| He ran and ran until he reached... a dark and gloomy forest where all discarded toys ended up. | Он долго искал, пока не пришёл в тёмный лес, где собирались все выброшенные куклы. | 
| In the vicinity of the King's castle there was a large, dark forest and in this forest, beneath an old linden tree, there was a well. | Рядом с замком короля был большой тёмный лес, и в этом лесу под старой липой был колодец. | 
| She escaped the castle, into the Dark Forest. | Она убежала из замка в Тёмный Лес. | 
| The first years, please note... that the Dark Forest is strictly forbidden to all students. | Первогодки, прошу запомнить... что Тёмный Лес является строго запретной зоной для всех студентов. | 
| Because when I rule this kingdom, I'll go into that Dark Forest to talk to them. | Потому что когда я буду править королевством, я полечу в Тёмный лес и договорюсь с ними. | 
| We can't take her through this Evil Dark Forest. | Мы не должны водить её в Злой Тёмный Лес! | 
| No. Don't you want to see love return to the Dark Forest? | Разве ты не хочешь, чтобы любовь вернулась в Тёмный лес? | 
| You men know the dark forest? | Вы знаете Тёмный Лес? | 
| He has been running for a while when he came upon a dark forst, where thrown-away dolls gathered. | Он долго искал, пока не пришёл в тёмный лес, где собирались все выброшенные куклы. | 
| They're heading to the Dark Forest. | Они направляются в Тёмный лес. | 
| They're heading to the Dark Forest. | Они идут в тёмный лес. | 
| The first years, please note... that the Dark Forest is strictly forbidden to all students. | Пёрвокурсники, прошу запомнить... всем учащимся запрёщёно заходить в Тёмный Лес. | 
| Why not an abandoned factory, a dark forest at midnight? | Тёмный лес в глухую полночь? |