Английский - русский
Перевод слова Douglas
Вариант перевода Дугласе

Примеры в контексте "Douglas - Дугласе"

Примеры: Douglas - Дугласе
I'm here to discuss douglas shea, Я здесь, чтобы поговорить о Дугласе Шеа.
I think James may have been killed because he knew the truth about Daniel Douglas. Я думаю, Джеймса убили, потому что он знал правду о Дэниэле Дугласе.
And I'll never think of Douglas again. И я больше никогда не подумаю о Дугласе.
I want Brandeis, Blackmun, Douglas. Я думал о Брэндисе, Блэкмане и Дугласе.
Wait a minute, are we talking about Donny Douglas? Постой. Мы говорим о Донни Дугласе?
In January 2015, creators of the TV show Criminal Minds confirmed that the characters of FBI profilers Jason Gideon and David Rossi were based on Douglas. В январе 2015 года, создатели ТВ-шоу Мыслить как преступник подтвердили что персонажи агентов ФБР Джейсон Гидэон и Дэвид Росси основаны на Дугласе.
After fighting in Sonora, the soldier of fortune was seriously injured and spent several months recovering in Douglas, Arizona. В ходе боевых действий в Соноре он получил тяжёлое ранение, был вынужден покинуть Мексику и провёл несколько месяцев на излечении в Дугласе, штат Аризона.
For example, the border guards of Douglas and Nogales meet regularly, every two to three months, sponsored by the respective Mexican and United States consulates, with a view to assessing common problems encountered. Например, служащие пограничных отрядов в Дугласе и Ногалесе регулярно, раз в два-три месяца, встречаются под эгидой соответствующих мексиканского и американского консульств для обсуждения общих и представляющих взаимный интерес проблем.
Furthermore, there is one adult numeracy scheme, which is based in Douglas, and offered as an adult evening class. Кроме того, следует упомянуть программу обучения взрослых счету, которая осуществляется в Дугласе в виде вечерних занятий для взрослых.
Morgan and JJ, talk to the M.E., and Kate and I will coordinate with local law enforcement and find out what we can about Douglas Clark. Морган и Джей Джей, поговорите с медэкспертом, а мы с Кейт наладим взаимодействие с местными органами правопорядка и узнаем всё, что сможем, о Дугласе Кларке.
The Isle of Man College Library, situated in Douglas, is open to those engaged in part-time and full-time education at the College, and the Library at the Manx Museum is open to all for research and study. Расположенная в Дугласе библиотека Колледжа острова Мэн открыта для всех, кто очно или заочно учится в этом колледже, а в библиотеке Мэнского музея могут работать все лица, занимающиеся научными исследованиями.
The Department has, for some six years, funded such a centre in Ramsey, another centre has opened in Douglas, and it is proposed in 2000 to develop similar facilities in the south of the island. Примерно за последние шесть лет министерство создало такой центр в городе Рамси, еще один центр был открыт в Дугласе, и в 2000 году планируется создать подобные заведения на юге острова.
Port Erin police station and the Headquarters of the Isle of Man Constabulary in Douglas are now the only police stations in the Isle of Man where detained persons are held for periods of longer than six hours. Медицинский участок в порте Эрин и штаб-квартира Корпуса констеблей острова Мэн в Дугласе на сегодняшний день являются единственными участками на территории острова Мэн, где задержанные лица находятся под стражей более шести часов.
Someone knows about Daniel Douglas. Кто-то знает о Дениэле Дугласе.
I know about Daniel Douglas. Я знаю о Дэниеле Дугласе.
And if anybody comes asking, we never heard of Douglas Quaid. И мы никогда не слышали о Дугласе Куайте.
Douglas and his theories are referred to several times (unsympathetically) in Lewis Grassic Gibbon's trilogy A Scots Quair. О Дугласе и его теории с сочувствием упоминалось несколько раз в трилогии Луиса Грассига Гиббона (шотл.
King did praise Democratic Senator Paul Douglas of Illinois as being the "greatest of all senators" because of his fierce advocacy for civil rights causes over the years. Кинг высоко отозвался о сенаторе-демократе Поле Дугласе из Иллинойса, назвав его «величайшим сенатором» за его упорную борьбу за гражданские права на протяжении многих лет.
The story starts when General Plastro, the general of the Tan army, loosely based on general Douglas MacArthur was captured by the Green Army and locked away (During the events of Army Men: Sarge's Heroes 2). История начинается, когда генерал Пластро, генерал армии Тана, основанный на Дугласе Макартуре, был захвачен Зелёной армией и заперт (во время событий Агму Men: Sarge's Heroes 2).
As a result, the first settlers of the city, then just a few blocks, were those employed by the U.S. mining company Phelps Dodge Corporation, which was based in Douglas, Arizona. В результате первые поселенцы города были работникам американской горнорудной компании Phelps Dodge Corporation, которая базировалась в Дугласе.
Me? I must have had 10 or a dozen meetings, including the ones in our office where Douglas was usually there, and the ones in, in Nick's office. Лично я - десять-двенадцать раз, включая встречи в нашем офисе, при Дугласе, и в офисе Ника.