We didn't have to change douglas and his mother's diapers? |
Нам не надо было менять подгузники Дугласу и его маме? |
You two are going to pay Mr. Douglas a visit. |
Вы двое нанесете мистеру Дугласу ответный визит. |
Douglas had to pull a rabbit out of a hat to get Graham re-elected. |
Дугласу пришлось взмахнуть волшебной палочкой, чтобы Грэхэма переизбрали. |
The Major in turn passed the estate to Douglas and David ten years later. |
Майор в свою очередь передал имущество Дугласу и Дэвиду десять лет спустя. |
Michael Douglas is, like, 200 years old now, so... |
Майклу Дугласу сейчас лет 200, так что... |
Yesterday you shot Douglas Rogers in the knee. |
Вчера вы прострелили Дугласу Роджерсу колено. |
I give the floor to the Minister for Disarmament and Arms Control of New Zealand, the Honourable Douglas Graham. |
Предоставляю слово министру по разоружению и контролю над вооружениями Новой Зеландии достопочтенному Дугласу Грэхему. |
Tell Douglas to print up one copy of the evening edition. |
Скажи Дугласу, чтобы напечатал один экземпляр вечернего выпуска. |
Someone is spilling the Daniel Douglas files into her ear. |
Кто-то нашептывает ей документы по Дэниелу Дугласу. |
Douglas in the future will not be welcome. |
Дугласу в будущем, будет некстати. |
I happen to know that that plane belonged to Douglas Fairbanks. |
Я смог узнать, что этот самолет принадлежал Дугласу Фэрбенксу. |
We're going to see Bob Durst's brother Douglas. |
Мы едем к брату Боба, Дугласу. |
Calling him tomorrow, this Douglas Jones to set up a meeting. |
Позвоню ему завтра, этому Дугласу Джонсу... договорюсь о встрече. |
Niles, I think you were about to tell Mr. Douglas about Dr. Schenkman. |
Найлс, по-моему, ты хотел рассказать мистеру Дугласу о докторе Шенкмане. |
Brian Douglas was allegedly struck on the back of the head. |
Как сообщалось, Брайану Дугласу был нанесен удар по затылку. |
I would like to join the Secretary-General, Prime Minister Douglas and other representatives in paying tribute to Dr. Peter Piot. |
Я хотел бы присоединиться к Генеральному секретарю, премьер-министру Дугласу и другим представителям и воздать должное д-ру Питеру Пиоту. |
You took that from him the moment you sold your husband to Daniel Douglas. |
Ты забрал его у него в момент, когда продал своего мужа Дэниелу Дугласу. |
The Daniel Douglas file, the one in my safe... |
Папка с бумагами по Дэниелю Дугласу, та, которая в моей сейфе... |
The only fingerprints on it were Douglas Gold's. |
Единственные отпечатки пальцев на ней принадлежат Дугласу Голду. |
So please, show Douglas mercy, please. |
Поэтому, пожалуйста, проявите к Дугласу снисхождение. |
Will you tell Douglas something from me? |
Не передадите Дугласу кое-что от меня? |
I now give the floor to the Chairman of round table 1, His Excellency The Honourable Denzil Douglas, Prime Minister of Saint Kitts and Nevis. |
Сейчас я предоставляю слово Председателю «круглого стола - 1» Его Превосходительству Достопочтенному Дензилу Дугласу премьер-министру Сент-Китса и Невиса. |
The President: I now give the floor to Mr. Douglas Slater, Minister of Health and Environment of Saint Vincent and the Grenadines. |
Председатель (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово министру здравоохранения и окружающей среды Сент-Винсента и Гренадин гну Дугласу Слейтеру. |
Once in his ECW career, he wrestled for the promotion's World Heavyweight Championship, losing to Shane Douglas at Wrestlepalooza in 1998. |
После того, как в его карьере ЕСШ, он боролся за титул ЕСШ в тяжелом весе, проиграв Шейну Дугласу на Wrestlepalooza в 1998 году. |
Durst was charged with trespassing in New York for walking in front of townhouses owned by his brother Douglas and other family members. |
Роберт был обвинён в нарушении правил в Нью-Йорке за то, что ходил перед таунхаусами, принадлежащими его брату Дугласу и другим членам семьи. |