Английский - русский
Перевод слова Dark
Вариант перевода Темно

Примеры в контексте "Dark - Темно"

Примеры: Dark - Темно
You're in in the forest, it was dark... Вы в лесу, было темно...
It was dark and loud, but... Было темно и шумно, но...
It was dark and fuzzy, but I still saw. Это было темно и туманно, но я продолжала видеть.
I do not know, It was dark. Я не знаю, было темно.
It was dark and he was wearing the wrong coat. Было темно, а на нем было чужое пальто.
Well be careful, it's dark outside. Ну, будь осторожна, на улице темно.
It won't be dark for at least an hour. Темно не будет ещё по крайней мере час.
It'll be cold and dark, sir - probably uncomfortable. Будет темно и холодно, сэр, не самые лучшие условия.
It was too dark for her to see me, I guess. Полагаю, было чересчур темно, чтобы она меня нашла.
In the past... usually very dark. В прошлом... обычно очень темно.
That's why I wanted it dark. Вот почему я хочу, чтобы было темно.
Where it's so dark nobody knows who you are or what you've become. Где настолько темно, что никто не знает кто ты и откуда пришел.
You can't go places where it's dark because you have to read lips. Ты не можешь ходить в места, где темно потому что тебе нужно читать по губам.
If it is after dinner and we are in the Indian Ocean, it should be pitch dark. Если сейчас послеобеденное время и мы в индийском океане, снаружи должно быть темно.
It was pitch dark, I... I almost drowned. Было темно, я... я чуть не утонула.
It's hard to be sure, and it was dark. Очень сложно быть категоричной. И потом, было темно.
It was dark, but I remember he looked... ordinary. Было темно, но я помню, что он выглядел... обычно.
I was looking for my shoes, and it was dark. Я искала свои туфли и было темно.
It's very dark out there and his mind could be filling in the blanks. Там очень темно и его разум мог заполнить пустоту.
It was dark, then a light came through the crack. Было темно, а затем в трещине появился свет.
Maybe, but it was dark. Может быть, но там было темно.
It was dark and they were hidden under buffalo robes. Было темно и они прятались под шкурами бизонов.
It was too dark to see properly. Было слишком темно, чтобы нормально разглядеть.
I'll never let go of your hand when it gets dark. Я никогда не выпущу твою руку из моей, когда станет темно.
I'm telling you, it was really dark down there. Я же говорю, там было очень темно.