Английский - русский
Перевод слова Dark
Вариант перевода Темно

Примеры в контексте "Dark - Темно"

Примеры: Dark - Темно
This cell was dark, dank, and poorly lit and ventilated. В этой камере с плохим освещением и вентиляцией было темно и сыро.
And I instill it was all dark. И я внушить все было темно.
Her dress is dark, legs are short, he is stocky and has a low ridge. Ее платье темно, короткие ноги, он приземистый и имеет низкий хребет.
Too dark to look at pictures. Слишком темно, чтобы смотреть фотографии.
A very dark feeling of fear, to be taking over from him in time to a beautiful melody. Очень темно чувство страха, которое берет на себя функции его в такт красивой мелодией.
I must go. It's getting dark. Я должен идти. Становится темно.
It was so dark I had to feel my way around the room. В комнате было так темно, что мне пришлось пробираться ощупью.
Couldn't give me eye color or complexion; it was too dark. Не смогли определить цвет глаз и телосложение - было слишком темно.
It was pretty dark when we found her. Было совсем темно, когда я нашла ее.
It was utterly dark in the abyss before my feet. Там, в пропасти, было совершенно темно.
The home of Mr. And Mrs. Luther Krank is rather dark this Christmas. "У дома Мистера и Миссис Лютер Крэнк довольно темно в это Рождество".
It's supposed to be dark and seedy. Должно же быть темно и мрачно.
This house - it's dark, the front door's open. Дом... было темно, открытая парадная дверь.
I remember that it was dark. Я помню, что было темно.
As long as it's not too dark. Главное, чтобы не слишком темно.
Well, it was dark each time Ну, там всякий раз было темно.
I never saw the driver because it was always dark. Я никогда не видел водителя, потому что было всегда темно.
It was very dark, and she was frightened. Было очень темно, и она испугалась.
I mean, the lighting was so dark, I couldn't see anything. Я имею в виду, было довольно темно, я ничего не разглядел.
It was getting dark when he came back in. Было уже темно, когда он вернулся.
It's too dark for the CCTV, so no-one sees you. Для камер было слишком темно, и тебя никто не видел.
When I make an incision inside a patient's body, it's dark. Когда я провожу операцию внутри человеческого тела, там темно.
Haiti is also dark, compared to its neighbor here, the Dominican Republic, which has about the same number of residents. На Гаити также темно по сравнению с её соседом здесь, Доминиканской республикой, в которой примерно такое же количество жителей.
Gets dark, we're going right through. Темно. Мы идём прямо сейчас.
At night, when it's cold and dark. Ночью,... когда будет холодно и темно.