I can't decide how I like it better. |
Не могу решить как мне больше идет. |
Last night we let the dice decide. |
Вчера вечером мы позволили костям решить. |
I know how we can decide. |
Я знаю как нам решить это. |
When the time comes you can decide, whether I live or die. |
Если придет время ты сможешь решить жить мне или умереть. |
Well, maybe somebody should decide it? |
Ну, может, кто-то должен это решить? |
Before I decide I must speak with an old friend. |
Прежде чем решить, мне нужно будет поговорить со старым другом. |
We must decide how to end this, and when. |
Мы должны решить, как покончить со всем - и когда. |
We couldn't decide which one to serve. |
Мы не смогли решить, что подать. |
You should be raising income and let people decide what they want to do with their money. |
Нужно повысить доход и позволить людям решить, что они хотят делать со своими деньгами. |
We men can then decide to distance ourselves from it. |
Мы, мужчины, можем решить дистанцироваться от них. |
Of course, I may just decide to cripple you. |
Конечно, я могу решить просто покалечить тебя. |
You keep pulling stunts like that, someone might decide to take this little dream team away from you. |
Если продолжишь упрямится в том же духе, кто-нибудь может решить лишить тебя этой команды мечты. |
I love both of these women and I couldn't decide. |
Я люблю этих двух женщин, и я не могу решить. |
Mr. Leutner should decide for himself when and where he'll talk about it. |
Г-н Лейтнер должен решить сам, когда и где говорить об этом. |
Anyway... we must now decide which of these cars is the best. |
В любом случае... сейчас мы должны решить, какая из этих машин лучшая. |
We should decide something for Anne, draw up a plan. |
Нам надо решить все с Анной, наметить план. |
So all we have to do now is decide who gets her. |
Так что осталось только решить, кому она достанется. |
Tell me one thing to help me decide. |
Скажи мне только одну вещь, чтобы я смог решить. |
Cafés are made for people who can't decide. |
Кафе созданы для людей, которые не могут решить, куда идти. |
I could just never decide what for. |
Я только никогда не мог решить, метафора чего именно. |
States must then decide how these priority rules should be organized and drafted. |
Затем государства должны решить вопрос о том, каким образом эти правила приоритета должны быть систематизированы и разработаны. |
The Sahrawi people must decide its own fate. |
Он считает, что сахарский народ должен сам решить свою собственную судьбу. |
As the pilot site, UNIFIL has adopted a cautious approach and considers that they can decide later on staffing implications. |
Выступая в качестве площадки для экспериментального осуществления проекта, ВСООНЛ приняли осторожный подход и считают, что они могут решить вопрос о кадровых последствиях позднее. |
The trader may decide to bring all or part of the lot into conformity. |
Торговец может решить принять меры с целью приведения всей партии или ее части в соответствие. |
We must decide, however, how and where to start our substantive work. |
Мы должны лишь решить, как и где мы сможем начать работу по существу. |