |
Dr Douglas Edmunds, seven-times Scottish shot and discus champion and twice world caber champion worked with Webster and when David Webster retired from his position Edmunds took over. |
Доктор Дуглас Эдмандс, семикратный чемпион Шотландии по метанию диска и толканию ядра, а также дважды чемпион мира, работал с Вебстером и занял его место, когда Дэвид ушел в отставку. |
Douglas Frank Springhall (28 March 1901 - 2 September 1953), known as Dave Springhall, was a British communist activist. |
Дуглас Фрэнк Спрингхолл (англ. Douglas Frank Springhall; 28 марта 1901 - 2 сентября 1953), более широко известный как Дейв Спрингхолл, - британский коммунист. |
On September 10, Eleanor Roosevelt, the late president's widow and the gubernatorial candidate's mother, arrived in California for a quick campaign swing to support her son and Douglas before she had to return to New York as a delegate to the United Nations. |
10 сентября, в Калифорнию прилетела бывшая первая леди США и вдова президента Рузвельта, Элеонора Рузвельт, дабы принять участие в кампании своего сына и Дуглас до своего возвращения в Нью-Йорк, где она работала представителем США в ООН. |
In June, General Douglas MacArthur-now the Supreme Allied Commander in the South West Pacific Area-was advised by General Thomas Blamey-Allied land force commander-that a full-scale Allied offensive in Timor would require a major amphibious assault, including at least one infantry division (at least 10,000 personnel). |
В июне генерал Дуглас Макартур, теперь Верховный главнокомандующий ОВС союзников в Юго-Западной части Тихого океана, заслушал доклад генерала Томаса Блейми о том, что полномасштабное наступление союзников на Тиморе потребует значительных десантных сил (по крайней мере 10000 человек). |
By 1862, the Cariboo Gold Rush, attracting an additional 5000 miners, was underway, and Douglas hastened construction of the Great North Road (commonly known now as the Cariboo Wagon Road) up the Fraser Canyon to the prospecting region around Barkerville. |
В 1862 году началась золотая лихорадка на плато Карибу, привлекшая ещё 5000 старателей, и Дуглас ускорил строительство Великой Северной Дороги (более известной как дорога Карибу) через ущелье реки Фрейзер до района разработок вокруг Бакервилля. |
A memo from Chotiner several days later noted that Boddy had failed to attend the function, and that Douglas wished that she had also not attended. |
В своём дневнике, Чотинер отметил, что на встрече не присутствовал Манчестер Боди и что после её проведения Дуглас желала, что б на встрече не было и её. |
Douglas is one of the few non-students to be honored by Ohio State University with the opportunity to dot the "i" during the performance of the Script Ohio by The Ohio State University Marching Band. |
Дуглас - один из немногих, кто, не будучи студентом Университета штата Огайо, был удостоен чести «поставить точку над "i"» в символическом торжественном построении в виде слова Ohio, которое Марширующий оркестр университета выполняет перед домашними играми университетской спортивной команды. |
In the prologue, gangster Angelo "Snaps" Provolone (Sylvester Stallone) promises his dying father (Kirk Douglas) that he will give up a life of crime, and instead "go straight". |
Гангстер «Снэпс» («Щелкун», кличка происходит от привычки Проволоне щёлкать пальцами) Анджело Проволоне (Сильвестр Сталлоне) обещал своему умирающему отцу (Кирк Дуглас), что он оставит криминальное прошлое и займётся честным бизнесом. |
Republican officials in Washington sent the campaign a report listing 247 times Marcantonio (who generally followed the Democratic line) and Douglas had voted together, and 11 times that they had not. |
Республиканцы из Вашингтона отправили в Калифорнию доклад, в котором были зафиксированы 247 случаев, когда Маркантонио (который в основном придерживался линии демократической партии) и Дуглас голосовали вместе и 11 случаев, когда их позиции не совпали. |