Английский - русский
Перевод слова Control
Вариант перевода Управлять

Примеры в контексте "Control - Управлять"

Примеры: Control - Управлять
The bracelet gave him control of his own body, enabling him to walk. Браслет позволял ему управлять своим телом, давал ему возможность ходить.
We agreed that I should remain in control of Earth. Мы договорились, что я буду управлять Землёй.
If only we could keep our memories intact and control time. Если бы мы только умели сохранять наши воспоминания нетронутыми... И управлять временем.
You have to take control of your life if you want to move forward. Но ты должен сам управлять своей жизнью, если ты хочешь двигаться дальше.
Obviously, you can experience the fantasy of magic and control the world with your mind. Ясно, что с фантастикой и чудом можно делать опыты и управлять миром посредством мозга.
With my app, you can control it with any phone. С моим приложением ты можешь управлять им с любого телефона.
We cannot control the lord's will. Мы не можем управлять волей Господа.
I can tell you right now how to win control of your class. Щас я тебе скажу... как научиться управлять своими погодками.
The full moon won't control you anymore. Полнолуние больше не сможет управлять тобой.
The Chamber is said to be home to something That only the Heir of Slytherin can control. Говорится, что комната является вместилищем того, чем может управлять только наследник Слизерина.
You have control over your life and your body. Ты можешь управлять своей жизнью и телом.
I can control my eyes in my sleep. Я могу управлять глазами во сне.
You know, until they become obsessed stalkers, and you can't control them. Пока они не превращаются в одержимых преследователей, и ты не можешь ими управлять.
No, but you can control dragons. Нет. Но ты можешь управлять драконами.
You intimidate men in order to maintain control. Вы смущаете мужчин, чтобы ими управлять.
I let that fear control me. Я позволила этому страху управлять собой.
The following dialogs let you control and manipulate image structures, such as layers, channels, or paths. Следующий диалог позволяет управлять и манипулировать такими структурами изображения, как слои, каналы и контуры.
TIP: There are also other ways to achieve sizing control. СОВЕТ: есть также другие способы управлять размерами. См.
If they can control the dead, then they can control us. Если они могут управлять мёртвыми, значит, смогут управлять и нами.
You got to get control of your anger before your anger takes control of you. Нужно научиться управлять своим гневом, пока он не начал управлять тобой.
By marrying Quark, she could retain control through him. Выйдя замуж за Кварка, она могла бы управлять им через него.
Today is all we can control. Люблю. Сэм. Управлять мы можем только сегодняшним днем.
Unfortunately you can't control it. К сожалению, ты не умеешь управлять энергией.
Be mine to summon and control. Стань моим, чтобы я могла управлять тобой.
This will significantly affect the movement control functions, as the Section will be expected to manage a transit warehouse. Это в значительной степени повлияет на функции управления перевозками, поскольку, как ожидается, Секция будет управлять транзитным складом.