| After the match, Wilson and Douglas left together, which led to a feud between Kidman and Douglas. | После матча Уилсон и Дуглас покинули ринг вместе, что привело к вражде между Кидманом и Дугласом. |
| Check, man, it's Douglas! | Черт возьми, это же Дуглас! |
| In 1355 with William, Lord of Douglas and Sir William Ramsay of Dalhousie, the Earl of Dunbar again invaded Northumberland, and subsequently recovered Berwick-upon-Tweed, although not the castle. | В 1355 году Уильям, лорд Дуглас, сэр Уильям Рамсей из Далхаузи и граф Данбар совершили новое вторжение в Нортумберленд, а затем восстановили город Берик-апон-Туид. |
| On 22 September 1943, General Douglas MacArthur issued orders for the invasion of New Britain, codenamed Operation Dexterity. | 22 сентября 1943 года генерал Дуглас Макартур отдал приказ о проведении операции «Декстерити» - вторжению на Новую Британию. |
| In 1980, chief agent John Douglas, working with agents in the FBI's Behavioral Sciences Unit, issued a psychological profile of the unidentified bomber. | В 1980 году главный агент Джон Дуглас, работающий с агентами в отделе поведенческого анализа ФБР, составил психологический профиль неопознанного бомбиста, описав преступника как человека с интеллектом выше среднего и имеющего связь с образовательными учреждениями. |
| I'm not some overheated housemaid drooling over a photograph of Douglas Fairbanks. | Я не глупышка-горничная, пускающая слюни на фотографию Дугласа Фэрбенкса. |
| The Government also stated that the Crown Prosecution Service had found no evidence to support a criminal prosecution against any police officer involved in Douglas's arrest. | Правительство также сообщило, что Служба уголовного преследования не установила никаких фактов, которые оправдывали бы возбуждение уголовного преследования против каких-либо полицейских, причастных к аресту Дугласа. |
| We're investigating the death of Douglas Wilson. | Мы расследуем смерть Дугласа Уилсона. |
| This book inspired Douglas Hofstadter to take up the study of mathematical logic, write his famous book Gödel, Escher, Bach, and prepare a second edition of Gödel's Proof, published in 2002. | Эта книга вдохновила Дугласа Хофштадтера взяться за изучение математической логики и написать свою знаменитую книгу «Гёдель, Эшер, Бах». |
| The bodies of Croz, Hadow and Hudson were found on the Matterhorn Glacier, but the body of Douglas was never found. | Поисковая экспедиция, организованная 16 июля, нашла тела Кро, Хадсона и Хэдоу на леднике Маттерхорн, а тело Дугласа так и не было найдено. |
| Smith worked with Donald Douglas to develop the DC-3, which American Airlines was first to fly, in 1936. | Смит работал с Дональдом Дугласом над разработкой самолета DC-3, который American Airlines начала использовать в 1936 году. |
| The so so... walking down the street... by Douglas... | И вот я иду по улице с Дугласом |
| Marvin Douglas, please. | Свяжите меня с Марвином Дугласом, пожалуйста. |
| I don't - I don't know why this is, but ever since Douglas and I got engaged, women seem way more flirtatious with him. | Не знаю почему, но с тех пор как мы с Дугласом обручились, мне кажется, что женщины чаще заигрывают с ним. |
| During the period under review, Mr. Douglas made a number of contributions, including those set out below: | Работа, проделанная гном Дугласом в течение отчетного периода, включала: |
| Lauren's on her way to see Charles, and Douglas is expecting you. | Лорен едет встретиться с Чарльзом, а Даглас ждет тебя. |
| Mr. Douglas (Saint Kitts and Nevis): As we commemorate the fiftieth anniversary of the United Nations, it is indeed an honour for me to address this distinguished Assembly. | Г-н Даглас (Сент-Китс и Невис) (говорит по-английски): Сейчас, когда мы празднуем пятидесятилетие Организации Объединенных Наций, мне оказана большая честь выступать перед этой выдающейся Ассамблеей. |
| Where are you going, douglas? | Куда направляешься, Даглас? |
| Douglas Fargo (Neil Grayston) appeared in the August 3, 2010 episode of Warehouse 13, while Claudia Donovan (Allison Scagliotti) of Warehouse 13 appeared on Eureka on August 6, 2010. | Даглас Фарго (Нил Грэйстон) появился З августа 2010 в эпизоде «Хранилища 13», а Клаудия Донован (Эллисон Скальотти) из «Хранилища 13» появилась в Эврике 6 августа 2010 года. |
| That was Douglas, not me. | Это же Даглас стрелял. |
| Michael Douglas is, like, 200 years old now, so... | Майклу Дугласу сейчас лет 200, так что... |
| She drank it and, then, in the confusion, he slipped the bottle of poison into the pocket of Douglas Gold. | Она выпила его. А потом, когда началась суматоха, он подложил бутылочку с ядом в карман Дугласу Голду. |
| William's son, Robert Maitland, surrendered Dunbar Castle to the Earl of Douglas and as a result escaped from being involved in the ruin of his uncle, John. | Роберт Мейтланд, сын Уильяма, сдал замок Данбар графу Дугласу и в результате чего избежал участие в гибели своего дяди Джона. |
| Douglas Fairbanks belongs in snake alley with the other powder puffs. | Дугласу Фейербенку место на Змеиной алее (накл. улица в штате Айова, короткий путь) вместе с остальными неженками. |
| In 1934, another small group (led by Father Algy) who had a clearer idea of forming a religious order, joined Brother Douglas (as he liked to be called). | В 1934 году другая небольшая группа (во главе с Отцом Алджи), у которого была более ясная идея сформировать религиозный монашеский орден, присоединилась к Брату Дугласу (как он стал себя называть). |
| Abby: Everything we've collected on the Daniel Douglas murder. | Все, что мы собрали по убийству Даниэля Дагласа. |
| He said it was important... about Rafe Douglas. | Он сказал, это важно, что-то насчет Рейфа Дагласа. |
| I'll go and get Adam Douglas. | Я приведу Адама Дагласа. |
| Sally Langston killed Daniel Douglas. | Салли Лэнгтон убила Даниэля Дагласа. |
| "I belong to Douglas Cavell." | Я коробка Дагласа Кэвела. |
| I think James may have been killed because he knew the truth about Daniel Douglas. | Я думаю, Джеймса убили, потому что он знал правду о Дэниэле Дугласе. |
| Someone knows about Daniel Douglas. | Кто-то знает о Дениэле Дугласе. |
| Douglas and his theories are referred to several times (unsympathetically) in Lewis Grassic Gibbon's trilogy A Scots Quair. | О Дугласе и его теории с сочувствием упоминалось несколько раз в трилогии Луиса Грассига Гиббона (шотл. |
| The story starts when General Plastro, the general of the Tan army, loosely based on general Douglas MacArthur was captured by the Green Army and locked away (During the events of Army Men: Sarge's Heroes 2). | История начинается, когда генерал Пластро, генерал армии Тана, основанный на Дугласе Макартуре, был захвачен Зелёной армией и заперт (во время событий Агму Men: Sarge's Heroes 2). |
| Me? I must have had 10 or a dozen meetings, including the ones in our office where Douglas was usually there, and the ones in, in Nick's office. | Лично я - десять-двенадцать раз, включая встречи в нашем офисе, при Дугласе, и в офисе Ника. |
| You know Charles and Douglas Pease. | Ты знакома с Чарльзом и Дагласом Пизами. |
| You met with Charles and Douglas without me? | Ты встречалась с Чарльзом и Дагласом без меня? |
| Tyson, claiming illness, cancelled and opted instead to fight James "Buster" Douglas in Tokyo. | Однако Тайсон, ссылаясь на болезнь, отказался от поединка и предпочёл встретиться с Джеймсом «Бастером» Дагласом. |
| All eyes are on Secretary-General Douglas Thomas to find a peaceful solution to the strained relations between the countries. | Все следят за генеральным секретарем Дагласом Томасом, в надежде, что он наладит отношения между странами. |
| Well, why don't I speak to Adam Douglas and you speak to Gansa? | Ну, почему бы мне не поговорить с Адамом Дагласом, а тебе с Ганса? |
| It models McDonnell Douglas F-15E Strike Eagle. | Он управляет самолётом McDonnell Douglas F-15E Strike Eagle. |
| One old tradition is that the first chief of Douglas was Sholto Douglas who helped the king of Scotland win a battle in the year 767. | Существовала легенда (ныне отвергнутая научным сообществом), что первым главой клана Дугласов был Шолто Дуглас (Sholto Douglas), который ещё в 767 году помог шотландскому королю одержать блестящую победу. |
| Michael Douglas Goulder (31 May 1927 - 6 January 2010) was a British Biblical scholar who spent most of his academic life at the University of Birmingham where he retired as Professor of Biblical Studies in 1994. | Майкл Ду́глас Го́улдер (англ. Michael Douglas Goulder; 31 мая 1927 - 6 января 2010) - британский библеист, который провёл большую часть своей научной жизни в Бирмингемском университете, ушел в отставку, как профессор библеистики в 1994 году. |
| Like other companies, Douglas had been considering the SST concept since the late 1950s. | Как и другие авиационные компании, Douglas с конца 1950-х годов рассматривал концепцию сверхзвукового пассажирского самолёта. |
| On 8 March 1947, a Cruzeiro do Sul Fw 200A-0 (PP-CBI, Abaitara) was struck by a Panair do Brazil Douglas DC-3 (PP-PCK) that was landing at Santos-Dumont Airport, there were no casualties, but the Fw 200 was written off. | 8 марта 1947 года в аэропорту Сантос-Дюмон в Fw 200A-0 бразильской компании Cruzeiro do Sul (PP-CBI) врезался приземлявшийся Douglas DC-3 компании Panair do Brazil, жертв не было, однако пришедший в негодность Fw 200 был списан. |