Английский - русский
Перевод слова Douglas
Вариант перевода Дуглас

Примеры в контексте "Douglas - Дуглас"

Примеры: Douglas - Дуглас
Bianca Douglas called me three times tonight. Бьянка Дуглас звонила мне З раза этим вечером
Flight manifest for global transit airlines 485 out of Baghdad shows John Douglas Keller in business class. В списках пассажиров бизнес-класса международного рейса 485, прибывающего из Багдада, числится некий Джон Дуглас Келлер.
Who knows if this will ever come to pass, but that mayonnaise might lead to space travel is a connection Douglas Adams would be proud of. Кто знает, будет ли это когда-либо, но тот майонез мог бы привести к космическому путешествию и этой связью Дуглас Адамс мог бы гордиться.
On election day, November 7, 1950, Nixon defeated Douglas by 59 percent to 41. 7 ноября 1950 года, в день выборов, Никсон получил 59 % голосов избирателей, Дуглас же 41 %.
He never married and was succeeded by his nephew Ian Douglas Cochrane, the fourteenth Earl (died 1986). Он не был женат, и его преемником стал его племянник, Иэн Дуглас Кокрейн, 14-й граф Дандональд (1918-1986).
His descendant William Douglas, 9th of Drumlanrig, was created the 1st Earl of Queensberry in 1633. Его потомок Уильям Дуглас, 9-й лорд Драмланриг, в 1633 году получил титул 1-го графа Куинсберри.
According to his sheet, the first time Douglas was paroled was to an uncle in Allegheny County. Согласно записям на него, когда в первый раз Дуглас был на испытательном сроке, он жил у дяди в округе Аллегени.
It was a bunch of email communications, and, long story short, I know where Douglas Winter is. Это переписка по электронной почте, и, если короче, я знаю, где Дуглас Уинтер.
"Douglas Coughlin. From Bartender to Billionaire." Дуглас Коглин - от бармена, до миллионера.
Do you know why Douglas Durst hired a bodyguard? Вам известно, почему Дуглас Дерст нанял телохранителя?
So, why can't Douglas wear a suit? Так, почему Дуглас не может надеть костюм?
Mr. Douglas Drew, Assistant Director, Culture, Tourism and Education Statistics, Statistics Canada г-н Дуглас Дрю, помощник директора по вопросам статистики культуры, туризма и образования, Статистическое управление Канады
Served as Arbitrator in arbitration case of Mcdonnell Douglas Corporation v. Government of India held in London in 1992 and 1993. З. Выступал арбитром по делу "Корпорация"Макдонэлл Дуглас" против правительства Индии", рассматривавшемуся в Лондоне в 1992 и 1993 годах.
Douglas Dillon, Kennedy's treasury secretary, said he thought that the risk of nuclear war had been about zero. Дуглас Диллон, министр финансов Кеннеди, сказал, что, по его мнению, риск появления ядерной войны был равен нулю.
(Douglas took this lead from William James.) (Здесь Дуглас отталкивается от Уильяма Джеймса.)
Mr. Douglas (Saint Kitts and Nevis): It is indeed an honour to address the General Assembly at its sixty-fourth session. Г-н Дуглас (Сент-Китс и Невис) (говорит по-английски): Для меня является большой честью выступать на шестьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи.
Douglas Fairbanks, Errol Flynn, William Holden - ДУглас ФэйрбЭнкс, Эррол Флинн, Уильям Холден...
I know we weren't happy that second week of our marriage, Douglas, but give us another chance, as a couple. Я знаю, мы не были счастливы на вторую неделю нашего брака, Дуглас, но дай нам второй шанс, как паре.
Kate Douglas, as in my ex-girlfriend? Не моя ли бывшая девушка Кейт Дуглас?
Wyker, Douglas, both connected to Roderick, both deceased. Вайкер, Дуглас, оба связаны с Родериком, оба мертвы.
I got a northbound on Edison approaching Douglas in foot pursuit. Вижу пешее преследование в северном направлении по Эдисон приближаются к Дуглас
Melvyn Douglas is married to a congresswoman, I'm married to Tammy. Мелвин Дуглас женат на женщине-конгрессмене, а я на "Тэмми".
Messenger of Peace Michael Douglas featured in a public service announcement to raise awareness of the illicit trade in small arms and to promote the United Nations Small Arms Review Conference. Посланник мира Майкл Дуглас участвовал в общественной передаче, в ходе которой слушатели были ознакомлены с проблемой незаконной торговли стрелковым оружием в рамках содействия проведению Конференции Организации Объединенных Наций для обзора прогресса, достигнутого в отношении стрелкового оружия.
Honourable Roosevelt Douglas passed on suddenly and untimely on Sunday, 1 October 2000 at his residence in Portsmouth, Dominica. Достопочтенный Рузвельт Дуглас ушел из жизни неожиданно в воскресенье, 1 октября 2000 года, в своей резиденции в Портсмуте, Доминика, и его кончина была безвременной.
Douglas Robillard stated Lovecraft's negative assessment of The Case of Charles Dexter Ward was "too harsh; this is one of his finest works". Дуглас Робиллард заявил, что негативная оценка данная Лавкрафтом «Случаю Чарлза Декстера Варда» была «слишком резкой; в действительности это одна из его лучших работ».