Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Занимаюсь

Примеры в контексте "Doing - Занимаюсь"

Примеры: Doing - Занимаюсь
If you don't give that to her now, if you don't give her that support, then what the hell am I doing? И если ты ей этого не дашь, если ты ее не поддержишь, тогда чем, черт побери, занимаюсь я?
And I know technically I'm still your kid brother, but, you know, technically I've been doing this И, технически, я всё ещё твой младший брат, но, знаешь, технически, я этим занимаюсь
Doing noble work here, ma'am. Занимаюсь замечательной работой здесь, мэм.
Doing the cleaning, the cooking, everything. Убираю, готовлю, занимаюсь всем бытом.
Is That What You Think I'm Doing? Ты думаешь, я этим занимаюсь?
WHY DO YOU THINK I'M DOING THIS? А как по-твоему, почему я этим занимаюсь?
This Is The One I'm Doing, Right? Я этим занимаюсь, это мое дело, да?
I was born doing that. Да я с детства занимаюсь... вот этим.
I'm not doing anything. Темже, чем я занимаюсь каждый раз, когда приезжаю сюда.
Why is it that you're the only one who hasn't asked me what I'm really doing? Ты единственная так и не поинтересовалась, чем я занимаюсь на самом деле. Почему?
Exactly what I'm doing. В точности тем, чем я сейчас и занимаюсь.
Been doing it for days. Я уже несколько дней только этим и занимаюсь.
Theoretically, I'm doing math. Теоретически, я занимаюсь математикой.
I am not doing this anymore. Я этим больше не занимаюсь.
I'm doing it now Я им сейчас занимаюсь =)
And I'm doing all the things И я занимаюсь теми вещами,
I'm not doing it for health. Я занимаюсь не для этого.
I'm doing it with Carol. Я занимаюсь им с Кэрол.
I've been doing comedy for 25 years. Я занимаюсь комедией 25 лет.
And that's what I'm doing. А я литературой и занимаюсь.
That's all I've been doing. Я только этим и занимаюсь.
Why am I doing this? Почему я этим занимаюсь?
I'm doing horizontal running. Я занимаюсь горизонтальным бегом.
Why am I doing this? И почему я этим занимаюсь?
That's what I'm doing. Этим и я занимаюсь.