Английский - русский
Перевод слова Dark

Перевод dark с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Темный (примеров 524)
Well, Killian is obviously the dark one, right? Киллиан, очевидно же, темный, ведь так?
Everything has to do with them and someone who thinks he's, like, a dark druid of some kind. Все, что связано с ними и кто-то, кто думает, что он, вроде, темный друид какой-то.
Troy and I will be having a very special Saturday night, as in Dark Knight. У нас с Троем будет очень особенный субботний вечер - "Темный рыцарь".
He's Dark Fae, Bo. Он Темный Фей, Бо.
And the Dark Lord shall mark him as his equal but he shall have power the Dark Lord knows not. И Темный Лорд признает его равенство но он будет владеть силами, неизвестными Темному Лорду.
Больше примеров...
Темнота (примеров 81)
If more people light more candles, they will make the darkness less dark. Чем больше людей зажгут свечу, тем светлее будет темнота.
We're in this beach hut, it's dark, right? Завалились мы в этих пакгаузах. Темнота.
What hast that to do with it being dark? При чем тут темнота?
It's dark in here. Темнота - друг молодежи.
Everything was dark for days. Целыми днями меня окружала темнота.
Больше примеров...
Темно (примеров 937)
In silhouette, from a distance, and it was dark. Только силуэт, на расстоянии, и там было темно.
How do you know it's dark? Откуда ты знаешь, что здесь темно?
Nice and dark and warm Хорошо, темно и тепло
Where there's flashlights, there's dark. Где вспышки, там темно.
Gus, I think we should wait until dark. Может, подождём, когда станет темно?
Больше примеров...
Мрачный (примеров 89)
Is my future just a dark corridor with a bolted door at the end? Неужто моё будущее - лишь мрачный коридор с запертой дверью в конце?
Mr. Tall, dark, and handsome? Мистер высокий, мрачный и красивый?
First, we recognize that the Holocaust represents a dark episode in human civilization, whose lessons must never be forgotten if we are to save future generations from similar atrocities. Во-первых, мы признаем, что Холокост - это мрачный эпизод в истории человеческой цивилизации, уроки которого никогда нельзя забывать, чтобы уберечь грядущие поколения от подобных злодеяний.
Guided by the idea of a common future in the European Union (EU) and NATO, and with the dark period of conflict still fresh in our minds, all the countries of the region have now begun to move their societies towards prosperous overall regional cooperation. Руководствуясь идеей об общем будущем в рамках Европейского союза (ЕС) и НАТО и все еще сохраняя в памяти мрачный период конфликта, все страны региона начали продвигаться в направлении преуспевающего всеобъемлющего регионального сотрудничества.
Since 25 March 2004, our country, Côte d'Ivoire, has been going through another dark period of its history, marked by violent and bloody demonstrations which have resulted in many deaths, injuries and missing persons. Начиная с 25 марта 2004 года наша страна - Кот-д'Ивуар - переживает мрачный период в своей истории, ознаменовавшейся насильственными и кровавыми событиями, приведшими к гибели многих людей и к большому числу раненых и пропавших без вести.
Больше примеров...
Тьма (примеров 107)
So cold and dark, fire is coming, the endless flames. Холод и тьма, но грядёт огонь, бесконечное пламя.
All she had to do was turn one word from "light" to "dark" Все что ей было нужно так это поменять слово "свет" на "тьма"
Dark, sword, forsaken, temple. Тьма, меч, брошенный, храм.
Dark would've moved through the time tunnel everywhere! Тьма бы распространилась сквозь туннель времени - повсюду!
Be afraid of the dark Не страшит больше тьма.
Больше примеров...
Черный (примеров 54)
The recent conflict in Lebanon added another dark spot to the picture. Недавний конфликт в Ливане добавил еще один черный мазок к этой картине.
And she has a really dark sense of humor. И еще у нее классный черный юмор.
From Kigali to Monrovia, the dark continent is beleaguered with armed conflicts. От Кигали до Монровии черный континент охвачен вооруженными конфликтами.
They are one the Ring and the Dark Lord. Они едины Кольцо и Черный Властелин.
Dark suit, red tie. Черный костюм, красный галстук.
Больше примеров...
Стемнеет (примеров 151)
Yes, tonight when it's dark. Да, вечером, как стемнеет.
We're leaving as soon as it gets dark. Выходим, как только стемнеет.
All right, it'll be dark in an hour. Ты прав, скоро стемнеет.
As soon as it gets dark, you and Montez dig him a grave out back. Когда стемнеет, ты и Монтез выкопаете ему могилу сзади.
WE WILL LEAVE AS SOON AS IT IS DARK. Мы уйдет как только стемнеет.
Больше примеров...
Чёрная (примеров 37)
And your dark magic almost ruined any chance we had of getting the crystal back. И твоя чёрная магия чуть не лишила нас шансов вернуть кристалл.
Cassie's dark magic comes from Balcoin. Да. Чёрная магия Кэсси происходит от Балкойна.
Well, you know, during a very dark period in my life, I found inspiration by reading the great epic poet the Iliad. Знаете, когда в моей жизни была чёрная полоса, я нашёл вдохновение, прочитав великую поэму "Илиада".
I think this is a dark time in my life, But I have faith that heavenly father has a plan, That I'll see kathy again. Думаю это чёрная полоса в моей жизни, но я верю, что у отца небесного есть план, что я вновь увижу Кэтти.
These are the dark pools where global supply chains begin - the global supply chains, which bring us our favorite brand name products. Это "чёрная дыра", где начинается глобальная система снабжения - та самая система снабжения, что обеспечивает нас продуктами наших любимых торговых марок.
Больше примеров...
Стемнело (примеров 69)
It's really dark, and your friend was... Уже стемнело и твоя подруга была...
When it got dark... they brought me into this other room. Когда стемнело... они отвели меня в еще одну комнату.
When it got dark out, they put me in there and Locked the door. Как только стемнело, они отвели меня туда и заперли дверь.
Mrs Mills, go and call Mr Tuttle. we have to search the whole house immediately... before it gets dark. Миссис Миллз, позовите мистера Таттла. Скажите ему, что надо обыскать весь дом, немедленно, пока не стемнело.
On your own. I got lost, and it got dark. Я заблудился, и вокруг стемнело.
Больше примеров...
Мрак (примеров 40)
I was lookin' down and it's very dark. Я заглянул вниз, но там полный мрак.
And your strength kept us through the dark and cold and bad times. Ваша сила вела нас сквозь мрак, и холод, и жуткие времена.
I'm not afraid of the dark Мне не страшен мрак.
But were the day come, I should wish it dark till I were couching the doctor's clerk. Я ж предпочел бы утру мрак ночной, чтоб дольше мой писец лежал со мной.
Even for those of us who have lost the capacity to have compassion for others, and whose motivation is based on self-love and an urge to survive, it remains imperative not to push others into the dark realm of frustration. Даже те из нас, кто утратил способность сострадать другим, чья мотивация основывается на любви к самому себе и на стремлении выжить, все же ощущают необходимость не втягивать других в мрак разочарования.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 16)
He was dark, very thin. Он был смуглый, очень худой.
The next person to walk in will be tall, dark and handsome. Следующий, кто сюда войдёт будет высокий, смуглый и симпатичный.
If it's Demou, he's about 50... olive skin, dark hair, balding. Если это Дему, то ему под 50... смуглый, брюнет, лысеет.
You're tall... dark... well dressed... Ты высокий, смуглый, элегантный. Ал, дружище!
His hair is dark brown; his eyes are dark brown; he is strongly built; his complexion is light brown; and he may have a light brown mustache. Волосы - темно-коричневые; глаза - темно-карие; крепкого телосложения; цвет лица - смуглый; может носить светло-каштановые усы.
Больше примеров...
Тёмный лес (примеров 13)
The first years, please note... that the Dark Forest is strictly forbidden to all students. Первогодки, прошу запомнить... что Тёмный Лес является строго запретной зоной для всех студентов.
No. Don't you want to see love return to the Dark Forest? Разве ты не хочешь, чтобы любовь вернулась в Тёмный лес?
You men know the dark forest? Вы знаете Тёмный Лес?
The first years, please note... that the Dark Forest is strictly forbidden to all students. Пёрвокурсники, прошу запомнить... всем учащимся запрёщёно заходить в Тёмный Лес.
Why not an abandoned factory, a dark forest at midnight? Тёмный лес в глухую полночь?
Больше примеров...
Dark (примеров 376)
During the Dark Reign storyline, S.H.I.E.L.D. is reformed as H.A.M.M.E.R. under Norman Osborn. Во время сюжета Dark Reign, Щ.И.Т. Преобразуется как М.О.Л.О.Т. под Нормана Осборна.
Light Up the Dark is the second studio album by English singer-songwriter Gabrielle Aplin, which was released by Parlophone Records on 18 September 2015. Light Up the Dark - второй студийный альбом британской певицы и автора-исполнителя Габриэль Аплин, выпущенный на лейбле Parlophone Records 18 сентября 2015 года.
It uses the Dark Alliance Engine. Она использует Dark Alliance Engine.
Taking place after an undefined amount of time after the events of Dark Avengers Annual #1, Noh-Varr and Annie are seen traveling together. Спустя некоторое время после событий Dark Avengers Annual #1 Нох-Варр путешествует с Энни.
Might & Magic: The World of Xeen (comprising Clouds of Xeen and Dark Side of Xeen) was reviewed in 1994 in Dragon #201 by Sandy Petersen in the "Eye of the Monitor" column. Might & Magic: The World of Xeen (комбинация Clouds of Xeen and Dark Side of Xeen) стала предметом рассмотрения в журнале Dragon #2011994 года.
Больше примеров...
Дарк (примеров 37)
The scientist's dream came true when Baron Dark gave him his skeletal form. Мечта ученого сбылась, когда Барон Дарк дал ему форму скелета.
Dark was born in Clydach, one of the Swansea valleys. Лиза Ли Дарк родилась в Клайдче, одной из долин Суонси.
Lisa Lee Dark (born 16 April 1981 in Swansea, Wales), is a Welsh opera singer and voice actress. Лиза Ли Дарк (16 апреля 1981 года в Суонси, Уэльс) - валлийская оперная певица и актриса озвучивания.
"Homer's Night Out" Gulliver Dark (Sam McMurray), a lounge singer and playboy. Гулливер Дарк (озвучен Сэмом МакМюрреем) - гостевой певец и плейбой.
When Dark was going to kiss Riku, Dark turned back to Daisuke. Когда Дарк случайно поцеловал Рику, он на секунду превратился в Дайсукэ.
Больше примеров...