Английский - русский
Перевод слова Decide
Вариант перевода Решить

Примеры в контексте "Decide - Решить"

Примеры: Decide - Решить
I give you two months before you give up And decide to settle! Я даю тебе два месяца, чтобы смириться и решить остепениться!
Let me show you this world, and you can decide for yourself what you think of it. Позволь мне показать тебе этот мир, и ты сможешь решить для себя, что ты думаешь о нем.
And then, you know, you can... decide where you really belong. А после можешь решить, где тебе лучше.
You know, why don't you decide? Почему бы тебе не решить это?
Okay, I'm going out with Myk tonight and I just can't decide which one works better. У нас с Миком сегодня свидание, и я не могу решить, что лучше.
You must decide how to organize your treatment of these issues without holding any of them hostage to the others. И вам надо решить, как организовать ваше разбирательство по этим проблемам, не делая ни одну из них заложницей по отношению к другим.
The Working Party may wish to agree upon the final text proposal and decide to transmit the proposal for adoption to the Administrative Committee. Рабочая группа, возможно, пожелает согласовать окончательный текст предложения и решить передать это предложение для принятия Административному комитету.
It is clear that in six months, we can assess progress on management reform issues and then decide how to address resource questions for the remainder of 2006. Ясно, что за шесть месяцев мы сможем оценить прогресс в вопросах реформы управления и после этого решить, как нам быть с вопросами, касающимися ресурсов на оставшуюся часть 2006 года.
We must first decide what East Timor needs from the United Nations and then define how to provide what the Timorese need. Прежде всего мы должны решить, что нужно Восточному Тимору от Организации Объединенных Наций, а затем определить, как удовлетворить эти нужды тиморцев.
Dr. Montgomery. I can't decide. Доктор Монтгомерри я не могу решить какой выбрать у Эйвы давление 171/118
How should I decide what kind of car to rent? Как я могу решить, какой автомобиль в аренду?
One might decide the matter by a show of hands, with the minority accepting the outcome favored by the majority as legitimate. Можно было решить вопрос голосованием с поднятием рук, и меньшинство приняло бы результат, выбранный большинством в качестве законного.
You only decide how your new kitchen look, everything else is our job! Вы только решить, как ваш новый облик кухни, а все остальное это наша работа!
As the ions cannot decide which part of the cone to hit, they pass through the hole and form an ion beam. Поскольку ионы не могут решить, какую часть конуса ударить, они проходят через отверстие и формируют ионный луч.
A special Fire Court was set up to deal with disputes between tenants and landlords and decide who should rebuild, based on ability to pay. Был создан специальный Огненный суд, который был призван разрешить противоречия между арендаторами и землевладельцами и на основании платёжеспособности решить, кто ответственен за восстановление дома.
The Permanent Mandates Commission supervised League of Nations mandates, and also organised plebiscites in disputed territories so that residents could decide which country they would join. Постоянная Комиссия мандатов контролировала Мандаты Лиги Наций, а также организовывала плебисциты на спорных территориях так, чтобы жители могли решить, к какой стране они желают присоединиться.
We both have agreed that we couldn't possibly decide at 17 If we're ready to be together for the rest of our lives. Мы оба согласились с тем, что в 17 лет невозможно решить, сможем ли быть вместе всю оставшуюся жизнь.
I can't decide. I'm not a single woman. Я не могу решить, потому что я не одинокая женщина.
It'll help us decide what bedding you can have. Это поможет нам решить, какой матрац вам подойдет
All I know is you're being watched in case you decide to follow in your father's footsteps. Все что я знаю, за вами следят на случай если вы решить следовать по стопам вашего отца.
Can you just decide soon, please? Не мог бы ты решить побыстрее, пожалуйста?
I can't decide what to do Я никак не могу решить, что мне делать.
If so, the richest parts of any country could decide to go it alone, thus impoverishing their fellow citizens. Если это так, то самые богатые части любой страны могут решить действовать в одиночку, тем самым разоряя своих сограждан.
Some central banks may decide to follow suit, adding renminbi-denominated assets to their reserves to match the composition of the basket. Некоторые центральные банки могут решить последовать примеру, добавив номинированные в женьминьби активы к своим резервам, чтобы соответствовать составу корзины СПЗ.
If consumers expect that their taxes will rise in the future, they may decide to save the tax cut rather than boost consumption. Если потребители будут ожидать, что их налоги увеличатся в будущем, то они могут решить отложить деньги, полученные от сокращения налогов, а не потратить их.