I realized today I cannot keep doing what I'm doing. |
Сегодня я осознал, что не могу продолжать делать то, чем занимаюсь. |
So basically I'm doing everything that I need to be doing. |
Так что, по сути, я занимаюсь всем, чем должна заниматься. |
Okay, so keep doing the thing I've been doing for the past five hours. |
Хорошо, так давай продолжим то, чем я занимаюсь последние пять часов. |
Doing things like I'm doing right now - traveling to Cannes. |
Вещи, которыми я сейчас занимаюсь - путешествие в Канны. |
But, you know, I'm not just doing it for the assemblies. |
Знаешь, я этим занимаюсь не только из-за собраний. |
It's something I definitely don't regret ever doing. |
Я никогда не жалел, что занимаюсь именно этим. |
I have been doing that for 25 years. |
Этим я и занимаюсь последние 25 лет. |
I don't think I'll ever get used to talking about what I'm doing. |
Не думаю, что хоть когда-нибудь смогу привыкнуть делиться тем, чем занимаюсь. |
Because I've been doing this a lot longer than you. |
Потому что я занимаюсь этим намного дольше, чем ты. |
I have no idea what I am doing. |
Понятия не имею, чем я занимаюсь. |
But I'm not doing them right now. |
Да. Но сейчас я ими не занимаюсь. |
I've been doing that for a while now. |
Я занимаюсь этим уже некоторое время. |
And I'm doing work that actually feels important. |
И я занимаюсь работой, которая очень важна. |
A Vassar education and this is what I'm doing. |
С моим образованием и вот, чем я занимаюсь. |
I'm only doing my job. |
Я всего лишь занимаюсь своей работой. |
I'm not doing that film anymore. |
Я этим фильмом больше не занимаюсь. |
So... Well, here I am, doing science. |
Значит... я тут... наукой занимаюсь. |
That's what I'm doing. |
Это то, чем я занимаюсь. |
I told the office I was doing community service. |
Я сказал в офисе, что занимаюсь общественным работами. |
It's folks like you that keep me doing what I do. |
Вот благодаря таким людям, я продолжаю заниматься тем, чем занимаюсь. |
You know, I have been doing this for a very long time. |
Знаешь, я этим занимаюсь очень давно. |
Well I'm doing more than OK. |
Но я занимаюсь этим, и делаю это хорошо! |
I'm supposed to look after her, and this is me doing that. |
Я должен приглядывать за ней, вот я этим и занимаюсь. |
I'm doing work that I like and want to learn. |
Я занимаюсь тем, что мне нравится, и хочу учиться. |
I've been doing this a long time. |
Я занимаюсь своим делом много лет. |