| I hear you, but I'm just doing my job here. | Я это слышал, но я просто занимаюсь своим делом. |
| Now I'm doing yoga, meditation, and... | Сейчас я занимаюсь йогой, медитацией и... я веган. |
| See, I am doing this thing now where I stay out of people's problems. | Я сейчас занимаюсь тем, что держусь подальше от чужих проблем. |
| You ask me what I'm doing. | Ты спрашиваешь, чем я занимаюсь. |
| Look, I've been doing this time travel thing for a little while now. | Послушай, я занимаюсь этими перемещениями во времени некоторое время. |
| Great name for what I'm doing. | Отличное название для того, чем я занимаюсь. |
| I'm doing this for 25 years. | Я занимаюсь этим уже в течение 25 лет. |
| I tend to write about what I'm doing. | Я часто пишу о том, чем занимаюсь. |
| While I appreciate the confidence, general I do this to avoid doing that. | Что ж, спасибо за вашу уверенность, генарал. Я занимаюсь этим, чтобы избежать этого. |
| I can't do my job when I'm doing yours. | Я не занимаюсь своей работой, делая вашу. |
| Shall we just say that I've been doing a little bit of surfing. | Скажем так, я тут него занимаюсь серфингом. |
| I'm doing research for a graphic novel I'm writing about vampires. | Я занимаюсь исследованиями для графического романа, я пишу о вампирах. |
| I need to know where I'm going and what I'm doing. | Я должен знать, куда иду и чем там занимаюсь. |
| Makes me wonder if I'm kidding myself doing all this. | Заставляют задуматься, своим ли я делом занимаюсь. |
| I've been doing this for about 11 years. | Я уже 11 лет этим занимаюсь. |
| Although I'm still doing the same thing. | Хотя и сейчас занимаюсь тем же. |
| I also don't know what exactly I am doing. | Я тоже не знаю, чем на самом деле занимаюсь. |
| Been doing this for some 20-odd years, and I'm stumped. | Я занимаюсь этим уже более 20 лет, и я в замешательстве. |
| No, I'm still doing telemarketing for TAC. | Нет, я все еще занимаюсь телемаркетингом в ТАК. |
| I'm doing some research with him. | Я занимаюсь некоторыми исследованиями с ним. |
| I've been doing that for weeks. | Я занимаюсь этим уже несколько недель. |
| I know what I'm doing here, Jimmy. | Я знаю чем я занимаюсь, Джимми. |
| That's what I'm doing. | Этим я как раз и занимаюсь. |
| I've been doing this job for 12 years. | Я занимаюсь этой работой уже 12 лет. |
| It almost feels like I'm doing something illegal, without Ernst here. | Без Эрнста, у меня такое чувство, что я занимаюсь чем-то незаконным. |