I know, everything should be dark. |
Я думаю и говорю, что этот парень просто черный. |
Maybe I have a dark sense of humor. |
Может быть, у меня есть черный юмор. |
It - it burns with a terrible cold, dark flame. |
Он... он горит как ужасно холодный, черный огонь. |
The dark villain will stretch apart the Universe. |
"Черный преступник" разорвет Вселенную на части. |
The dark void that I existed in... before I had a body. |
Черный вакуум, где я была... прежде, чем оказалась в теле. |
The recent conflict in Lebanon added another dark spot to the picture. |
Недавний конфликт в Ливане добавил еще один черный мазок к этой картине. |
And she has a really dark sense of humor. |
И еще у нее классный черный юмор. |
This is a dark day for honest French Swedish people everywhere. |
Это черный день для всех честных французских шведов во всем мире. |
I brought it just the way you like it... dark but sweet. |
Я купила именно такой, какой ты любишь... Черный, но сладкий. |
Been a dark year for North Jackson High School. |
Это был черный год для Норт Джексон. |
A dark sense of humor can get anyone through hard times. |
Черный юмор помогает в трудные времена. |
I feel very antsy right now, like I just ate some dark chocolate and drank an espresso. |
Я сейчас очень встревожена, будто съела черный шоколад и выпила эспрессо. |
From Kigali to Monrovia, the dark continent is beleaguered with armed conflicts. |
От Кигали до Монровии черный континент охвачен вооруженными конфликтами. |
The German plaintiff delivered "labrador dark" gravestones to the Austrian defendant. |
Германский истец поставил камень "черный лабрадор" австрийскому ответчику. |
That was a dark day, Morgan. |
Это был черный день, Морган. |
The perseverance of a dark man brings good fortune. |
Потому что черный человек просит свою судьбу. |
Perseverance of the dark man - that's me. |
Значит этот черный человек - это же я. |
Six days after the great storm, a dark ship rode without sails under the banner of a single star. |
Через шесть дней после великой бури появился черный корабль без парусов под флагом, на котором была одна звезда. |
"Cuddy dark will waste his afternoon chasing conspiracy theories." |
"Черный"Кадди" потратит полдня на теорию заговора." |
Big dark beard man also there 2 p.m. for red thing. |
Большой черный бородатый мужик тоже придет в два за красной штукой |
The plant is close to residential areas; local people complain about dark smoke and noxious smells from the plant whose toxic emissions hang in the stagnant air. |
Предприятие расположено в непосредственной близости от жилых кварталов; местные жители жалуются на то, что над этим предприятием, с которого происходят выбросы токсичных веществ, неподвижно висит черный дым и с него доносится неприятный запах. |
How about you backin' up, dark fella? |
Почему бы тебе не отвалить, черный дружочек? |
And then using the magical box with the map inside, the white knight teamed up with the dark knight to find the treasure in the submarine. |
А потом с помощью волшебной шкатулки с картой внутри, белый и черный рыцарь объединились, чтобы найти сокровище в подводной лодке. |
Accross the wild land, through the dark forest, and beyond the misty mountains. |
Через дикий край, черный лес, за туманные горы. |
We need to enhance regional mechanisms that will allow peace and stability to return to Africa, so that the dark continent can finally play its rightful role in the family of nations. |
Нам необходимо укреплять региональные механизмы, которые позволят вернуть мир и стабильность на землю Африки, с тем чтобы «черный континент» стал наконец играть свою полноправную роль в семье наций. |