| The public may decide to put it on the Clovis front page after all. | Общество может решить всё же поставить её на главную страницу "Кловиса". |
| And viewers remember, it is up to you to help us decide who will replace Kelly. | Зрители помнят, что именно помогло нам решить, кем заменить Келли. |
| But first, we must decide to give up quietly or to kill him. | Просто сперва мы должны решить: сдаться по-тихому или убить его. |
| You'll have to hurry and decide which of your summer things you want dyed. | Тебе нужно поскорее решить какой из твоих летних костюмов ты перекрасишь. |
| That's the reason I can't decide. | Поэтому я и не могу решить. |
| Or I mean, he-he couldn't decide. | Я имею в виду, он не может решить. |
| But I can't help you decide. | Но я не могу помочь тебе решить. |
| General Sir, I hate to pressure, but you must decide. | Полковник, сэр, я не хочу давить, но ты должен решить. |
| But you must decide this now. | Но, вы должны решить это сейчас. |
| Explain to me how Aylee's death made you decide you couldn't marry me. | Объясни мне, как смерть Эйли заставила тебя решить, что ты не можешь выйти за меня. |
| Man. I cannot decide what I want. | Елки, не могу решить, чего же я хочу. |
| And we couldn't decide whose surname to use, so we put both. | И мы не могли решить, чью фамилию использовать, так что записали обе. |
| We must decide what to do. | Мы должны решить что нам делать. |
| You decide what the future holds for you. | Ты должен решить каким оно будет. |
| I just couldn't decide what to order. | Просто не могла решить что заказать. |
| Now, about Daniel... you must decide. | Теперь о Дэниеле... Вы должны решить. |
| I can decide where I want to go later. | Я могу решить куда поступить и позже. |
| Maybe we could decide to do it up and rent it out. | Может быть нам стоило бы решить, что с ним делать и сдавать его в аренду. |
| It's like he couldn't decide how to bind her. | Как будто он не мог решить, как именно её связать. |
| I've got this new firecracker, and I can't decide what to blow up. | Я достал эту новую петарду, и я не могу решить, что взорвать. |
| Well... you can decide later. | Ну... вы можете решить позже. |
| Or he could go on with his life here and decide when he's older. | Или он может продолжать жить здесь и решить, когда будет постарше. |
| The Squad is what made me decide to become a Detective. | "Отряд" помог мне решить стать детективом. |
| I can't decide which of you to kill first. | Не могу решить, которую из вас убить первой. |
| No one can ever decide what's more satisfying. | Никто не может решить, что больше радует. |