| Douglas said it was for super secret meetings. | Дуглас сказал что это для супер-секретных совещаний |
| In 1982, Douglas, Lennon and Ono won the 1981 Album of the Year for Double Fantasy at the 24th Annual Grammy Awards. | В 1982 году Дуглас, Леннон и Оно выиграли премию Грэмми в категории Лучший альбом года. |
| The first President, Douglas Hyde lived in the residential quarters on the first floor of the main building. | Первый президент Ирландии Дуглас Хайд жил в жилых помещениях на первом этаже особняка. |
| Douglas Long was the first to notice the new shark species while he was processing the fish samples that were collected during the expedition. | Дуглас Лонг (Douglas Long) первым заметил новый вид акул в ходе сбора образцов рыб. |
| Douglas leased the craft from a helicopter company in Palo Alto owned by Republican supporters, who hoped her influence would lead to a defense contract. | Вертолёт Дуглас арендовала у вертолётной компании из Пало Алто, владельцами которой были сторонники республиканцев; они надеялись, что благодаря связям и влиянию Дуглас им удастся заключить контракт на поставку с Министерством обороны. |
| Well, I'm Dr. Douglas Fargo, and I'm the director here. | Я - доктор Дуглас Фарго, и я здесь директор. |
| Douglas Fargo's a good man, but G.D. needs someone who can stand up to them. | Дуглас Фарго - хороший человек, но Г.Д. нужен кто-то способный заступиться за них. |
| Check, man, it's Douglas! | Черт возьми, это же Дуглас! |
| Why is Mr. Douglas looking for me? | А зачем м-р Дуглас меня ищет? |
| Of course, when they find you, you might have those Illeana Douglas eyes. | Конечно когда тебя найдут, у тебя глаза будут как у Иллианы Дуглас. |
| Douglas received a love potion from a mysterious blind man in the desert. | Дуглас получил приворотное зелье от загадочного слепца из пустыни |
| Douglas Hamilton, divorced, two kids - | Дуглас Гамильтон, разведён, двое детей |
| 'Cause Marvin Douglas was an usher at my second wedding, which took place a month after he got back. | Марвин Дуглас был шафером на моей второй свадьбе, которая была спустя месяц, после его возвращения. |
| Douglas, do you know where your son Josh is right now? | Дуглас, ты знаешь где сейчас твой сын Джош? |
| Mr. Douglas McGregor, on behalf of 1367th | Г-н Дуглас Макгрегор, от имени Комитета Хобарта |
| If you mean Juliet Douglas, she's supposed to have been in the military for at least 14 years. | Что? Джульетта Дуглас служит в армии уже по крайней мере 14 лет. |
| Or did you just use Douglas' registration to get into the military? | Или вы воспользовались документами Дуглас, чтобы проникнуть в армию? |
| Andrew or Douglas if it's a boy, | Эндрю или Дуглас, если будет мальчик, |
| Mr. Douglas McGregor, on behalf of the Hobart East Timor Committee | Г-н Дуглас Макгрегор, от имени Комитета Хобарта по Восточному Тимору |
| The Federation's leader, Prime Minister Hon. Dr. Denzil L. Douglas fields questions on the programme from the general public on a variety of issues. | Глава Федерации - премьер-министр Достопочтенный д-р Дензил Л. Дуглас в рамках этой программы отвечает на различные вопросы населения. |
| Mr. Douglas Menarchik, Assistant Administrator for Europe and Eurasia, USAID, the United States of America | г-н Дуглас Менарчик, помощник администратора по Европе и Евразии, ЮСЭЙД, Соединенные Штаты Америки |
| This is how it works, Douglas: | Вот как это работает, Дуглас. |
| A bit of news on the Bernatelli front, by the way, Douglas. | Кстати, небольшие проблемы с Бернателли, Дуглас. |
| I must say, Douglas, you still don't seem very pleased to see me. | Знаешь, Дуглас, ты все еще выглядишь, будто не счастлив меня видеть. |
| I'm on Edison, coming up to Douglas! | Я на Эдисон, приближаюсь к Дуглас! |