Английский - русский
Перевод слова Dark

Перевод dark с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Темный (примеров 524)
When the dark archer first appeared, it seemed he was just an imitator in a different color hood. Когда темный лучник появился впервые, казалось, что он лишь имитатор, в капюшоне другого цвета.
I don't think the bracelet will work as a portal unless the dark spirit is trapped inside of a host. Я не думаю, что браслет будет работать в качестве портала если темный дух в ловушке внутри хозяина.
He rode off into the dark woods, and sadly... was never seen again Он отправился в темный лес, и, к прискорбию, его больше не видели.
And in Dark Fae on the street... would attract a lot of attention. И на этой территории... любой темный фей на улице... привлек бы много внимания.
I mean, why do you think the Dark One married you? Почему, ты думаешь, Темный женился на тебе?
Больше примеров...
Темнота (примеров 81)
I say that the answer is: The dark. Я говорю: отгадка - темнота.
The dark is the absence of Photons... that's it. Темнота - это отсутствие фотонов... вот и всё
"the dark before the dawn"? "темнота перед рассветом"?
All is darkness, all is dark Сплошная тьма, одна темнота
How dark it is around here! Какая же тут темнота!
Больше примеров...
Темно (примеров 937)
Corfu city is home to the three most prestigious bands - in order of seniority: the Philharmonic Society of Corfu use dark blue uniforms with dark red accents, and blue and red helmet plumes. В городе Корфу находятся три самые престижные группы - в порядке важности: Филармоническое общество Корфу использует темную униформу с темно красными тонам и сине-красные плюмажи.
'However dark it got, I'd turn around, and there they'd be'. Как бы темно не становилось, я всегда мог обернуться и увидеть их.
Would have been dark with no light on, wouldn't it? Если свет не горел, тогда было темно, верно?
It's too dark to work. Слишком темно, чтобы работать.
It's dark in the bar. Тут в баре темно.
Больше примеров...
Мрачный (примеров 89)
A dark, vast conspiracy that may just go all the way to the top. Мрачный, грандиозный заговор, который может вести на самый верх.
Many noble deeds were done on that dark day. Много доблестных дел было сделано в тот мрачный день.
However, by February 2013, Del Rey had started work on an album saying, It's a little more stripped down but still cinematic and dark. Тем не менее в феврале 2013 года Дель Рей начала работу над альбомом, сказав: «Он немного более упрощённый, но всё ещё кинематографический и мрачный.
The website's consensus reads, "Dark and brooding, but also confusing and contrived, Emerald City is the Game of Thrones/Wizard of Oz mashup nobody asked for." Критический консенсус сайта гласит: «Тёмный и мрачный, но также запутанный и надуманный "Изумрудный город" является смесью "Игры престолов" и "Волшебника страны Оз", о которой никто не просил».
The site's critical consensus reads, "Dark, complex and unforgettable, The Dark Knight succeeds not just as an entertaining comic book film, but as a richly thrilling crime saga." В качестве консенсуса на сайте вынесены слова: «Мрачный, многозначный и незабываемый, "Тёмный рыцарь" удался не только как занимательная адаптация комикса, но и как щекочущая нервы криминальная сага».
Больше примеров...
Тьма (примеров 107)
What goes together better than cold and dark? Что больше подходит друг другу, чем холод и тьма?
He came after me, but it was pitch dark and it was not difficult to lose him. Он преследовал меня, но была тьма кромешная и я смог скрыться.
The words "pitch" and "dark" Слова "тьма" и "кромешный"
Journey to the dark. Присоединяйтесь, тьма вас ждет.
The dark will cloak other predators. Тьма скрывает других хищников.
Больше примеров...
Черный (примеров 54)
From Kigali to Monrovia, the dark continent is beleaguered with armed conflicts. От Кигали до Монровии черный континент охвачен вооруженными конфликтами.
The perseverance of a dark man brings good fortune. Потому что черный человек просит свою судьбу.
You've heard of the Dark Internet, I assume? Надеюсь, ты слышала про Черный Интернет?
Dark Comedy in the Plays of Berthold Brecht . черный юмор в пьесах Бертольда Брехта .
Well, you're out of dark roast. I can't study without dark roast. Ну, у вас черный кофе закончился, я не могу без него учиться.
Больше примеров...
Стемнеет (примеров 151)
I suggest that you get moving before it gets dark. Предлагаю начать путь прежде чем стемнеет.
When it gets dark, just turn the on. Когда стемнеет - просто нажми выключатель.
You think I should kill myself because it's getting dark? Что? Что я должна убить себя, потому что скоро стемнеет?
Okay, it'll be dark soon. Итак, скоро стемнеет.
Waited until it was dark. Ждали, пока не стемнеет.
Больше примеров...
Чёрная (примеров 37)
Cassie's dark magic comes from Balcoin. Да. Чёрная магия Кэсси происходит от Балкойна.
Dark magic is about access the energy created by your own hate and anger. Чёрная магия открывает доступ к энергии, созданной твоей ненавистью и гневом.
My dark magic, it's not strong enough. Моя чёрная магия недостаточно сильна.
Anyone? Don't forget, my dark magic is what saved your life. Не забывай, моя чёрная магия спасла тебе жизнь.
This course of events was chronicled in his "false novel," Negra espalda del tiempo (Dark Back of Time). Описал историю королевства в произведении «Negra espalda del tiempo» («Чёрная спина времени»).
Больше примеров...
Стемнело (примеров 69)
When it got dark, I took a walk around the block. Когда стемнело, я прогулялся по кварталу.
I got lost, and it got dark. Я заблудился, и вокруг стемнело.
He was chained by the arm to a guard and by one leg to another guard because it was dark and it was allegedly necessary for security. За руку он был пристегнут наручниками к одному охраннику, а за ногу - к другому, поскольку уже стемнело и это якобы было нужно по соображениям безопасности.
How can it be dark already? А почему стемнело так рано?
Even after it got dark. Даже после того, как стемнело.
Больше примеров...
Мрак (примеров 40)
The sun and the moon, and dark at noon. Солнце и Луна, и полуденный мрак.
That the last image... he got before plunging into the dark. Это последнее что он видел перед погружением во мрак.
At the threshold to adulthood, then, it's important that the flame of faith should grow into a large fire to illuminate this dark world so everyone can see. Вы сейчас стоите на пороге взросления, а потому важно, чтобы огонёк вашей веры превратился во взрослое пламя, которое осветит мрак этого мира.
But were the day come, I should wish it dark till I were couching the doctor's clerk. Я ж предпочел бы утру мрак ночной, чтоб дольше мой писец лежал со мной.
Blind is his love and best befits the dark. Любовь его слепа. Ей больше мрак подходит.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 16)
tall, dark, and bionic. Высокий, смуглый и бионический.
Tall, dark and handsome. Высокий, смуглый и симпатичный.
[Screaming] Tall, dark, and mysterious? Высокий, смуглый и загадочный?
His hair is dark brown; his eyes are dark brown; he is strongly built; his complexion is light brown; and he may have a light brown mustache. Волосы - темно-коричневые; глаза - темно-карие; крепкого телосложения; цвет лица - смуглый; может носить светло-каштановые усы.
He's all right, if you like dark, handsome, rich-looking men with passionate natures and too many teeth. Он хорош. Смуглый, приятный, богато выглядящий мужик со страстной натурой и большим количеством зубов.
Больше примеров...
Тёмный лес (примеров 13)
He ran and ran until he reached... a dark and gloomy forest where all discarded toys ended up. Он долго искал, пока не пришёл в тёмный лес, где собирались все выброшенные куклы.
She escaped the castle, into the Dark Forest. Она убежала из замка в Тёмный Лес.
We can't take her through this Evil Dark Forest. Мы не должны водить её в Злой Тёмный Лес!
The first years, please note... that the Dark Forest is strictly forbidden to all students. Пёрвокурсники, прошу запомнить... всем учащимся запрёщёно заходить в Тёмный Лес.
Why not an abandoned factory, a dark forest at midnight? Тёмный лес в глухую полночь?
Больше примеров...
Dark (примеров 376)
The album was recorded for Hoest's own label Svartekunst Produksjoner, and was distributed via Dark Essence Records. Альбом был записан для собственного лейбла Хёста Svartekunst Produksjoner, а распространялся через Dark Essence Records.
He uses these abilities to rescue various lands, such as his homeworld of Pop Star, from evil forces and antagonists, such as Dark Matter or Nightmare. Он использует эти способности для спасения миров, в частности планеты Поп Звезда (англ. Рор Star) от злых сил и антагонистов, таких как Темная Материя (англ. Dark Matter) или Кошмар (англ. Nightmare).
John-Kamen began her career in 2011 when she provided her voice for the video game Dark Souls. Джон-Кеймен начала свою карьеру в 2011 году, когда она занялась озвучиванием для видеоигры «Dark Souls II».
Swedish melodic progressive death metallers SCAR SYMMETRY will release their new album, "Dark Matter Dimensions", in October via Nuclear Blast Records. Прогрессивные мелодэтстеры со шведскими паспортами SCAR SYMMETRY выпустят новый диск - "Dark Matter Dimensions" - в октябре этого года. За релиз и промоушен отвечают парни из Nuclear Blast - можно спать спокойно.
Shattered Lands also incorporates elements unique to the Dark Sun campaign setting, including unique character races (the Mul and the insectoid Thri-kreen) and extensive use of psionics. Shattered Lands включает элементы, уникальные для сеттинга Dark Sun: расы Мул и Три-Криин), а также псионические способности.
Больше примеров...
Дарк (примеров 37)
Think of it as eBay for narcotics on the dark net. Считайте это как ёВау для наркотиков в дарк нете.
A Spears representative commented that they were only aware of Dark doing music videos. Представитель Спирс прокомментировал, что они лишь знали, что Дарк снимает музыкальные видео.
In the end, she is knocked unconscious while Raiden and Superman proceed to fight Dark Kahn. В конце концов, она потеряла сознание, а Райдэн и Супермен вступили в бой с Дарк Каном.
The film was produced by the Dark Brothers, who featured the slogan "Purveyors of Fine Filth." Фильм был спродюсирован братьями Дарк, которые озвучили слоган «поставщики изысканной грязи» (англ. Purveyors of Fine Filth).
Dark steals certain artistic objects of value, works made by Satoshi's ancestors, because they contain dangerous magical properties. Дарк крадёт ценные произведения искусства, созданные предками Сатоси и обладающие опасными магическими свойствами.
Больше примеров...