Английский - русский
Перевод слова Creating
Вариант перевода Создает

Примеры в контексте "Creating - Создает"

Примеры: Creating - Создает
Or some power is creating the illusion in our minds that we are somewhere near your planet. Или какая-то сила создает иллюзию в нашей мысли, что мы неподалеку от вашей планеты.
The arrogance of Dr. Sevrin and his followers is creating an intolerable situation aboard the Enterprise. Высокомерие доктора Севрина и его последователей создает невыносимую атмосферу на борту.
If he's creating leverage, it means that he needs something from me. Если он создает рычаг давления, это значит, что ему что-то нужно от меня.
Streams join to form rivers, building in power, creating rapids. Соединяясь, они образуют реки, бурное течение создает пороги.
The refugee crisis is also creating problems that affect everyday life in the whole of the country. Критическое положение беженцев создает также проблемы, которые сказываются на повседневной жизни всей страны.
The continued fighting is creating a situation in south-west Rwanda that, in humanitarian terms, will quickly become completely uncontrollable. Продолжение военных действий создает на юго-западе Руанды ситуацию, которая в ближайшее время, с гуманитарной точки зрения, станет абсолютно неконтролируемой.
In the meantime, the presence of some 250,000 displaced persons within Georgia is creating major social, economic and political problems. Тем временем присутствие на территории Грузии около 250000 перемещенных лиц создает крупные социальные, экономические и политические проблемы.
The Government was creating a Trade Efficiency Association, in which all Government bodies and enterprises involved in foreign trade would participate. Правительство создает ассоциацию по эффективности торговли, членами которой будут все государственные органы и предприятия, участвующие во внешней торговле.
Spain is also creating an Institute of Desertification in Valencia to carry out scientific research. В настоящее время Испания также создает в Валенсии институт по проблемам опустынивания с целью проведения соответствующих научных исследований.
By behaving like a belligerent party, the World Organization is creating a dangerous precedent which can have long-term implications. Действуя как воюющая сторона, всемирная организация создает опасный прецедент, который может иметь долгосрочные последствия.
These imbalances are creating new tensions and divisions in Africa. Этот дисбаланс создает новые очаги напряженности и порождает раздел в Африке.
The Decade-related activities have been important in creating a basis for better organization of preventive activities. Деятельность, проводимая в рамках десятилетия, создает важную основу лучшей организации профилактической деятельности.
This requirement was all the more necessary since heightened risks of proliferation were creating new threats to international security. Это требования тем более необходимо, что возрастание рисков распространения создает новые угрозы для международной безопасности.
The increasing emphasis on social and environmental investments is creating opportunities for broader intersectoral and inter-agency actions for health. Повышение внимания к вопросам инвестиций в социальный и экологический секторы создает возможности для более широких межсекторальных и межучрежденческих действий в интересах здравоохранения.
The loss of competitiveness is creating a recruitment problem for the IAEA and for the Common System. Потеря конкурентоспособности создает проблемы с набором кадров для МАГАТЭ и в рамках общей системы.
Naturally, the transition was creating more opportunities for its economic partners, including those in developing countries. Естественно, такая перестройка создает дополнительные возможности для экономических партнеров Чешской Республики, в том числе в развивающихся странах.
No, he's not "creating" anything. Нет, он ничего не "создает".
He's creating a demon army to bring with him. Он создает армию демонов, которая пойдет вместе с ним.
The continuous embargo against the Cuban people is creating enormous economic difficulties and is putting serious constraints on Cuba's social and economic development. Продолжающееся эмбарго против кубинского народа создает огромные экономические трудности и вызывает серьезные препятствия на пути социального и экономического развития Кубы.
This is creating favourable conditions for law reform. Это обстоятельство создает благоприятные предпосылки для проведения правовой реформы.
It's creating uncomfortable vibrations which are... Он создает неприятные вибрации, которые...
Biomass energy use, particularly in its traditional forms, is difficult to quantify, thus creating additional problems. Использование энергии биомассы, особенно в ее традиционных формах, трудно оценить количественно, что создает дополнительные проблемы.
That situation was creating a climate and tensions prejudicial to the work of the Committee. Это создает напряженность и обстановку, которые не благоприятствуют эффективной работе Комитета.
The situation also risks creating some instability in the subregion. Все это создает определенную опасность возникновения нестабильности в масштабах субрегиона.
My worry is fear is creating the reason to be afraid. Меня тревожит, что страх создает реальную угрозу.