Английский - русский
Перевод слова Dark

Перевод dark с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Темный (примеров 524)
A new, unseen force that could power dark flow. Новая, невидимая сила, которая могла привести темный поток в действие.
This is where the first dark one killed Nimue, the woman I loved. Это место, где первый Темный убил Нимуэ, женщину, которую я любил.
You're harboring a deep, dark secret, aren't you? Вы храните в себе большой темный секрет, верно?
You know, you talk a good game, Dark One, but can you deliver in a world with no magic where apparently walking is a challenge? Складно говоришь, Темный, но способен ли ты сделать это в мире без магии, где даже простая ходьба для тебя, по-видимому, стала испытанием.
You see that dark round fragment? Вы видите темный круглый фрагмент.
Больше примеров...
Темнота (примеров 81)
No. Dark of the Sun. Нет, "Темнота солнца"
He records that in 536 AD: The sun became dark and its darkness lasted for 18 months. Михаил Сириец отмечает, что в 536 году н. э.: «Солнце потемнело и темнота эта продолжалась 18 месяцев.
The words "pitch" and "dark" are common to several sacramental prayers from the early 20th century. Слова "темнота" и "глубокий" используются в нескольких гимнах 20 века.
I mean, we're going to experience a whole new kind of dark. В смысле, там мы поймем, что такое настоящая темнота.
Which simply means, it'll be dark in the Arctic for a very longtime. Проще говоря, в Арктике надолго наступила темнота.
Больше примеров...
Темно (примеров 937)
It'll be dark before we're through. Будет уже темно когда мы закончим.
It was dark, Skitters on our heels, something moved. Было темно, скиттеры повсюду, что-то шевельнулось.
Because it's dark. Нет, просто темно.
I knew you were coming over, It might be dark when I got home And I didn't want the mckays to see you turning on the lights. Я знала, что ты придешь, было бы темно, когда ты пришел, а я не хотела, чтобы Мисс Кейс увидела, как ты включаешь свет.
Still unable to contact the division, 5th Infantry now decided to move the trains and artillery out westward while it was still dark, despite division orders to wait for daylight, seeing too much risk in delaying any longer. Командование 5-го полка всё ещё не могло связаться с дивизией, не могло больше ожидать и решило двигать обоз и артиллерию на запад, хотя было ещё темно, несмотря на приказы командования дивизии дождаться рассвета.
Больше примеров...
Мрачный (примеров 89)
The whole dark spirit world is no joke. Мрачный мир духов это не шутка.
The dark night of distrust and indifference has lasted far too long. Мрачный период недоверия и равнодушия продолжался слишком долго.
She's dark and wild as sin. Мрачный и волнующий, как грех.
The current leaders, who were still young, were survivors of that dark period in the nation's history. Нынешние руководители страны, будучи еще довольно молодыми людьми, уцелели в этот мрачный период истории страны.
Recalling that terrible, dark day, I wish to start by expressing my profound sympathy with the people of the United States, who suffered so grievously as a result of that terrible atrocity. Вспоминая этот ужасный, мрачный день, я хочу вначале выразить мое глубокое сочувствие народу Соединенных Штатов Америки, пережившему такое тяжелое испытание в результате этого ужасающего злодеяния.
Больше примеров...
Тьма (примеров 107)
When light and dark collide, - our salvation is at hand. Когда столкнутся свет и тьма, наше спасение будет близко .
Now these things, light and dark, day and night, И эти явления - свет и тьма, день и ночь -
In a dream I saw the eastern sky grow dark but in the West a pale light lingered. Я видел сон я видел, как тьма затянула небо на востоке но на Западе сиял слабый свет.
Empty desire of dark shadows, fragments disintegrating in impatience and repression, Бессмысленная страсть темных теней Тьма осколков мечущаяся в нетерпении и страхе
But I also think of Peter Zumthor's spa in Vals, where light and dark, in very gentle combinations, alter each other to define the space. Но я также думаю о термальных ваннах Петера Цумтора в Валсе, где тьма и свет, в очень нежной комбинации, видоизменяют друг друга, чтобы определить пространство.
Больше примеров...
Черный (примеров 54)
How about you backin' up, dark fella? Почему бы тебе не отвалить, черный дружочек?
We need to enhance regional mechanisms that will allow peace and stability to return to Africa, so that the dark continent can finally play its rightful role in the family of nations. Нам необходимо укреплять региональные механизмы, которые позволят вернуть мир и стабильность на землю Африки, с тем чтобы «черный континент» стал наконец играть свою полноправную роль в семье наций.
Only demons or spirits pass through the Dark Forest. Только демоны и духи способны пройти через черный лес.
No, I like it dark. Нет, я люблю черный.
The Dark Knight has your back. Черный Рыцарь прикроет тебя.
Больше примеров...
Стемнеет (примеров 151)
We raise the Kindred, and once it's dark, we lure the Horseman outside. Как только стемнеет, мы достаём Киндреда, выманиваем Всадника на улицу.
All right, so we move out of here as soon as it's dark. Ладно, выходим отсюда, как только стемнеет.
As soon as it gets dark, we go in. Как только стемнеет, мы выходим.
When it gets dark, crawl and swim. Когда стемнеет, вылезают и плавают.
We have to go when it's dark. Мы пойдем, когда стемнеет.
Больше примеров...
Чёрная (примеров 37)
And your dark magic almost ruined any chance we had of getting the crystal back. И твоя чёрная магия чуть не лишила нас шансов вернуть кристалл.
She has dark magic inside her. В ней есть чёрная магия.
And a dark shadow was cast across this land. И чёрная тень накрыла страну.
Anyone? Don't forget, my dark magic is what saved your life. Не забывай, моя чёрная магия спасла тебе жизнь.
Dark magic changed me. Чёрная магия изменила меня.
Больше примеров...
Стемнело (примеров 69)
It's dark out and he's alone, I don't like it. Уже стемнело, он один - не нравится мне это.
Okay. I'll look for a place to sleep before it gets dark. Пока не стемнело, я поищу место, где мы сможем переночевать.
Dr. Bishop, it's almost dark, and there's still no sign of either of them. Доктор Бишоп, уже почти стемнело, о детях до сих пор ничего неизвестно.
It's already like quarter to eight. It's almost dark. Уже 19:45, почти стемнело.
I GIVE HER AEW DRINKS AND BROUGHT HER HERE WHEN IT WAS DARK. Я ее напоила и привела сюда, когда стемнело.
Больше примеров...
Мрак (примеров 40)
A way to find the light within the dark. Смогла найти путь к свету сквозь мрак.
He gave us the address of Dark Pink. Это он отправил нас в "Розовый Мрак".
True love desires more for the beloved than it desires for itself... a timeless truth which must be delivered through rain, or snow, or dark of night. Истинная любовь всем пожертвует ради любимого, позабыв о себе... а истина, не подвластная времени и пространству, должна быть доставлена несмотря на дождь, снег или мрак ночной.
Even for those of us who have lost the capacity to have compassion for others, and whose motivation is based on self-love and an urge to survive, it remains imperative not to push others into the dark realm of frustration. Даже те из нас, кто утратил способность сострадать другим, чья мотивация основывается на любви к самому себе и на стремлении выжить, все же ощущают необходимость не втягивать других в мрак разочарования.
The narrator tells of his environment: a dark, decaying castle amid an "endless forest" of high trees that block out the light from the sun. В его окружение мрак и «бесконечный лес» высоких деревьев, что не пропускает солнечный свет.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 16)
The next person to walk in will be tall, dark and handsome. Следующий, кто сюда войдёт будет высокий, смуглый и симпатичный.
tall, dark, and bionic. Высокий, смуглый и бионический.
Tall, dark and handsome. Высокий, смуглый и симпатичный.
His hair is dark brown; his eyes are dark brown; he is strongly built; his complexion is light brown; and he may have a light brown mustache. Волосы - темно-коричневые; глаза - темно-карие; крепкого телосложения; цвет лица - смуглый; может носить светло-каштановые усы.
He's all right, if you like dark, handsome, rich-looking men with passionate natures and too many teeth. Он хорош. Смуглый, приятный, богато выглядящий мужик со страстной натурой и большим количеством зубов.
Больше примеров...
Тёмный лес (примеров 13)
She escaped the castle, into the Dark Forest. Она убежала из замка в Тёмный Лес.
Because when I rule this kingdom, I'll go into that Dark Forest to talk to them. Потому что когда я буду править королевством, я полечу в Тёмный лес и договорюсь с ними.
No. Don't you want to see love return to the Dark Forest? Разве ты не хочешь, чтобы любовь вернулась в Тёмный лес?
You men know the dark forest? Вы знаете Тёмный Лес?
Why not an abandoned factory, a dark forest at midnight? Тёмный лес в глухую полночь?
Больше примеров...
Dark (примеров 376)
Batman: Dark Tomorrow is a linear, stealth-based action game in which players control Batman as he fights crime. Batman: Dark Tomorrow - линейная, основанная на скрытности игра, в которой игроки контролируют Бэтмена, когда он борется с преступностью.
"If Today Was Your Last Day" is the third single from Nickelback's sixth studio album Dark Horse. «If Today Was Your Last Day» (с англ. - «Если бы сегодняшний день был твоим последним») - сингл с шестого студийного альбома группы Nickelback - Dark Horse.
Goldstein also ranked Arkham Asylum #4 on a list of the 25 greatest Batman graphic novels, behind The Killing Joke, The Dark Knight Returns, and Year One. Голдштейн дал 4-ое место Arkham Asylum в списке 25 наиболее известных графических романов о Бэтмене, после Killing Joke, The Dark Knight Returns, и Year One.
Mignola drew covers for several Batman stories, including "Batman: A Death in the Family" and "Dark Knight, Dark City". Также Майк рисует обложки для различных серий про Бэтмена, в том числе «Batman: A Death in the Family (англ.)русск.» и «Dark Knight, Dark City».
An offer to join Split the Dark, an established band fronted by former members of the power-pop band Hotel, prompted Johnson's move to Birmingham, Alabama in 1987. Предложение присоединиться к Split The Dark - относительно раскрученной группе, состоявшей из бывших участников поп-коллектива Hotel - стало причиной переезда Джонсона в город Бирмингем штата Алабама в 1987 году.
Больше примеров...
Дарк (примеров 37)
The scientist's dream came true when Baron Dark gave him his skeletal form. Мечта ученого сбылась, когда Барон Дарк дал ему форму скелета.
In her first opera performances, in 2007, critics said they cannot tell Dark apart from Scotto. Прослушав её первые оперные спектакли, в 2007 году, критики сказали, что они не могут отличить Дарк от Скотто.
The main character is charged to find the Arms of Light, rescue the princess and his own father, and stop Dark Sol. Главный герой отправляется в путешествие, чтобы найти Артефакты Света, спасти принцессу и своего отца и остановить Дарк Сола.
Donna Dark and Peter Penhallow, who have despised each other since childhood, suddenly fall in love. Донна Дарк и Питер Пенхоллоу с детства не выносили друг друга и неожиданно влюбились.
In 2005 Dark decided to train to become an opera singer; due to lack of money, Dark taught herself to sing opera by mimicking the well known Italian opera divas Renata Scotto and Mirella Freni. В 2005 году Дарк решила тренироваться, чтобы стать оперным певицей; из-за нехватки денег, Дарк училась самостоятельно, подражая известным итальянским оперным дивам Ренате Скотто и Мирелле Френи.
Больше примеров...