Английский - русский
Перевод слова Dark

Перевод dark с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Темный (примеров 524)
He arrives in a dark alley, presumably present day. Он прибывает в темный переулок, предположительно нынешний день.
Like, a really sophisticated but edgy dark, smokey eye. Изысканно, но Темный, дымчатый макияж.
Dark Fae feeding in my territory. Темный Фэйри питается на моей территории.
Well, I am with you, Dark Knight. Я в деле, Темный рыцарь.
Africa the dark continent. Африка - темный континент.
Больше примеров...
Темнота (примеров 81)
Suddenly it was very dark and she saw dust and stones, but she had not heard any explosion. Внезапно наступила темнота, и обследуемая увидела клубы пыли и летящие камни, однако звука взрыва не было.
We're in this beach hut, it's dark, right? Завалились мы в этих пакгаузах. Темнота.
Because it's all too dark Ведь здесь такая темнота...
Light during the day, dark at night. Темнота и прохлада ночью.
Everything was dark for days. Целыми днями меня окружала темнота.
Больше примеров...
Темно (примеров 937)
It is too dark for me to read. Слишком темно для меня, чтобы читать.
It was dark. I couldn't see a thing. Было темно, ничего не видно.
However, there was no artificial light in the cells, so at night they were allegedly completely dark. Однако электрическое освещение в камерах отсутствовало, поэтому ночью в них должно быть абсолютно темно.
the student, the student outside said that we come in when it's dark, and leave when it's dark Студент у проходной сказал, что мы заходим, когда темно, и выходим, когда темно.
It was dark in that theater, you know. В зале было темно.
Больше примеров...
Мрачный (примеров 89)
A dark, vast conspiracy that may just go all the way to the top. Мрачный, грандиозный заговор, который может вести на самый верх.
It is brutal and cruel and dark. Он грязный, жестокий и мрачный.
I'm telling you this because you have this look on your face, this dark, ominous look, and we're silver-lining kind of people. И я этого все говорю Вам по одной причине, потому что у вас такой вид... такой мрачный, зловещий вид... а мы благополучные люди.
This is a dark day. Это поистине мрачный день.
Dark and Stormy feeling us! Мрачный чувак все понимает!
Больше примеров...
Тьма (примеров 107)
When I was out there, you know, the world was dark and empty. Когда я скитался в одиночестве, вокруг была лишь тьма и пустота.
"Well, I can't get to sleep tonight" "No matter how hard I try" "'Cause it's cold and it's dark" Хорошо, я не смогу заснуть сегодня вечером Независимо от того, как сильно я пытаюсь Потому что - это холод и это тьма
Just the dark and the cold. Только тьма и холод.
"Though wise men at their end know dark is right." Хоть знают мудрецы, что тьма - ответ .
But I also think of Peter Zumthor's spa in Vals, where light and dark, in very gentle combinations, alter each other to define the space. Но я также думаю о термальных ваннах Петера Цумтора в Валсе, где тьма и свет, в очень нежной комбинации, видоизменяют друг друга, чтобы определить пространство.
Больше примеров...
Черный (примеров 54)
The German plaintiff delivered "labrador dark" gravestones to the Austrian defendant. Германский истец поставил камень "черный лабрадор" австрийскому ответчику.
We need to enhance regional mechanisms that will allow peace and stability to return to Africa, so that the dark continent can finally play its rightful role in the family of nations. Нам необходимо укреплять региональные механизмы, которые позволят вернуть мир и стабильность на землю Африки, с тем чтобы «черный континент» стал наконец играть свою полноправную роль в семье наций.
This is a dark day, and I stand at a fork in the road. В этот черный день я стою на перепутье.
The Dark Web has much better margins. Черный интернет-рынок гораздо прибыльнее.
The fruit, known as a peppercorn when dried, is a small drupe five millimetres in diameter, dark red when fully mature, containing a single seed. Незрелые высушенные плоды дают пряный продукт - черный перец. Путем отделения от зрелых плодов околоплодника получают другую пряность - белый перец.
Больше примеров...
Стемнеет (примеров 151)
You should return home before it gets dark. Возвращайся домой, прежде чем стемнеет.
We will get to Tokyo before it gets dark. Мы доберемся до Токио, прежде чем стемнеет.
No, we need to wait until it's dark. Нет, мы будет ждать пока не стемнеет.
And when it becomes dark, the moon will shine through the shutters. А когда стемнеет, сквозь ставни будет светить луна.
Once it gets dark, I hand out the candles and we do a speechless protest. Когда стемнеет, я раздам всем свечи и мы устроим немой протест.
Больше примеров...
Чёрная (примеров 37)
And your dark magic almost ruined any chance we had of getting the crystal back. И твоя чёрная магия чуть не лишила нас шансов вернуть кристалл.
Cassie's dark magic comes from Balcoin. Да. Чёрная магия Кэсси происходит от Балкойна.
You have dark magic, Cassie Blake. В тебе есть чёрная магия, Кэсси Блейк.
She said nothing of the dark magic that would turn you into a monster. Она сказала никакая чёрная магия не сможет превратить тебя в монстра.
And yet, a dark cloud had crossed the Moon. И всё же, чёрная туча на луну уже набежала.
Больше примеров...
Стемнело (примеров 69)
Let's pack up and get out of here before it gets dark. Собираемся и уезжаем, пока не стемнело.
If that's everyone, I'm going to go for a ride before dark. Если это всё на сегодня, пойду покатаюсь верхом, пока не стемнело.
And it got dark, and then I saw a face. И, когда стемнело, я увидел лицо.
It's already dark outside, it's remote, it's rough terrain, but it's only surveilled by drones. Почти стемнело, это довольно далеко, это пересеченная местность, но наблюдаемая только беспилотниками.
It was dark, and everyone sees that we are sitting in the central box, ie, we are the most steep, and the girls all they see, and... Уже стемнело, и все видят, что мы сидим в центральной ложе, то есть, мы самые крутые, и девушки все видят, и...
Больше примеров...
Мрак (примеров 40)
Am I unable to move that huge dark thing? Мне не по силам убрать этот бескрайний мрак?
Then light turns to dark. Тогда свет превратиться во мрак.
It said "dark". Она сказала "мрак".
Little did we realize that in seven short months the dark days of dictatorship would return to engulf the country for three more years. В то время мы вряд ли могли себе представить, что всего через семь месяцев темные дни диктатуры вернутся и страна вновь погрузится во мрак еще на три года.
Do you fear that dark abyss? Боишься кануть во мрак?
Больше примеров...
Смуглый (примеров 16)
The next person to walk in will be tall, dark and handsome. Следующий, кто сюда войдёт будет высокий, смуглый и симпатичный.
He was, I don't know, average height, broad shoulders, dark. Он был, я не знаю, среднего роста, широкоплечий, смуглый.
Kind of a tall, dark, handsome-like gentleman. На вид высокий, смуглый, красивый, как джентльмен.
The tall dark man was the noble and wise Khalif Wattik-Billah, grandson of Arun el Rasheed. He wanted to check the catches and see whether the prices matched the fishermen's efforts. Высокий смуглый мужчина был благородным и мудрым калифом Ваттиком-Биллахом внуком Гаруна-аль-Рашида, который решил этой ночью проверить хорошо ли оплачивается труд рыбаков.
He's all right, if you like dark, handsome, rich-looking men with passionate natures and too many teeth. Он хорош. Смуглый, приятный, богато выглядящий мужик со страстной натурой и большим количеством зубов.
Больше примеров...
Тёмный лес (примеров 13)
He ran and ran until he reached... a dark and gloomy forest where all discarded toys ended up. Он долго искал, пока не пришёл в тёмный лес, где собирались все выброшенные куклы.
She escaped the castle, into the Dark Forest. Она убежала из замка в Тёмный Лес.
The first years, please note... that the Dark Forest is strictly forbidden to all students. Первогодки, прошу запомнить... что Тёмный Лес является строго запретной зоной для всех студентов.
They're heading to the Dark Forest. Они идут в тёмный лес.
The first years, please note... that the Dark Forest is strictly forbidden to all students. Пёрвокурсники, прошу запомнить... всем учащимся запрёщёно заходить в Тёмный Лес.
Больше примеров...
Dark (примеров 376)
The word dark eventually evolved from the word deorc. Слово dark (темнота) было образовано от слова deorc.
During the "Dark Reign" storyline, Abomination is among the dead characters present at Zeus' trial. В кроссовере Dark Reign Мерзость среди мёртвых персонажей присутствует на суде Зевса.
A new album that was in the works since the first quarter of 2011 was confirmed with its title later being revealed as Dark Adrenaline. Новый альбом, работа над которым началась с первой половины 2011 года, получил название Dark Adrenaline.
In April and May 2015, Exodus (along with Shattered Sun) supported Testament on their Dark Roots of Thrash II tour. В апреле и мае 2015 года Exodus (вместе с Shattered Sun) выступали в поддержку Testament в их туре «Dark Roots of Thrash II».
It was later announced that the band would release a 12-minute section from the album (later entitled 'A Dark Road Out of Hell', consisting of tracks 7 - 9 of the final album) for free on their website before the official release. Позже было объявлено, что группа выложит 12-ти минутный отрывок из альбома (позже названный A Dark Road Out of Hell, состоящий из треков с 7 по 9 с альбома) бесплатно на официальном сайте группы.
Больше примеров...
Дарк (примеров 37)
When Justin and Dark struggled for the Lightstar Crystal, Joshua interfered. Когда Джастин и Дарк боролись за Lightstar Crystal, Джошуа вмешался.
In the end, she is knocked unconscious while Raiden and Superman proceed to fight Dark Kahn. В конце концов, она потеряла сознание, а Райдэн и Супермен вступили в бой с Дарк Каном.
Donna Dark and Peter Penhallow, who have despised each other since childhood, suddenly fall in love. Донна Дарк и Питер Пенхоллоу с детства не выносили друг друга и неожиданно влюбились.
In 2003, Champion became the first Coldplay member to marry after becoming engaged to Marianne Dark, a teacher. Уилл стал первым членом Coldplay, который женился: в 2003 году его женой стала учитель Марианн Дарк.
The most notable translation error is that the three Devil Kings are named as "Dark Sol, Dark Dragon, and Zeon". Наиболее заметной ошибкой в английском переводе являются имена Королей Дьяволов: Дарк Сол, Тёмный дракон и Зеон.
Больше примеров...