Английский - русский
Перевод слова Decide
Вариант перевода Решить

Примеры в контексте "Decide - Решить"

Примеры: Decide - Решить
As a team, decide whose dishes you want to drop. Команды, вы должны решить, чьи блюда вы не будете брать.
And the penalty kick will decide the game. И теперь пенальти должно решить судьбу матча.
Either you decide, or... you let the others decide for you. Либо ты примешь решение, или ты предоставишь возможность остальным решить за тебя.
Only Somalia's leaders can decide to end the suffering of their people and only they can decide to negotiate an end to the conflict. Только руководители Сомали могут решить положить конец страданиям своего народа, и только они могут принять решение о прекращении конфликта путем переговоров.
It had to choose a language to work in, decide which holidays to grant, decide how history was to be taught in schools, and make decisions on many other matters which involved ethnicity. Ему необходимо избрать рабочий язык, установить, какие даты являются выходными днями, определить содержание преподавания истории в школах и решить многие другие вопросы, связанные с этническим составом населения.
I can't decide which guests are the most important. Не могу решить, кто из гостей важнее.
I can't decide between... stegosaurus or Mr. duck. Я никак не могу решить между... динозавром или мистером уткой.
I couldn't decide what to wear. Я не могла решить, что надеть.
This is where we decide what kind of future that's going to be. Настало время решить, на что оно будет похоже.
So we can decide what color we want to spend the rest of our lives looking at. Так мы сможем решить на какой цвет глядя мы хотим провести остаток жизни.
But first, we must decide which of these ladies might brighten that face. Но сначала нам нужно решить, которая из этих девушек вернет улыбку на это лицо.
If I tell you, you might decide you don't need me anymore. Если скажу, ты можешь решить, что я тебе не понадоблюсь больше.
Robert, you'd better soon decide where your values lie. Роберт, тебе лучше поскорее решить, что для тебя важнее.
The slave who attacks a soldier must die, you can't decide otherwise, tribune. Раб, который напал на солдат должен умереть, Ты не можешь решить иначе, трибун.
Look, if you two can't decide, I'll take it. Слушайте, если вы не можете решить, то я согласен.
I could not decide what to say. Не смог решить, что сказать.
Or someone who couldn't decide what to wear. Или кто-то не мог решить, что надеть.
Jenna and her two million Twitter followers might decide the election! Дженна и 2 миллиона подписчиков на её Твиттер. могут решить исход выборов.
Or we can decide for them. Или мы можем решить за них.
We must decide what goes and what stays. Надо решить, что отсюда выбросить, а что оставить.
I can't decide this like that. Я не могу решить это так.
I just can't decide who to be. Я просто не могу решить, кем мне быть.
Because I still can't decide what to do about Coyle. Потому что так и не могу решить, что делать с Койлом.
The Conference must also decide how to deal with States that acquired sensitive nuclear technology only to withdraw from the Treaty. Конференция должна также решить, каким образом следует поступать с теми государствами, которые приобрели чувствительные ядерные технологии, а затем решили выйти из Договора.
A second was that incoming members decide early on whether to focus on a thematic issue and, if so, which one. И второе - о том, что заступающие на этот пост члены Совета должны заранее решить, следует ли сосредоточить внимание на каком-то тематическом вопросе, и если да, то на каком.