The public may decide to put it on the Clovis front page after all. |
Общество может решить всё же поставить её на главную страницу "Кловиса". |
And viewers remember, it is up to you to help us decide who will replace Kelly. |
Зрители помнят, что именно помогло нам решить, кем заменить Келли. |
But first, we must decide to give up quietly or to kill him. |
Просто сперва мы должны решить: сдаться по-тихому или убить его. |
You'll have to hurry and decide which of your summer things you want dyed. |
Тебе нужно поскорее решить какой из твоих летних костюмов ты перекрасишь. |
That's the reason I can't decide. |
Поэтому я и не могу решить. |
Or I mean, he-he couldn't decide. |
Я имею в виду, он не может решить. |
But I can't help you decide. |
Но я не могу помочь тебе решить. |
General Sir, I hate to pressure, but you must decide. |
Полковник, сэр, я не хочу давить, но ты должен решить. |
But you must decide this now. |
Но, вы должны решить это сейчас. |
Explain to me how Aylee's death made you decide you couldn't marry me. |
Объясни мне, как смерть Эйли заставила тебя решить, что ты не можешь выйти за меня. |
Man. I cannot decide what I want. |
Елки, не могу решить, чего же я хочу. |
And we couldn't decide whose surname to use, so we put both. |
И мы не могли решить, чью фамилию использовать, так что записали обе. |
We must decide what to do. |
Мы должны решить что нам делать. |
You decide what the future holds for you. |
Ты должен решить каким оно будет. |
I just couldn't decide what to order. |
Просто не могла решить что заказать. |
Now, about Daniel... you must decide. |
Теперь о Дэниеле... Вы должны решить. |
I can decide where I want to go later. |
Я могу решить куда поступить и позже. |
Maybe we could decide to do it up and rent it out. |
Может быть нам стоило бы решить, что с ним делать и сдавать его в аренду. |
It's like he couldn't decide how to bind her. |
Как будто он не мог решить, как именно её связать. |
I've got this new firecracker, and I can't decide what to blow up. |
Я достал эту новую петарду, и я не могу решить, что взорвать. |
Well... you can decide later. |
Ну... вы можете решить позже. |
Or he could go on with his life here and decide when he's older. |
Или он может продолжать жить здесь и решить, когда будет постарше. |
The Squad is what made me decide to become a Detective. |
"Отряд" помог мне решить стать детективом. |
I can't decide which of you to kill first. |
Не могу решить, которую из вас убить первой. |
No one can ever decide what's more satisfying. |
Никто не может решить, что больше радует. |