Английский - русский
Перевод слова Dark

Перевод dark с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Темный (примеров 524)
So you want to venture into the dark, scary woods? Хочешь рискнуть отправится в темный страшный лес?
Rise up once more, my Dark Avenger. Встань еще раз, мой темный мститель.
Dark One, who forged this blade? Темный, кто выковал этот меч?
You will resist the dark urges of their hex. Ты преодолеешь темный призыв проклятия.
Try billionaire industrialist Bruce Wayne, a.k.a. the Dark Knight. Бери выше - миллиардер-промышленник Брюс Уэйн, он же Темный Рыцарь.
Больше примеров...
Темнота (примеров 81)
I just don't like dark, empty alleys. Мне не нравятся темнота и пустые улицы.
You think it's dark when you turn out the lights. Вы считаете, что наступает темнота, выключая свет.
Have you done the reverse thing, going to the restaurant where it's completely dark? Вы пробовали убрать свое зрение, сходить в ресторан, где полная темнота?
You see, intergalactic space is completely dark, pitch dark. Но как вы видите, в межгалактическом пространстве - абсолютная темнота.
At last it is gone from sight but dark is yet to be upon us. наконец-тот оно полностью исчезло, но густая темнота еще не окутала нас.
Больше примеров...
Темно (примеров 937)
It was too dark. I couldn't see their faces. Я лиц не видел, было темно.
It's just that it's very dark out and... frankly, your eyesight is not what it used to be. Просто сейчас очень темно, и... если честно, то ваше зрение уже далеко не то.
There's a cave that's so dark that you don't even know you're in there. Там есть пещера, в которой так темно, что ты даже не знаешь, что ты там.
So before it is too dark, let me ask your opinion on something... Пока не стало совсем темно, я хочу узнать твоё мнение кое о чём
Well, it was very dark that night, but I think it's very possible that it was my neighbor, Ну, было темно, но я почти уверен, что это был мой сосед,
Больше примеров...
Мрачный (примеров 89)
I mean, he's so sarcastic and dark, and you're not that. Он же такой саркастичный и мрачный, а ты не такая.
You're a dark man. Мрачный, ты мрачный тип...
Such a dark and horrible dream. Такой мрачный и ужасный сон.
The Pakistani Government and people, which had passed through a dark period of martial law and censorship, were only too aware of the importance of a free press and of the freedom of expression, as established in the Charter and also in the Pakistani Constitution. Правительство и народ Пакистана, познавшие мрачный период военного режима и цензуры, целиком сознают важность свободы печати, гарантирующей свободу слова в том виде, в каком она провозглашена в Уставе и в Конституции Пакистана.
The website's consensus reads, "Dark and brooding, but also confusing and contrived, Emerald City is the Game of Thrones/Wizard of Oz mashup nobody asked for." Критический консенсус сайта гласит: «Тёмный и мрачный, но также запутанный и надуманный "Изумрудный город" является смесью "Игры престолов" и "Волшебника страны Оз", о которой никто не просил».
Больше примеров...
Тьма (примеров 107)
Only the dark one opens and closes the door to Silent Hill. Только сама Тьма может открывать и закрывать вход в Сайлент Хилл.
There's a dark place inside everyone, Oliver. В каждом из нас есть тьма, Оливер.
All is darkness, all is dark Сплошная тьма, одна темнота
The tunnel is totally dark and it takes a nine full days to traverse its length to the world of light at its end. В туннеле стоит кромешная тьма, и нужно целых девять дней для того, чтобы пройти к миру света в его конце.
All that energy you've got, it can go dark if you let it. Тьма поглотит всю твою силу, если ты продолжишь.
Больше примеров...
Черный (примеров 54)
The recent conflict in Lebanon added another dark spot to the picture. Недавний конфликт в Ливане добавил еще один черный мазок к этой картине.
I brought it just the way you like it... dark but sweet. Я купила именно такой, какой ты любишь... Черный, но сладкий.
The perseverance of a dark man brings good fortune. Потому что черный человек просит свою судьбу.
Only demons or spirits pass through the Dark Forest. Только демоны и духи способны пройти через черный лес.
No, I like it dark. Нет, я люблю черный.
Больше примеров...
Стемнеет (примеров 151)
Won't be long before dark, so go on home. Скоро стемнеет, так что расходитесь по домам.
I told them to be back before it got dark 'cause a storm was rolling in. Я сказал им вернуться до того, как стемнеет, потому что надвигалась гроза.
No, because I think we're still a ways off from the car and it's going to be getting dark real soon. Нет, потому что мы ещё далеко от машины, а скоро стемнеет.
Or waited till dark. Или подождать, пока стемнеет.
You know, it's going to get dark pretty soon. Ты знаешь, скоро стемнеет.
Больше примеров...
Чёрная (примеров 37)
Cassie's dark magic comes from Balcoin. Да. Чёрная магия Кэсси происходит от Балкойна.
You have dark magic, Cassie Blake. В тебе есть чёрная магия, Кэсси Блейк.
Most astronomers agree that at least 90% of the universe is made of so-called "dark matter"... Большинство учёных считают, что 90% Вселенной составляет "чёрная материя".
You keep whining about how much you don't want your dark magic. I was doing you a favor. Ты всё ноешь, что тебе не нужна твоя чёрная магия - я хотела оказать тебе услугу.
Well, you know, during a very dark period in my life, I found inspiration by reading the great epic poet the Iliad. Знаете, когда в моей жизни была чёрная полоса, я нашёл вдохновение, прочитав великую поэму "Илиада".
Больше примеров...
Стемнело (примеров 69)
Let's pack up and get out of here before it gets dark. Собираемся и уезжаем, пока не стемнело.
I got lost, and it got dark. Я заблудился, и вокруг стемнело.
On your own. I got lost, and it got dark. Я заблудился, и вокруг стемнело.
It's barely dark outside. Еще ведь толком не стемнело.
It's getting dark very early, isn't it? Очень рано стемнело, правда?
Больше примеров...
Мрак (примеров 40)
Okay, first of all, dark places are awesome. Так, во-первых, мрак - это круто.
That the last image... he got before plunging into the dark. Это последнее что он видел перед погружением во мрак.
The woods are lovely dark and deep Лес дивен - мрак и глубина.
Down here it's dark and cold В шахте этой холод и мрак
In Pattani Province, police radio said Pattani's provincial capital fell dark after a bomb knocked out a power station. В провинции Паттани полицейское радио сообщило, что провинциальный административный центр погрузился во мрак после того, как бомба выбила электростанцию.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 16)
Tall, dark, and machine washable - well done, Emma. Высокий, смуглый и в машинке стирать можно... молодец, Эмма.
tall, dark, and bionic. Высокий, смуглый и бионический.
The darker is the skin (dark skin type or sun tanning/solarium radiation) by the moment of treatment, the higher is the risk of pigmentation disorder. Чем темнее кожа (смуглый тип кожи или солнечный загар/облучение в солярии) на момент проведения процедуры, тем выше риск нарушения пигментации.
If it's Demou, he's about 50... olive skin, dark hair, balding. Если это Дему, то ему под 50... смуглый, брюнет, лысеет.
He's all right, if you like dark, handsome, rich-looking men with passionate natures and too many teeth. Он хорош. Смуглый, приятный, богато выглядящий мужик со страстной натурой и большим количеством зубов.
Больше примеров...
Тёмный лес (примеров 13)
He ran and ran until he reached... a dark and gloomy forest where all discarded toys ended up. Он долго искал, пока не пришёл в тёмный лес, где собирались все выброшенные куклы.
She escaped the castle, into the Dark Forest. Она убежала из замка в Тёмный Лес.
The first years, please note... that the Dark Forest is strictly forbidden to all students. Первогодки, прошу запомнить... что Тёмный Лес является строго запретной зоной для всех студентов.
They're heading to the Dark Forest. Они идут в тёмный лес.
Why not an abandoned factory, a dark forest at midnight? Тёмный лес в глухую полночь?
Больше примеров...
Dark (примеров 376)
Batman: Dark Tomorrow gained infamy for receiving negative reviews on both platforms according to video game review aggregator Metacritic. Batman: Dark Tomorrow стала позором за получение негативных отзывов на обеих платформах в соответствии с агрегатором обзора видеоигр Metacritic.
It is the third and final "sideshow" entry in the group's Dark Carnival saga. Это третье и последнее «Sideshow» из саги «Dark Carnival».
On 25 January 2018, Jim Carrey announced that the film's title had been changed to Dark Crimes and that the North American theatrical release would likely occur in April. 25 января 2016 года Джим Керри объявил, что название фильма было изменено на Dark Crimes и что североамериканский релиз, вероятно будет в апреле.
On October 4, 2010, Melissa Auf der Maur premiered her next music video "Meet Me On The Dark Side" online. 4 октября 2010 года Мелисса презентовала на своём сайте второй клип с альбома на песню Meet Me On The Dark Side.
In 1973, as Thomas' work continued to attract interest, he took on mixing duties with Pink Floyd for their The Dark Side of the Moon album. В 1973 году, когда Томас работал со всё более нарастающим интересом, он получил предложение от группы Pink Floyd принять участие в сведении (микшировании) их альбома The Dark Side of the Moon.
Больше примеров...
Дарк (примеров 37)
In 2004 Dark released her first mainstream classical album titled, 'Breath of life'. В 2004 году Дарк выпустила свой первый альбом классической музыки под названием «Дыхание жизни».
Evan, Jimmy, Dark Mark, even Skully told me. Эван, Джимми, Дарк Марк, и даже Скалли мне говорил.
The game features a single-player mode consisting of 17 levels in which the player assumes the role of Carrington Institute agent Joanna Dark as she attempts to stop a conspiracy by rival corporation dataDyne. Игра имеет однопользовательской режим и состоит из 17 основных миссий, в которых игрок берёт на себя роль Джоанны Дарк (англ.)русск., агента Каррингтонского института (англ. Carrington Institute), пытающейся остановить заговор конкурентов из корпорации dataDyne.
These acts do not destroy either of them, but merge them into Dark Kahn, and causes the DC and Mortal Kombat universes to merge. Эти действия не уничтожают обоих злодеев, а наоборот сливают их в одного Дарк Кана, который объединяет вселенные Mortal Kombat и DC Universe воедино.
In 2003, Champion became the first Coldplay member to marry after becoming engaged to Marianne Dark, a teacher. Уилл стал первым членом Coldplay, который женился: в 2003 году его женой стала учитель Марианн Дарк.
Больше примеров...