| Assistant u.S. Attorney douglas young For the government. | Помощник прокурора США Дуглас Янг представляет США. |
| By the time he got back to fort douglas, | А когда он вернулся в Форт Дуглас, |
| by the time he got back to fort douglas, the shtriga had disappeared. | А когда он вернулся в Форт Дуглас, Штрига уже исчезла. |
| Village Roadshow Studios and Port Douglas were officially confirmed as filming locations. | Village Roadshow Studios и Порт Дуглас были официально утверждены в качестве мест для съёмок. |
| Aaron Douglas was cast as Sheriff Sworn on July 8. | Аарон Дуглас присоединился к актерскому составу в роли шерифа Сворна 8 июля. |
| The current director of SSI is Douglas Lovelace. | Директором SSI является Дуглас Лавлэйс (англ. Douglas Lovelace). |
| Florence Douglas, mayor of Vallejo. | Кто это? Флоренс Дуглас, мэр Вальехо. |
| And introducing Douglas Anders as Grell the robot. | И впервые на экране Дуглас Андерс в роли робота Грелла. |
| Mr. Douglas also had meetings and briefings with senior Secretariat officials. | Кроме того, г-н Дуглас встречался со старшими должностными лицами Секретариата и провел для них брифинги. |
| Could be our old neighbors Herb and Marjorie Douglas. | Это могут быть наши старые соседи, Херб и Марджори Дуглас. |
| Douglas and Beckett's dad were the same kind of hunters, old school. | Дуглас и отец Бекетта были охотниками старой закалки. |
| During the period under review, Michael Douglas made a number of contributions to support disarmament efforts. | В течение отчетного периода Майкл Дуглас неоднократно поддерживал усилия по разоружению. |
| The victim is Douglas Wilson, a member of the Baltimore Metropolitan Orchestra's brass section. | Дуглас Вилсон, артист группы медных духовых в Центральном Оркестре Балтимора... |
| Douglas and I have been trying to make things work. | Дуглас и я пытаемся наладить отношения. |
| Major Douglas was in the line of fire. | Майор Дуглас был на линии огня. |
| This was used by a great American, General Douglas MacArthur. | Ей пользовался великий американец, генерал Дуглас Макартур. |
| Douglas Russel is the manager... he'll be your contact. | Дуглас Рассэл - управляющий... он свяжется с тобой. |
| Douglas Cranham is wanted by the police in connection with an incident at Newcastle City Hospital late last night. | Дуглас Гренем разыскивается полицией в связи с инцидентом в Ньюкаслском городском госпитале произошедшим прошлой ночью. |
| Mr. Douglas, I have had enough. | Мистер Дуглас, с меня хватит. |
| I'm fine, Douglas, thank you. | Всё хорошо, Дуглас, спасибо. |
| First is Douglas Hammond with his girlfriend Anne. | Дуглас Хэммонд со своей подругой Энн. |
| I couldn't disagree with you more, Mr. Douglas. | Не могу с вами согласиться, мистер Дуглас. |
| This is no time for secrets, Douglas. | Дуглас, нет времени на секреты. |
| Her name is Anna Douglas, and apparently she worked for Cultural Affairs. | Ее зовут Анна Дуглас, и очевидно она занималась вопросами культуры. |
| Its first formal name, Douglas, was used only for a short time. | Первое официальное название, Дуглас, использовалось в течение непродолжительного времени. |