Английский - русский
Перевод слова Dark

Перевод dark с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Темный (примеров 524)
You can do what no dark one before you has ever done. Ты сможешь то, что ни смог сделать ни один Темный.
If a druid went down the wrong path, the wise oak was sometimes said to have become a dark oak. Если друид пошел по неправильному пути, говорили, что мудрый дуб превратился в темный дуб.
After Kirby defeats Dark Meta Knight, Meta Knight himself helps Kirby defeat Dark Mind. После того, как Кирби побеждает Темного Мета Рыцаря, настоящий Мета Рыцарь помогает Кирби победить Темный Разум.
What does the Dark Lord Master Cyrus Beene want in return for this? Что темный лорд Сайрус Бин хочет взамен?
On a cold, dark winter's night В холодный темный зимний вечер,
Больше примеров...
Темнота (примеров 81)
And when it goes completely dark, the Library is dead. И когда наступит полная темнота, Библиотека умрет.
Because of you, I like the dark. Из-за тебя мне нравится темнота.
"the dark before the dawn"? "темнота перед рассветом"?
And they like the dark. А им нравится темнота.
No. Dark of the Sun. Нет, "Темнота солнца"
Больше примеров...
Темно (примеров 937)
It's supposed to be dark and seedy. Должно же быть темно и мрачно.
Besides, it's too dark to see anything anyway. Кроме того, слишком темно, чтобы что-то увидеть...
He can't resist clubs that are dark and smoky and filled with good music. Он не может удержаться от клубов, в которых темно и накурено, и в которых играет хорошая музыка.
Just because it's dark doesn't mean you have to whisper. Хоть тут и темно, шептать не обязательно.
It was dark, but... Было темно, но...
Больше примеров...
Мрачный (примеров 89)
That would be a dark day indeed, Mr Shelby. Это был бы действительно мрачный день, мистер Шелби.
Since my country emerged in 1979 from a long, dark period of military dictatorship, democratic institutions have been subjected to harsh trials. В связи с тем, что в нашей стране длительный и мрачный период военной диктатуры закончился лишь в 1979 году, демократические институты подверглись суровым испытаниям.
The current leaders, who were still young, were survivors of that dark period in the nation's history. Нынешние руководители страны, будучи еще довольно молодыми людьми, уцелели в этот мрачный период истории страны.
It's a bit dark. Но он очень мрачный.
I used to believe that denial of Saudi complicity in the attacks reflected our distress with what happened on that dark day. Я привык думать, что отрицание соучастия саудовцев в атаках отражает наше горе, которое мы испытываем из-за того, что произошло в тот мрачный день.
Больше примеров...
Тьма (примеров 107)
Well - you've seen the dark coming - people disappearing, things going blank. Ну... Ты же видел, тьма наступает... исчезают люди и вещи.
Trouble and strife can cover this world like the dark of night, or like smoke from a suspicious fire. Беда и раздор могут покрыть этот мир, как тьма ночи, или как дым от подозрительного огня.
Terrible... and alone... and dark. Кошмар... и одиночество... и тьма.
The forest dark shall once more rise. Лесная тьма восстанет вновь.
If today's conservative political forces remain in power, the dark, dangerous, and ignorant past is where England - and other Western countries - risks returning. Если сегодняшние консервативные политические силы останутся у власти, то существует риск того, что тьма, опасность и невежественное прошлое вернется в Англию и другие западные страны.
Больше примеров...
Черный (примеров 54)
This is a dark day for honest French Swedish people everywhere. Это черный день для всех честных французских шведов во всем мире.
I brought it just the way you like it... dark but sweet. Я купила именно такой, какой ты любишь... Черный, но сладкий.
Accross the wild land, through the dark forest, and beyond the misty mountains. Через дикий край, черный лес, за туманные горы.
And narcotics are not the only product bought and sold on the Dark Internet. И наркотики - не единственный продукт, который покупается и продается через Черный Интернет.
No, I like it dark. Нет, я люблю черный.
Больше примеров...
Стемнеет (примеров 151)
As soon as it gets dark, we're releasing those cats. Как только стемнеет, мы освободим этих кошек.
Thought we'd get it over with before it gets dark. Думаю, мы покончим с этим прежде, чем стемнеет.
You're going to have to go for help once it gets dark. Ты должен пойти за помощью когда стемнеет, Пи.
We'll wait until it's dark. Подождем, пока не стемнеет.
Boat leaves soon as it's dark. Лодки отходят как только стемнеет.
Больше примеров...
Чёрная (примеров 37)
She said nothing of the dark magic that would turn you into a monster. Она сказала никакая чёрная магия не сможет превратить тебя в монстра.
My dark magic, it's not strong enough. Моя чёрная магия недостаточно сильна.
And yet, a dark cloud had crossed the Moon. И всё же, чёрная туча на луну уже набежала.
Eyes like the devil, he's got, and a soul as dark as his name. Глаза у нёго, как у дьявола, страшныё, душа чёрная, как и ёго имя.
These are the dark pools where global supply chains begin - the global supply chains, which bring us our favorite brand name products. Это "чёрная дыра", где начинается глобальная система снабжения - та самая система снабжения, что обеспечивает нас продуктами наших любимых торговых марок.
Больше примеров...
Стемнело (примеров 69)
Let's pack up and get out of here before it gets dark. Собираемся и уезжаем, пока не стемнело.
It's really dark, and your friend was... Уже стемнело и твоя подруга была...
But then it got dark, the crowd started pushing to get a better look, and I dropped my pinwheel to hold your hand and somehow it just got swept away. А затем стемнело, толпа начала напирать, чтобы стало получше видно, и я уронила свою вертушку, чтобы взять тебя за руку, но каким-то образом ее просто унесло прочь.
Way after it got dark. И даже когда стемнело.
It got dark at three and I was working late, so I never got to see the city. В три уже стемнело, а я работала допоздна.
Больше примеров...
Мрак (примеров 40)
That the last image... he got before plunging into the dark. Это последнее что он видел перед погружением во мрак.
The night was filled with dark and cold When Sgt. Talbert, the story's told Той ночью холод был и мрак И Талберт, доблестный сержант...
He gave us the address of Dark Pink. Это он отправил нас в "Розовый Мрак".
Down here it's dark and cold В шахте этой холод и мрак
You could easily tumble down into someplace very dark... and very hard to escape. Ты можешь скатиться во мрак откуда не выбраться.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 16)
The next person to walk in will be tall, dark and handsome. Следующий, кто сюда войдёт будет высокий, смуглый и симпатичный.
tall, dark, and bionic. Высокий, смуглый и бионический.
[Screaming] Tall, dark, and mysterious? Высокий, смуглый и загадочный?
Kind of a tall, dark, handsome-like gentleman. На вид высокий, смуглый, красивый, как джентльмен.
He's all right, if you like dark, handsome, rich-looking men with passionate natures and too many teeth. Он хорош. Смуглый, приятный, богато выглядящий мужик со страстной натурой и большим количеством зубов.
Больше примеров...
Тёмный лес (примеров 13)
In the vicinity of the King's castle there was a large, dark forest and in this forest, beneath an old linden tree, there was a well. Рядом с замком короля был большой тёмный лес, и в этом лесу под старой липой был колодец.
The first years, please note... that the Dark Forest is strictly forbidden to all students. Первогодки, прошу запомнить... что Тёмный Лес является строго запретной зоной для всех студентов.
No. Don't you want to see love return to the Dark Forest? Разве ты не хочешь, чтобы любовь вернулась в Тёмный лес?
You men know the dark forest? Вы знаете Тёмный Лес?
The first years, please note... that the Dark Forest is strictly forbidden to all students. Пёрвокурсники, прошу запомнить... всем учащимся запрёщёно заходить в Тёмный Лес.
Больше примеров...
Dark (примеров 376)
"Little Dark Age" was released as a digital single on October 17 through Columbia Records. «Little Dark Age» был выпущен как цифровой сингл 17 октября на лейбле Columbia Records.
Whose album will be better, Dark Tranquillity or In Flames? Чей альбом будет лучше, Dark Tranquillity или In Flames?
Full-scale development on The Dark Project began in May 1997, with a frantic work on a demo level and trailer for E3 1997. Разработка The Dark Project началась в мае 1997, в ходе которой для E3 1997 были выпущены трейлер и демоверсия, содержащая один уровень.
Four of the albums, Coal Chamber (1997), which went gold, Chamber Music (1999), and Dark Days (2002), consisted of new material. Три из них, Coal Chamber (1997, золотой статус), Chamber Music (1999), и Dark Days (2002), состояли из нового материала.
In his alternate devil form in Tekken 5: Dark Resurrection, instead of purple aura and skin, Jinpachi has a flaming aura, his skin is dark brown and yellow, and lava-like substance sprouts from all over his body. В его альтернативной демонической форме в Tekken 5: Dark Resurrection, вместо фиолетовой ауры и кожи тело Дзимпати окружает пылающий покров, кожа становится тёмно-коричневой с жёлтыми узорами, а из его тела образуется лавоподобное вещество.
Больше примеров...
Дарк (примеров 37)
A Spears representative commented that they were only aware of Dark doing music videos. Представитель Спирс прокомментировал, что они лишь знали, что Дарк снимает музыкальные видео.
He calls himself "The Count of Beauty" or "Dark Adonis", but Laharl and others refer to him simply as "Mid Boss", much to his chagrin. Он назвал себя «Дарк Адонис», но Лахарл и все остальные называют его просто Мид Босс, на что тот сильно обижается.
What, that he couldn't get it up unless I wore his helmet and called him Dark Side? Что у него не встал, пока я не надела его шлем и не назвала его Дарк Сайдом?
These acts do not destroy either of them, but merge them into Dark Kahn, and causes the DC and Mortal Kombat universes to merge. Эти действия не уничтожают обоих злодеев, а наоборот сливают их в одного Дарк Кана, который объединяет вселенные Mortal Kombat и DC Universe воедино.
In 2003, Champion became the first Coldplay member to marry after becoming engaged to Marianne Dark, a teacher. Уилл стал первым членом Coldplay, который женился: в 2003 году его женой стала учитель Марианн Дарк.
Больше примеров...