Английский - русский
Перевод слова Decide
Вариант перевода Решать

Примеры в контексте "Decide - Решать"

Примеры: Decide - Решать
That's why we let the Base Closing Commission decide. Вот почему мы позволяем Комиссии по закрытию баз, решать какую из них закрывать.
Let me decide what I can handle. И мне решать, с чем я смогу справиться.
I'll decide who teaches my son. Это мне решать, кто будит учить моего сына.
The Board was reminded that only the Secretary-General can decide how to delegate his authority. Правлению напомнили, что лишь Генеральный секретарь может решать, как делегировать свои полномочия.
Some children were sent to such schools following a psychological evaluation, but ultimately only parents could decide which school their child should attend. Некоторых детей направляют в такие школы после психологического обследования, но в конечном счете только родители могут решать, какую школу должен посещать их ребенок.
It might be more fitting if we decide how you're to address us. Было бы удобнее нам решать, как вы будете к нам обращаться.
This is our house, so we'll decide where the furniture's to stand. Это наш дом, и нам решать, где стоять мебели.
You don't decide when I get to sleep. Не тебе решать, когда мне спать.
Your name, your life, is what we decide. Как тебя зовут и как тебе жить, будем решать мы.
I'll decide who auditions, Mr. Caffrey. Это мне решать, кого проверять, мистер Кэффри.
You can't decide things differently based on geography. Вы не можете решать по-разному в зависимости от географии.
She can't bloody decide when I'm going to call. Не ей, чёрт возьми, решать, когда мне звонить.
And you will decide for yourself the kind of life you wish to lead. Ты сам будешь решать, какая жизнь тебе больше нравится.
But in your case I can not decide alone. Но в Вашем случае я не могу решать одна.
But we can decide for ourselves. Но мы можем решать это и сами.
A time comes when you must decide and bear the consequences. Настанет время, когда надо будет решать и отвечать за последствия.
It'll be nice to let someone else decide when I drink - too much pressure. Наконец-то кто-то будет за меня решать, когда мне пить, это такой стресс.
I decide what's right for us, not you. Мне решать что правильно, а не тебе.
You don't decide what my son can do. Ты не будешь решать, что мой сын может делать.
You know I can't decide a thing like that alone. Ну знаешь, я не могу решать такие вещи один.
That's why I'm going to let the Danish voters decide. Поэтому я собираюсь дать возможность датским избирателям решать.
Let the voters decide who's to lead the nation. Позвольте избирателям решать, кто должен руководить нацией.
You should decide what happens to it. Тебе самой решать, что с ней произойдёт.
I think I can decide what's fair to me. Думаю, я сама могу решать, что честно по отношению ко мне, а что нет.
You said the jury would decide! Ты сказала, что судьи будут решать!