Dank, dark, devoid of sunlight. |
Темно, влажно, нет солнечного света. |
It was dark, I didn't see her face. |
Было темно, я не разглядел лица. |
When I came to, it was dark. |
Когда я пришел в себя, было темно. |
No wonder why it's so dark in this place. |
Неудивительно, что тут так темно. |
I don't know, it was dark. |
Я не знаю, там было темно. |
It's nice and dark here. |
Вот так лучше, здесь темно, меня никто не увидит. |
You know, it was dark, and the fellas kept their masks on. |
Вы знаете, было темно и у тех парней были маски на лицах. |
That's not fair, it has to be dark outside. |
Это не честно, на улице должно быть темно. |
It was already dark when I left. |
Уже было темно когда я уезжал. |
In a dark place... underneath. |
Там было темно, где-то внизу. |
The deep and lovely dark - we'd never see the stars without it. |
Глубокий и прекрасный темно - мы никогда не увидеть звезды без него. |
Now we know why it went dark. |
Теперь понятно, почему стало темно. |
It's dark, the seats are hard, and it's so grim. |
Там темно, жесткие сиденья и оно такое мрачное. |
It was dark and we didn't see anything. |
Было темно, и мы ничего не видели. |
No, it was too dark, but... |
Нет, было очень темно, но... |
When he said the office was dark. |
Когда сказал, что в офисе было темно. |
It was dark, and then all the blinds were pulled down. |
Было темно, все жалюзи были закрыты. |
I need a flashlight 'cause it's dark. |
Мне нужен фонарь, потому что там темно. |
It's too dark now, but first thing tomorrow, we'll slingshot them like they've never been slangshat. |
Сейчас слишком темно, но первым делом завтра, мы зарогатим их так как будто они никогда не были зарогачеными. |
I've never told you, how scared I am of the dark. |
Пойдем. Я никогда не говорил тебе, как я темно ты боюсь. |
Well, it was dark, so I didn't get a proper he was skinny. |
Ну, было темно, поэтому я не смогла его рассмотреть... но он был худой. |
When I woke up, it was dark, and it seemed to be raining outside. |
Пробуждаюсь - темно, и, вроде бы, дождик за окошком идет. |
They find a nice cave to hide in while the sun's up and do their killing when it's dark. |
Они ищут удобную пещеру, чтобы спрятаться, пока светит солнце, и убивают, когда становится темно. |
Corfu city is home to the three most prestigious bands - in order of seniority: the Philharmonic Society of Corfu use dark blue uniforms with dark red accents, and blue and red helmet plumes. |
В городе Корфу находятся три самые престижные группы - в порядке важности: Филармоническое общество Корфу использует темную униформу с темно красными тонам и сине-красные плюмажи. |
I knew it was dark, but I had no idea how dark. |
я знал что там темно, но € не думал что настолько. |