The Narcolounger is a machine which allows humans to enter and control their dreams. |
Нарколодырь - это машина, позволяющая людям управлять своими снами. |
There's certain things that you just can't have control of, sir. |
Если определённые вещи, которыми вы не можете управлять, сэр. |
You came here to get control of your life. |
Ты приехала сюда, чтобы научиться управлять своей жизнью. |
But you can still control your destiny. |
Но ты ещё можешь управлять своей судьбой. |
A hacker can control any guest's room 24/7. |
Хакер может управлять номером любого гостя круглосуточно. |
You can't control nature, and anybody who thinks they can are kidding themselves. |
Ты не можешь управлять природой, и любой, кто думает, что может, лишь обманывает себя. |
I mean, the potential for control these patients can have is... is... |
Хочу сказать, что возможность управлять, которая может появится... это... |
I can manage it, control it, and this is the FBI. |
Я смогу управлять ими, контролировать, и это ФБР. |
I believe... by controlling the gamma radiation flux, we can control the movement of the flubber itself. |
Я верю... что управляя потоком гамма-радиации, мы сможем непосредственно управлять движением летреза. |
I will be allowed to conduct my business, but only under his control. |
Мне будет позволено управлять делами, но только под его контролем. |
And I put an app on your phone so you can control it. |
И загрузила приложение тебе на телефон, чтобы им управлять. |
A real man who can control the lives of others. |
А настоящий мужчина, который может управлять жизнью других людей. |
You can't control the world with cleanliness and order. |
Ты не можешь управлять миром чистотой и порядком. |
How can you control $ 10 million? |
Как ты можешь управлять $ 10 миллионами? |
I'm guessing HYDRA doesn't know Loki's scepter was the weapon that killed me, but I bet they know it can control minds. |
Я думаю, ГИДРА не знает, что скипетр Локи был оружием, которое убило меня но готов поспорить, они знают что он может управлять разумом. |
You should be able to bend light around other objects, even people... if you could control your emotional state better. |
Ты сумеешь окружать силовым полем объекты, даже людей, если сможешь лучше управлять своими эмоциями. |
Maybe he doesn't believe it 'cause he can't control it. |
Может он не верит в это, потому что не может им управлять. |
Can you imagine if you could control his power? |
Представь, если бы ты мог управлять такой силой? |
And then I discovered I could control the very earth under my feet |
А потом я обнаружил что могу управлять землей, по которой хожу, |
These could be bank centric, where banks have sole control on accounts that could then be managed through other channels such as mobile phones. |
Они могут выстраиваться вокруг банков: в этом случае контроль за счетами будут иметь лишь банки, а управлять ими можно будет другими способами, в том числе при помощи мобильных телефонов. |
Self-government agreements enable Aboriginal groups to govern their internal affairs, including law-making powers, and to assume greater responsibility and control over the decision making that affects their communities. |
Соглашения о самоуправлении позволяют группам коренных народов управлять своими внутренними делами, в частности принимать законы, и брать на себя дополнительную ответственность за принятие решений, влияющих на судьбу их общины, а также контролировать процесс принятия таких решений. |
You see, it was designed for crowd control, but deemed too severe. |
Она разработана для того, чтобы управлять толпой, хоть и считается опасной. |
Seems like everybody's just pulling my strings you know, like I've got no control. |
Такое ощущение, что все только и делают, что дергают меня за ниточки и я не могу управлять сама собой. |
So bugging him is your attempt at damage control? |
То есть прослушка помогает вам управлять им? |
Seriously, my dear, you have to take control of your feelings... before they take control of you. |
На самом деле, дорогая, тебе пора научиться управлять своими чувствами, пока они не начали управлять тобой. |