Английский - русский
Перевод слова Dark

Перевод dark с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Темный (примеров 524)
This species has greenish legs and a short, thin, dark bill. Для этого песочника характерны зеленоватого цвета ноги и короткий, тонкий, темный клюв.
One guy saw a dark sedan across the street. Один парень видел темный седан через дорогу.
This is a dark object on loan from the Armory. Этот темный объект я позаимствовала я из Арсенала.
Dark sedan that was following Bardot after he left Flanagan's. Темный седан, следующий за Бардо, когда он ушел от Флэнагана.
Dark, Light, who cares? Темный, Светлый... Какая разница?
Больше примеров...
Темнота (примеров 81)
'Cause I need it as dark as possible in here, thanks. Потому что мне нужна темнота, насколько это возможно.
The dark is the absence of Photons... that's it. Темнота - это отсутствие фотонов... вот и всё
Light at night, dark during the day. Свет ночью, темнота днём.
Because it's all too dark Ведь здесь такая темнота...
No. Dark of the Sun. Нет, "Темнота солнца"
Больше примеров...
Темно (примеров 937)
It was dark because the dog ate my eye. Стало темно - это собака откусила мне глаз.
When he said the office was dark. Когда сказал, что в офисе было темно.
April, was I dreaming or were you still awake when it was dark out? Эйприл, мне показалось или ты проснулась, когда еще было темно?
It's all dark outside. На улице совсем темно.
It's dark in here. I'm scared. Здесь темно, мне страшно.
Больше примеров...
Мрачный (примеров 89)
You're too angry and too dark to be locked up. Ты слишком злой и мрачный, чтобы тебя запирать.
Without justice, Liberia cannot bring this dark past to closure and look to a brighter future. Без правосудия Либерия не сможет завершить этот мрачный период прошлого и войти в светлое будущее.
If you really want the cure, you should know that Shane has an agenda, and it's a dark one. Если тебе правда нужно лекарство, то ты должен знать, что у Шейна есть план, и довольно мрачный.
Guided by the idea of a common future in the European Union (EU) and NATO, and with the dark period of conflict still fresh in our minds, all the countries of the region have now begun to move their societies towards prosperous overall regional cooperation. Руководствуясь идеей об общем будущем в рамках Европейского союза (ЕС) и НАТО и все еще сохраняя в памяти мрачный период конфликта, все страны региона начали продвигаться в направлении преуспевающего всеобъемлющего регионального сотрудничества.
So, part of this story, I think - well, it's a terrifying story, it's a very dark story and it's a story that continues on in many of the developing cities of the world. Итак, часть этого рассказа, я думаю ужасающего рассказа, это очень мрачный рассказ и рассказ, который можно продолжить во многих развивающихся городах по всему миру.
Больше примеров...
Тьма (примеров 107)
Your time will come... when the dark of night gives way to sun. Твое время придет... когда тьма расступится, давая дорогу свету...
light and dark, as if there is one without the other. Свет и тьма. Будто, они могут существовать друг без друга.
In a dream I saw the eastern sky grow dark but in the West a pale light lingered. Я видел сон я видел, как тьма затянула небо на востоке но на Западе сиял слабый свет.
It was dark, and it began to get to me. Стало темно, и тьма начала завладевать мной.
Or does everything just go dark? Или наоборот наступит тьма?
Больше примеров...
Черный (примеров 54)
The dark villain will stretch apart the Universe. "Черный преступник" разорвет Вселенную на части.
Six days after the great storm, a dark ship rode without sails under the banner of a single star. Через шесть дней после великой бури появился черный корабль без парусов под флагом, на котором была одна звезда.
"Cuddy dark will waste his afternoon chasing conspiracy theories." "Черный"Кадди" потратит полдня на теорию заговора."
And narcotics are not the only product bought and sold on the Dark Internet. И наркотики - не единственный продукт, который покупается и продается через Черный Интернет.
She had a dark sense of humor. Такой у неё черный юмор.
Больше примеров...
Стемнеет (примеров 151)
We will get to Tokyo before it gets dark. Мы доберемся до Токио, прежде чем стемнеет.
But you have to wait till it's dark and everybody's gone home. Но ты должен подождать, пока не стемнеет и все не уйдут домой.
See you here tomorrow as soon as it gets dark. Жду тебя здесь завтра, как только стемнеет.
His Majesty has asked me to take you both to the capital city, but it'll be dark soon. Государь поручил мне доставить вас обоих в Сораболь, но уже скоро стемнеет.
Waiting for it to get dark. Ждем, когда стемнеет.
Больше примеров...
Чёрная (примеров 37)
Jake accepts that dark magic is a part of me. Джейк понимает, что чёрная магия - часть меня.
Cassie's dark magic comes from Balcoin. Да. Чёрная магия Кэсси происходит от Балкойна.
These are the dark pools where global supply chains begin - the global supply chains, which bring us our favorite brand name products. Это "чёрная дыра", где начинается глобальная система снабжения - та самая система снабжения, что обеспечивает нас продуктами наших любимых торговых марок.
Let Yad Vashem inspire us to keep striving, as long as the darkest dark stalks the face of the earth. Пусть Яд ва-Шем вдохновляет нас на продолжение этой борьбы, покуда самая чёрная тьма крадётся по земле».
The following year she married Bogart and went on to appear with him in The Big Sleep (1946), Dark Passage (1947), and Key Largo (1948). В следующем году она вышла за него замуж и продолжила сниматься с Богартом в таких картинах, как «Глубокий сон» (1946), «Чёрная полоса» (1947) и «Ки-Ларго» (1948).
Больше примеров...
Стемнело (примеров 69)
When it got dark... they brought me into this other room. Когда стемнело... они отвели меня в еще одну комнату.
It is dark, and I am tired of being alone! Уже стемнело, я устала быть в одиночестве!
It's already like quarter to eight. It's almost dark. Уже 19:45, почти стемнело.
Twilight and evening bell, and after that the dark, Стемнело, но звенел сюда сквозь сумрак колокол поющий.
It's not even getting dark out. Еще даже не стемнело.
Больше примеров...
Мрак (примеров 40)
The sun and the moon, and dark at noon. Солнце и Луна, и полуденный мрак.
Okay, first of all, dark places are awesome. Так, во-первых, мрак - это круто.
The narrator tells of his environment: a dark, decaying castle amid an "endless forest" of high trees that block out the light from the sun. В его окружение мрак и «бесконечный лес» высоких деревьев, что не пропускает солнечный свет.
Little did we realize that in seven short months the dark days of dictatorship would return to engulf the country for three more years. В то время мы вряд ли могли себе представить, что всего через семь месяцев темные дни диктатуры вернутся и страна вновь погрузится во мрак еще на три года.
Blind is his love and best befits the dark. Любовь его слепа. Ей больше мрак подходит.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 16)
One small soda, one medium popcorn... and one large Fez, dark and sweet. Одна маленькая сода, средний попкорн, и один большой Фез, сладкий и смуглый.
[Screaming] Tall, dark, and mysterious? Высокий, смуглый и загадочный?
The darker is the skin (dark skin type or sun tanning/solarium radiation) by the moment of treatment, the higher is the risk of pigmentation disorder. Чем темнее кожа (смуглый тип кожи или солнечный загар/облучение в солярии) на момент проведения процедуры, тем выше риск нарушения пигментации.
If it's Demou, he's about 50... olive skin, dark hair, balding. Если это Дему, то ему под 50... смуглый, брюнет, лысеет.
You're tall... dark... well dressed... Ты высокий, смуглый, элегантный. Ал, дружище!
Больше примеров...
Тёмный лес (примеров 13)
She escaped the castle, into the Dark Forest. Она убежала из замка в Тёмный Лес.
The first years, please note... that the Dark Forest is strictly forbidden to all students. Первогодки, прошу запомнить... что Тёмный Лес является строго запретной зоной для всех студентов.
Because when I rule this kingdom, I'll go into that Dark Forest to talk to them. Потому что когда я буду править королевством, я полечу в Тёмный лес и договорюсь с ними.
No. Don't you want to see love return to the Dark Forest? Разве ты не хочешь, чтобы любовь вернулась в Тёмный лес?
They're heading to the Dark Forest. Они направляются в Тёмный лес.
Больше примеров...
Dark (примеров 376)
"Little Dark Age" was released as a digital single on October 17 through Columbia Records. «Little Dark Age» был выпущен как цифровой сингл 17 октября на лейбле Columbia Records.
Pain supported Nightwish on the second half of their Dark Passion Play World Tour, along with Finnish pop rock band Indica, beginning with the first show in London, UK on 11 March 2009. Pain поддерживали Nightwish во второй половине их тура Dark Passion Play World Tour, вместе с финской поп-рок группой Indica, начиная с выступления в Лондоне 11 марта 2009.
Four of the albums, Coal Chamber (1997), which went gold, Chamber Music (1999), and Dark Days (2002), consisted of new material. Три из них, Coal Chamber (1997, золотой статус), Chamber Music (1999), и Dark Days (2002), состояли из нового материала.
Legend was a comic book imprint at Dark Horse Comics created in 1994 by Frank Miller and John Byrne as an avenue for creator-owned projects. Legend являлся импринтом Dark Horse Comics, созданным Фрэнком Миллером и Джоном Бирном в качестве «коридора» для издания авторских публикаций.
The series' success led to Loeb and Sale to reteam for two sequels, Batman: Dark Victory and Catwoman: When in Rome, which are set concurrently. Успех серии стал причиной выхода двух сиквелов: Batman: Dark Victory и Catwoman: When in Rome.
Больше примеров...
Дарк (примеров 37)
The scientist's dream came true when Baron Dark gave him his skeletal form. Мечта ученого сбылась, когда Барон Дарк дал ему форму скелета.
As this happens, the characters' abilities fluctuate, causing violent "rage" outbreaks that are actually the feelings of Dark Kahn being infused in the characters from afar. При этом способности персонажей колеблются, вызывая сильные вспышки «гнева», которые фактически являются чувствами Дарк Кана, проявляющимися в персонажах.
Commander Dark informed the team that he was under the order of Commander Germain Katanga, the officer in charge of military operations in the south of Bunia. Командир Дарк сообщил группе, что подчиняется командиру Жермену Катанге, который руководит военными операциями на юге Буниа.
In 2005 Dark decided to train to become an opera singer; due to lack of money, Dark taught herself to sing opera by mimicking the well known Italian opera divas Renata Scotto and Mirella Freni. В 2005 году Дарк решила тренироваться, чтобы стать оперным певицей; из-за нехватки денег, Дарк училась самостоятельно, подражая известным итальянским оперным дивам Ренате Скотто и Мирелле Френи.
Joscelyn and Hugh Dark separated on their wedding night, when Joscelyn confessed that she was in love with Hugh's best man, Frank Dark. Жослин и Хью Дарк не провели вместе свою первую брачную ночь после признания Жослин в любви к лучшему другу мужа Фрэнку Дарку.
Больше примеров...