| You're in in the forest, it was dark... | Вы в лесу, было темно... | 
| It was dark and loud, but... | Было темно и шумно, но... | 
| It was dark and fuzzy, but I still saw. | Это было темно и туманно, но я продолжала видеть. | 
| I do not know, It was dark. | Я не знаю, было темно. | 
| It was dark and he was wearing the wrong coat. | Было темно, а на нем было чужое пальто. | 
| Well be careful, it's dark outside. | Ну, будь осторожна, на улице темно. | 
| It won't be dark for at least an hour. | Темно не будет ещё по крайней мере час. | 
| It'll be cold and dark, sir - probably uncomfortable. | Будет темно и холодно, сэр, не самые лучшие условия. | 
| It was too dark for her to see me, I guess. | Полагаю, было чересчур темно, чтобы она меня нашла. | 
| In the past... usually very dark. | В прошлом... обычно очень темно. | 
| That's why I wanted it dark. | Вот почему я хочу, чтобы было темно. | 
| Where it's so dark nobody knows who you are or what you've become. | Где настолько темно, что никто не знает кто ты и откуда пришел. | 
| You can't go places where it's dark because you have to read lips. | Ты не можешь ходить в места, где темно потому что тебе нужно читать по губам. | 
| If it is after dinner and we are in the Indian Ocean, it should be pitch dark. | Если сейчас послеобеденное время и мы в индийском океане, снаружи должно быть темно. | 
| It was pitch dark, I... I almost drowned. | Было темно, я... я чуть не утонула. | 
| It's hard to be sure, and it was dark. | Очень сложно быть категоричной. И потом, было темно. | 
| It was dark, but I remember he looked... ordinary. | Было темно, но я помню, что он выглядел... обычно. | 
| I was looking for my shoes, and it was dark. | Я искала свои туфли и было темно. | 
| It's very dark out there and his mind could be filling in the blanks. | Там очень темно и его разум мог заполнить пустоту. | 
| It was dark, then a light came through the crack. | Было темно, а затем в трещине появился свет. | 
| Maybe, but it was dark. | Может быть, но там было темно. | 
| It was dark and they were hidden under buffalo robes. | Было темно и они прятались под шкурами бизонов. | 
| It was too dark to see properly. | Было слишком темно, чтобы нормально разглядеть. | 
| I'll never let go of your hand when it gets dark. | Я никогда не выпущу твою руку из моей, когда станет темно. | 
| I'm telling you, it was really dark down there. | Я же говорю, там было очень темно. |