Английский - русский
Перевод слова Dark

Перевод dark с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Темный (примеров 524)
I didn't know whether you wanted hazelnut or dark. Я не знал, брать тебе ореховый или темный.
I'm backed up in a dark corner and I don't know who's hitting me. Я загнан в темный угол... и не знаю, кто бьет меня.
It's not strictly legal, but good friends... are allowed a quiet drink on a dark, rainy day. Это не очень-то легально, но хорошие друзья... могут спокойно выпить в этот темный дождливый день.
Operation Dark Gene and Operation Ibex were two ways the Iranians could help due to their strategic location, between the USSR and the Persian Gulf. Операция "Темный ген" и операция Ibex были двумя путями, которыми иранцы могли помочь, благодаря своему стратегическому положению между СССР и Персидским заливом.
One day the dark ruler Sarlac decided to kill the light king Vlaros and become the sole ruler of the planet. Однажды темный правитель Сарлак решил убить светлого короля Влароса и стать единоличным правителем планеты.
Больше примеров...
Темнота (примеров 81)
I just don't like dark, empty alleys. Мне не нравятся темнота и пустые улицы.
I require the solace of the shadows and the dark of the night. Мне необходим покой теней и темнота ночи.
Hotch: The dark is his signature, Темнота - его подпись.
Well, it's - it's dark down there, and it's dark up here. Хорошо, это... Темнота повсюду и темнота прямо тут.
I mean, we're going to experience a whole new kind of dark. В смысле, там мы поймем, что такое настоящая темнота.
Больше примеров...
Темно (примеров 937)
Well, it wasn't dark when I was convening. Было еще не темно, когда я выезжала.
Lights must have packed up if it's dark. Свет, наверное, выключился, раз темно
Sorry about the dark. Простите, что здесь так темно.
It's very, very dark. Очень, очень темно.
It's dark outside. Снаружи темно, Чарли.
Больше примеров...
Мрачный (примеров 89)
It's dark, but I like it. Он мрачный, но мне нравится.
A dark, vast conspiracy that may just go all the way to the top. Мрачный, грандиозный заговор, который может вести на самый верх.
It's been a dark semester. Это мыл мрачный семестр.
You were just really dark, you know? Ты был жутко мрачный.
He's no household name, yet Bretter's dark and ominous score has... set the tone for this gruesome juggernaut. Его имя пока не столь известное, но его мрачный и зловещий саундтрек. задал тон этому жуткому сериалу.
Больше примеров...
Тьма (примеров 107)
There's a dark place inside everyone, Oliver. В каждом из нас есть тьма, Оливер.
It was dark, and it began to get to me. Стало темно, и тьма начала завладевать мной.
Even in the darkness, will not be dark to you. И даже тьма... не затмит тебя.
All is darkness, all is dark Сплошная тьма, одна темнота
If today's conservative political forces remain in power, the dark, dangerous, and ignorant past is where England - and other Western countries - risks returning. Если сегодняшние консервативные политические силы останутся у власти, то существует риск того, что тьма, опасность и невежественное прошлое вернется в Англию и другие западные страны.
Больше примеров...
Черный (примеров 54)
I know, everything should be dark. Я думаю и говорю, что этот парень просто черный.
And she has a really dark sense of humor. И еще у нее классный черный юмор.
A dark sense of humor can get anyone through hard times. Черный юмор помогает в трудные времена.
In the land of Mordor, in the fires of Mount Doom the Dark Lord Sauron forged in secret a Master Ring to control all others. В стране Мордор, в пламени Роковой Горы черный властелин Саурон втайне выковал главное Кольцо чтобы подчинить себе все остальные.
Indonesian dark roast with... Черный, индонезийский, с...
Больше примеров...
Стемнеет (примеров 151)
If you don't hurry, it'll get dark. Если ты не поторопишься, уже стемнеет.
Show her the rest of the house, Rick, before it's dark. Покажи ей остальную часть дома, Рик, перед тем как стемнеет.
Lie back, let's wait til it gets dark. Расслабься, давай подождём, пока стемнеет.
No, tomorrow, meet me at the Saturn-May bridge, as soon as it's dark. Нет, завтра! Встретимся у моста, как только слегка стемнеет.
Waiting for it to get dark. Ждем, когда стемнеет.
Больше примеров...
Чёрная (примеров 37)
And your dark magic almost ruined any chance we had of getting the crystal back. И твоя чёрная магия чуть не лишила нас шансов вернуть кристалл.
It's seriously dark magic. Это серьёзная чёрная магия.
And a dark cloud descends. И опустилась чёрная туча.
Let Yad Vashem inspire us to keep striving, as long as the darkest dark stalks the face of the earth. Пусть Яд ва-Шем вдохновляет нас на продолжение этой борьбы, покуда самая чёрная тьма крадётся по земле».
This dark night separates us, my love, And the dark, troubled steppe has come to lie between us. Тёмная ночь разделяет, любимая, нас, И тревожная, чёрная степь пролегла между нами.
Больше примеров...
Стемнело (примеров 69)
It's not even dark outside yet. На улице ещё даже не стемнело.
And it got dark, and then I saw a face. И, когда стемнело, я увидел лицо.
It's already like quarter to eight. It's almost dark. Уже 19:45, почти стемнело.
It's dark already, and everyone sees that we are sitting in the central lodge, that is, we are the coolest, and all the girls see, and... Уже стемнело, и все видят, что мы сидим в центральной ложе, то есть, мы самые крутые, и девушки все видят, и...
And then when it got dark, after everyone was asleep we went down to the kitchen and found that bowl of pudding? А потом, когда стемнело, и все ушли спать, мы прокрались на кухню и нашли миску с пудингом.
Больше примеров...
Мрак (примеров 40)
I'm not afraid of the dark Мне не страшен мрак.
It said "dark". Она сказала "мрак".
In Pattani Province, police radio said Pattani's provincial capital fell dark after a bomb knocked out a power station. В провинции Паттани полицейское радио сообщило, что провинциальный административный центр погрузился во мрак после того, как бомба выбила электростанцию.
you wake up in the morning, and your only wish is to be swallowed up again by the dark, without dreaming, or better still-without living. просыпаешься утром и хочешь только, чтобы тебя снова поглотил мрак; не видеть сны а ещё лучше - не жить.
'the hour and the minute when the world went dark. 'час и минута, когда мир окунулся во мрак.
Больше примеров...
Смуглый (примеров 16)
He was dark, very thin. Он был смуглый, очень худой.
He was, I don't know, average height, broad shoulders, dark. Он был, я не знаю, среднего роста, широкоплечий, смуглый.
The main one, the dark one, the American. Самый главный, смуглый такой. Американец.
The darker is the skin (dark skin type or sun tanning/solarium radiation) by the moment of treatment, the higher is the risk of pigmentation disorder. Чем темнее кожа (смуглый тип кожи или солнечный загар/облучение в солярии) на момент проведения процедуры, тем выше риск нарушения пигментации.
He's all right, if you like dark, handsome, rich-looking men with passionate natures and too many teeth. Он хорош. Смуглый, приятный, богато выглядящий мужик со страстной натурой и большим количеством зубов.
Больше примеров...
Тёмный лес (примеров 13)
In the vicinity of the King's castle there was a large, dark forest and in this forest, beneath an old linden tree, there was a well. Рядом с замком короля был большой тёмный лес, и в этом лесу под старой липой был колодец.
The first years, please note... that the Dark Forest is strictly forbidden to all students. Первогодки, прошу запомнить... что Тёмный Лес является строго запретной зоной для всех студентов.
Because when I rule this kingdom, I'll go into that Dark Forest to talk to them. Потому что когда я буду править королевством, я полечу в Тёмный лес и договорюсь с ними.
No. Don't you want to see love return to the Dark Forest? Разве ты не хочешь, чтобы любовь вернулась в Тёмный лес?
The first years, please note... that the Dark Forest is strictly forbidden to all students. Пёрвокурсники, прошу запомнить... всем учащимся запрёщёно заходить в Тёмный Лес.
Больше примеров...
Dark (примеров 376)
Druckmann was initially wary of the idea, but eventually agreed when he realized Dark Horse "didn't want to do something tangential" with the opportunity of expanding their characters and universe beyond the game. Первоначально Дракманн опасался этой идеи, но в конце концов согласился, когда понял, что Dark Horse «не хочет делать что-то касательное» с возможностью расширения своих персонажей и вселенной за пределами игры.
End of the Dark Ages LOFAR EoR, website of the group researching Epoch of Reionization using LOFAR. End of the Dark Ages LOFAR EoR, сайт группы исследователей эпохи реионизации, использующей LOFAR.
A sequel for all three systems entitled Overlord II was announced the same year on 13 August along with a spin-off for the Wii entitled Overlord: Dark Legend and a Nintendo DS game called Overlord: Minions. Сиквел игры, озаглавленный Overlord II, был анонсирован 13 августа 2008 года вместе со спин-оффами для консолей Wii и Nintendo DS - Overlord: Dark Legend и Overlord: Minions.
According to an interview with Cameron in February 2019, the film's working title was Terminator: Dark Fate. В феврале 2019 года Джеймс Кэмерон, продвигая фильм Алита: Боевой ангел, назвал рабочий заголовок фильма - «Terminator: Dark Fate».
Dark Horse Comics approached creative director Neil Druckmann, who was working on The Last of Us, to produce a tie-in comic book series for the game. Издатель Dark Horse Comics обратилась к креативному директору Нилу Дракманну, который работал над The Last of Us, чтобы создать серию комиксов в соединении с игрой.
Больше примеров...
Дарк (примеров 37)
The scientist's dream came true when Baron Dark gave him his skeletal form. Мечта ученого сбылась, когда Барон Дарк дал ему форму скелета.
In 1998 Dark signed her first solo recording contract, valued at £5 million. В 1998 году Дарк подписала свой первый контракт на запись соло, стоимостью 5 миллионов фунтов стерлингов.
In her first opera performances, in 2007, critics said they cannot tell Dark apart from Scotto. Прослушав её первые оперные спектакли, в 2007 году, критики сказали, что они не могут отличить Дарк от Скотто.
Evan, Jimmy, Dark Mark, even Skully told me. Эван, Джимми, Дарк Марк, и даже Скалли мне говорил.
Darhk has gone, well, dark ever since Machin attacked his family. Дарк залёг на дно с того дня, как Машин напал на его семью.
Больше примеров...