Officer, I... it was very dark, and I did not see the knife. |
Офицер, я... тут было темно, и я не видела нож. |
It's too dark in the woods, too scary in the streets... |
В лесу слишком темно, на улице слишком страшно... |
Both of these countries are dark compared to Puerto Rico, which has half as many residents as either Haiti or the Dominican Republic. |
В обеих странах темно по сравнению с Пуэрто-Рико, в которой жителей вдвое меньше, чем в Гаити или Доминиканской республике. |
Imagine you're in an enormous room, and it's as dark as a cave. |
Представьте, что вы в огромной комнате и там темно, как в пещере. |
All I know is that when I came to, it was dark and I couldn't move. |
Все, что я знаю, это то, что когда я пришел в себя, было темно, и я не мог двигаться. |
They said there's a couple muzzle flashes visible, but otherwise the house was too dark to see anything. |
Сказали, что видно только несколько вспышек из дула, но в остальном в доме было слишком темно, чтобы что-то разглядеть. |
It was dark and I didn't see one of those sanitation workers |
Было темно и я не заметил одного из рабочих, которые канализацию ремонтировали |
The room was so dark and it all happened so fast, but I ran to the window and I saw this big guy stuffing Troy into his truck. |
В комнате было темно и все произошло очень быстро, но я подбежала к окну и увидела, как крупный мужчина тащит Троя в грузовик. |
It's so dark, I'm sure all you can see are shadowy figures. |
Там же темно, так что можно будет разглядеть только силуэты. |
It's too dark to see, but it's certainly ideal for shooting. |
Для этюдов темно, но пострелять еще можно. |
It was dark and unpleasant down there and we don't want to go back. |
Здесь было темно и неприятно и мы не хотим, чтобы так было опять. |
It's dark in the room, but I can hear the... Davina. |
В комнате темно, но я слышу... |
Well, it was dark, but I can try. |
Было темно, но я попробую. |
It's dark, but at least it's dry. |
Здесь темно, но хотя бы сухо. |
It's too dark to track it. |
Слишком темно, чтобы следить за ним |
It's dark in there, and we can't get out. |
В доме темно, выходы заколочены. |
I imagine the hotel room was dark. |
Предполагаю, что в номере было темно |
I was holding Lucy's and Zeta's hand the whole time it was dark. |
Ты... Пока было темно, я всё время держал за руки Люси и Зиту. |
No, the house was dark, |
Нет, в доме было темно, |
It's dark, want to come up? |
Темно, хочешь подняться ко мне? |
warm, and dark and light. |
Мне холодно и тепло и светло, и темно. |
Thus it came too, that we have the evening when it was already dark, on the playground are mackerel. |
Таким образом, речь идет также, что у нас вечером, когда уже было темно, на игровой площадке являются макрель. |
Was it still dark when you brought us home last night? |
Было ещё темно, когда вчера ты привезла меня домой? |
You look like you were grown in an environment where it's dark and damp. |
Ты выглядишь так, как будто ты росла в особом месте, где темно и сыро. |
I'm looking for Mr. Reuben's apartment... but it's all dark out here in the hall, and I'm lost. |
Я ищу комнату мистера Рубинса... но здесь в холле так темно, и я заблудилась. |