Английский - русский
Перевод слова Dark

Перевод dark с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Темный (примеров 524)
It's all smooth and polished, not dark and heavy like the early stuff. Он весь такой плавный и блестящий, не темный и тяжелый, как ранее творчество.
As stated in article, 8, paragraph 1 bis, of the Vienna Convention on Road Signs and Signals, the dark coloured symbols may appear in a light colour, light coloured backgrounds then being replaced by dark backgrounds. З. Как предусматривается в пункте 1-бис статьи 8 Венской конвенции о дорожных знаках и сигналах, обозначения темного цвета могут заменяться на светлые, а светлый фон заменяется на темный.
Zombie... pineapple juice, orange juice, apricot Brandy, sugar, light rum, dark rum, lime juice. Зомби. Ананасовый сок, апельсиновый, абрикосовый бренди, сахар, светлый ром, темный ром, сок лайма.
Who wants light cheese, and who wants dark cheese? Кто желает светлый сыр, а кто хочет темный?
The... dark gentleman from the parking lot. Темный джентльмен с парковки.
Больше примеров...
Темнота (примеров 81)
This cell was completely dark as it had neither a window facing outside nor artificial light. В этой камере стоит полная темнота, поскольку в ней нет ни окна наружу, ни искусственного освещения.
This... This is the dark. это... это темнота.
The dark the cold, being hungry... Темнота холод, чувство голода...
What's that? That's just dark 'cause I'm at the end. Это просто темнота, потому что дошли до конца.
No. Dark of the Sun. Нет, "Темнота солнца"
Больше примеров...
Темно (примеров 937)
Nighttime in space is cold, long and dark. Ночь. В космосе холодно, бесконечно и темно...
You joined the family business, went Team Pope, became Daddy's Little Girl all the way, and now it seems cold and dark in all your gooey places. Ты стала частью семейного бизнеса, команды Поуп, стала прилежной папиной дочкой, а теперь в каждом уголке твоей души темно и холодно.
It was very dark. Я не знаю, было очень темно.
Well, it was dark. Да... Ну... Было темно.
It's all dark and isolated. Так темно и одиноко.
Больше примеров...
Мрачный (примеров 89)
The dark little storage facility for forbidden alien tech, where this all began. Мрачный складик для запрещённых инопланетных технологий, где всё и началось.
A mighty small drop and a mighty dark plot. Довольно слабая надежда и довольно мрачный сюжет.
I think it's dark and it works. И мне нравится мрачный силуэт.
Dark day, sir. Мрачный день, сэр.
Mr. Poe takes the Baudelaire orphans to their new home on 667 Dark Avenue. Бодлеры оказываются в их новом доме по адресу Мрачный проспект 667.
Больше примеров...
Тьма (примеров 107)
Trouble and strife can cover this world like the dark of night, or like smoke from a suspicious fire. Беда и раздор могут покрыть этот мир, как тьма ночи, или как дым от подозрительного огня.
Let Yad Vashem inspire us to keep striving, as long as the darkest dark stalks the face of the earth. Пусть Яд ва-Шем вдохновляет нас на продолжение этой борьбы, покуда самая чёрная тьма крадётся по земле».
light and dark, as if there is one without the other. Свет и тьма. Будто, они могут существовать друг без друга.
But what is the dark, Но что есть тьма,
Just the dark and the cold. Лишь тьма да холод.
Больше примеров...
Черный (примеров 54)
Been a dark year for North Jackson High School. Это был черный год для Норт Джексон.
The perseverance of a dark man brings good fortune. Потому что черный человек просит свою судьбу.
Big dark beard man also there 2 p.m. for red thing. Большой черный бородатый мужик тоже придет в два за красной штукой
How about you backin' up, dark fella? Почему бы тебе не отвалить, черный дружочек?
No dark sarcasm in the classroom Черный юмор в школьных классах...
Больше примеров...
Стемнеет (примеров 151)
He returns to toy with the girl in the flat and waits till it gets dark. Он возвращается в квартиру, забавляется с девушкой и ждет, пока стемнеет.
Until it's too dark to get back? Пока не стемнеет настолько, что мы не сможем выбраться?
It'll be dark soon. А сейчас вообще стемнеет.
We need to build a stretcher for her, and we need to hoof it out of here before it gets dark. Надо сделать ей носилки и начинать собираться, пока не стемнеет.
But my father said if you walk very slowly it will soon be dark... and no one will be able to see you if you go into our barn. Еще он говорит, если вы будете ехать медленно, то скоро стемнеет, и никто не увидит вас на нашей ферме.
Больше примеров...
Чёрная (примеров 37)
Once dark magic takes a hold of you, it's impossible to get free. Когда чёрная магия подчиняет тебя, освободиться невозможно.
'Cause your dark magic isn't advanced enough. Потому что твоя чёрная магия недостаточно развита.
You have dark magic, Cassie Blake. В тебе есть чёрная магия, Кэсси Блейк.
Dark magic is about access the energy created by your own hate and anger. Чёрная магия открывает доступ к энергии, созданной твоей ненавистью и гневом.
The following year she married Bogart and went on to appear with him in The Big Sleep (1946), Dark Passage (1947), and Key Largo (1948). В следующем году она вышла за него замуж и продолжила сниматься с Богартом в таких картинах, как «Глубокий сон» (1946), «Чёрная полоса» (1947) и «Ки-Ларго» (1948).
Больше примеров...
Стемнело (примеров 69)
I got lost, and it got dark. Я заблудился, и вокруг стемнело.
And-and we called your name, and then it got dark... Мы кричали твоё имя, а потом стемнело...
Tell him we have to search the whole house, im mediately before it gets dark. Скажите ему, что надо обыскать весь дом, немедленно, пока не стемнело.
It is dark, and I am tired of being alone! Уже стемнело, я устала быть в одиночестве!
Once it was dark, a screen was set up and Mark showed home videos from space. Когда стемнело, мы установил экран и Марк стал показывать снятое им в космосе видео.
Больше примеров...
Мрак (примеров 40)
I was lookin' down and it's very dark. Я заглянул вниз, но там полный мрак.
That the last image... he got before plunging into the dark. Это последнее что он видел перед погружением во мрак.
He gave us the address of Dark Pink. Это он отправил нас в "Розовый Мрак".
In Pattani Province, police radio said Pattani's provincial capital fell dark after a bomb knocked out a power station. В провинции Паттани полицейское радио сообщило, что провинциальный административный центр погрузился во мрак после того, как бомба выбила электростанцию.
Do you fear that dark abyss? Боишься кануть во мрак?
Больше примеров...
Смуглый (примеров 16)
The main one, the dark one, the American. Самый главный, смуглый такой. Американец.
Tall, dark and handsome. Высокий, смуглый и симпатичный.
Kind of a tall, dark, handsome-like gentleman. На вид высокий, смуглый, красивый, как джентльмен.
If it's Demou, he's about 50... olive skin, dark hair, balding. Если это Дему, то ему под 50... смуглый, брюнет, лысеет.
You're tall... dark... well dressed... Ты высокий, смуглый, элегантный. Ал, дружище!
Больше примеров...
Тёмный лес (примеров 13)
In the vicinity of the King's castle there was a large, dark forest and in this forest, beneath an old linden tree, there was a well. Рядом с замком короля был большой тёмный лес, и в этом лесу под старой липой был колодец.
She escaped the castle, into the Dark Forest. Она убежала из замка в Тёмный Лес.
We can't take her through this Evil Dark Forest. Мы не должны водить её в Злой Тёмный Лес!
They're heading to the Dark Forest. Они направляются в Тёмный лес.
They're heading to the Dark Forest. Они идут в тёмный лес.
Больше примеров...
Dark (примеров 376)
It was released by Dark Horse Comics in 2007. В 2007 году он был переиздан Dark Horse Comics.
DK III was initially advertised as the conclusion to the Dark Knight series that began with The Dark Knight Returns, but in November 2015 Frank Miller announced he planned to produce a fourth miniseries to conclude the story. Первоначально DK III рекламировался как вывод серии Dark Knight, который начинался с The Dark Knight Returns, но в ноябре 2015 года Фрэнк Миллер объявил, что планирует выпустить четвертый мини-сериал, чтобы завершить историю.
Uatu made a cameo appearance in the X-Men episode "The Dark Phoenix Saga (Part 3): The Dark Phoenix". Аттилан появляется в серии «The Dark Phoenix Saga (Part 4): The Fate of the Phoenix» 3 сезона сериала «Люди Икс».
Previously known under its work title A Dark Winter's Tale, this album breaks the band's habit of writing about historical characters and events. Ранее известный под рабочим названием «А dark winter's tale», альбом нарушил традиции группы в написании текстов о реальных исторических личностях и событиях.
The CD contains songs that have become big PT classics, like the heavy metal title track 'Signify'...the band's first attempt at a single, 'Waiting', and 'Dark Matter'. CD содержит песни, которые стали однозначной классикой Porcupine Tree, как например заглавный хэви-метал-трек "Signify" ...первая попытка группы в качестве сингла, "Waiting" и "Dark Matter".»
Больше примеров...
Дарк (примеров 37)
Evan, Jimmy, Dark Mark, even Skully told me. Эван, Джимми, Дарк Марк, и даже Скалли мне говорил.
The film was produced by the Dark Brothers, who featured the slogan "Purveyors of Fine Filth." Фильм был спродюсирован братьями Дарк, которые озвучили слоган «поставщики изысканной грязи» (англ. Purveyors of Fine Filth).
In 2005 Dark decided to train to become an opera singer; due to lack of money, Dark taught herself to sing opera by mimicking the well known Italian opera divas Renata Scotto and Mirella Freni. В 2005 году Дарк решила тренироваться, чтобы стать оперным певицей; из-за нехватки денег, Дарк училась самостоятельно, подражая известным итальянским оперным дивам Ренате Скотто и Мирелле Френи.
Strike and Dark Star roll call. "Страйк" и "Дарк Стар", перекличка.
When Dark was going to kiss Riku, Dark turned back to Daisuke. Когда Дарк случайно поцеловал Рику, он на секунду превратился в Дайсукэ.
Больше примеров...