| I want it out. Dark! | Я хочу сделать что бы было темно. |
| When it is dark, so dark. | Когда темно, тогда темно. |
| If it is dark, it is dark. | Когда темно, тогда темно. |
| It's getting dark, too dark to see. | Становится темно чтобы видеть. |
| It was dark, always dark. | Темно, всегда было темно. |
| It was very dark. | Я отнес ее на лодку, было очень темно. |
| Sorry about the dark. | Простите, что здесь так темно. |
| It was very dark. | Я не знаю, было очень темно. |
| Early, still dark. | Рано утром, когда еще было темно. |
| on a dark evening. | "Однажды вечером, когда было темно" |
| It's all dark outside. | На улице совсем темно. |
| It is getting dark. Let's go home. | Становится темно. Пойдём домой. |
| This room is too dark. | В этой комнате слишком темно. |
| It's already dark outside. | На улице уже темно. |
| Is it always so dark in here? | Здесь всегда так темно? |
| The building will be dark. | В здании будет темно. |
| I don't know. It's too dark to see. | Не знаю, темно слишком. |
| Look how dark it is here. | Видишь, как тут темно. |
| Why is it so dark in here? | А почему тут так темно? |
| It's all dark to Isaac. | Для Айзека всегда темно. |
| It's dark, taken at night. | Там темно, сделано ночью. |
| But it's still dark out. | Но темно ведь на улице. |
| Some place dark and dusty. | Где ты его посеяла? Там очень темно и пыльно. |
| But it's dark. | Темно ж, ни чего не видно. |
| That's dark even for the Dark One. | Темно даже для Темного. |