I designed, and I alone, can control it. |
Я его разработал и только я могу им управлять. |
I can use this bond with her to help control him. |
Я могу использовать эту связь с нею это поможет управлять им. |
And whoever has the control... has the power. |
А тот кто может управлять... имеет власть. |
Now the women here below and the men here above will control together. |
Теперь женщины внизу и мужчины наверху будут управлять вместе. |
I said I wouldn't control you. |
Я сказал, что не буду управлять тобой. |
I wouldn't control my brain, I'd rather blast it with a gun. |
Не хочу управлять своим мозгом, а лучше выбить его из ружья. |
You can never control this prison. |
Ты не сможешь управлять этой тюрьмой. |
Specifies whether to start the wizard automatically when inserting a new control. |
При помощи этого значка можно управлять автоматическим запуском мастера при добавлении нового элемента управления. |
I can control them If I want something badly enough. |
Я могу ими управлять, когда чего-то очень сильно хочу. |
OK, Kip, this is just like flying your remote control ship. |
Ладно, Кип, это как управлять твоей моделью корабля. |
If we could control it, persuade it, use it... |
Если мы сможем управлять ею, убедить ее, использовать ее. |
If we can control that moment, we have a chance. |
Если сможем управлять моментом, у нас будет шанс. |
And with this mystic Seal of the Ancients, I will control him, and be his master. |
А с этой мистической Печатью Древних, я буду управлять им и стану его хозяином. |
He can control when the Goa'uld comes out. |
Он может управлять когда Гоаулд появляется. |
You can control her with that. |
Вы можете управлять ею с помощью этого. |
You can't control a car in high heels. |
Вы не можете управлять автомобилем на высоких каблуках. |
He said the sword let him control his power. |
Он говорил, что меч позволил ему управлять способностями. |
We thought we could control the stuff we found. |
Мы думали, что сможем управлять тем, что нашли. |
What I don't get is how you can control your powers so quickly. |
Чего я не понимаю, так это того, как ты так быстро смогла управлять своими силами. |
We got antiaircraft guns, but without power, we can't control them. |
У нас есть зенитные орудия, но без энергии ими невозможно управлять. |
And that way, you can control things. |
И тот путь, Вы можете управлять вещами. |
And then you can control it. |
И тогда ты можешь управлять им. |
This size gun gives me better control and less recoil... than a. Magnum with wad-cutters. |
Пистолетом такого размера легче управлять и отдача меньше, чем у Магнума 357 с нарезкой. |
We turn to technology to help us feel connected in ways we can comfortably control. |
Мы обращаемся к технологиям, чтобы почувствовать связь, которой мы можем легко управлять. |
They are too weak to assert permanent control. |
Они слишком слабы, чтобы постоянно управлять людьми. |