You should return home before it gets dark. |
Возвращайся домой, прежде чем стемнеет. |
I must get home before it gets dark. |
Я должен вернуться домой раньше, чем стемнеет. |
We will get to Tokyo before it gets dark. |
Мы доберемся до Токио, прежде чем стемнеет. |
As soon as it gets dark, we get rid of that body. |
Как только стемнеет, мы избавимся от этого тела. |
Shall we reach Paris before dark? |
Мы доедем до Парижа, пока не стемнеет? |
As soon as it gets dark, we'll start again. |
Как только стемнеет, мы снова продолжим. |
Till it's dark, so he can close the distance on us without being spotted. |
Пока стемнеет, тогда он сможет подойти к нам ближе незамеченным. |
Yes, tonight when it's dark. |
Да, вечером, как стемнеет. |
We have a lot of ground to cover before dark. |
Нам нужно много пройти, прежде чем стемнеет. |
But you have to wait till it's dark and everybody's gone home. |
Но ты должен подождать, пока не стемнеет и все не уйдут домой. |
We won't wait until it gets dark. |
Неужели будем ждать, пока стемнеет. |
See you here tomorrow as soon as it gets dark. |
Жду тебя здесь завтра, как только стемнеет. |
If you don't hurry, it'll get dark. |
Если ты не поторопишься, уже стемнеет. |
Now let's rest... we'll get going again when it's dark. |
Теперь давай немного вздремнем... мы продолжим путь, когда стемнеет. |
His Majesty has asked me to take you both to the capital city, but it'll be dark soon. |
Государь поручил мне доставить вас обоих в Сораболь, но уже скоро стемнеет. |
The villagers lock their doors tight against the dark. |
Жители деревень наглухо запирают засовы, когда стемнеет. |
We raise the Kindred, and once it's dark, we lure the Horseman outside. |
Как только стемнеет, мы достаём Киндреда, выманиваем Всадника на улицу. |
When it gets dark and the nights get long, we'll take turns. |
Когда стемнеет и ночи станут длиннее, мы будем дежурить по очереди. |
All right, so we move out of here as soon as it's dark. |
Ладно, выходим отсюда, как только стемнеет. |
We shall wait here until dark... |
Здесь мы подождем, пока стемнеет. |
Sure, our bellies are warm now, but soon it will be dark. |
Конечно, пока нашим животам тепло, но скоро стемнеет. |
I have to go back before dark. |
Я сейчас же должен идти обратно, а то потом стемнеет |
We leave London as soon as it is dark. |
Мы покинем Лондон, как только стемнеет. |
Let's sleep until it becomes dark. |
Давайте поспим, пока не стемнеет. |
Show her the rest of the house, Rick, before it's dark. |
Покажи ей остальную часть дома, Рик, перед тем как стемнеет. |