At least now I have some control. |
На этот раз, я могу чем-то управлять. |
The regional governors now have direct control... over their territories. |
Региональные правители будут напрямую управлять своими территориями. |
There's a darkness in me that I can't always control. |
Есть во мне темная сторона, я не всегда могу управлять ею. |
For if the lion knows his own strength, no man could control him. |
"Ибо если лев познает свою силу, ни один человек не сможет управлять им". |
I know they said I couldn't control you. |
Они сказали, что я не могу управлять тобой. |
Globalization, it is said, means that nations can no longer control their own affairs. |
Как говорится, глобализация означает, что нации больше не могут управлять своими собственными делами. |
How else do you control people? |
Ну а как же иначе управлять людьми? |
In combat, the player is able to directly control every character, as an alternative to utilizing the game's artificial intelligence. |
В бою игрок может напрямую управлять всеми персонажами, либо использовать игровой искусственный интеллект. |
Zero G. Priestly can control gravity. |
"Эпицентр" Пристли может управлять гравитацией. |
Infinite Space is a science fiction role-playing video game that allows the player to design and control a spaceship. |
Infinite Space - научно-фантастическая ролевая игра, позволяющая игроку проектировать и управлять космическим кораблем. |
In addition to cars, players can control other kinds of vehicles including airplanes, motorcycles, and powerboats. |
В дополнение к автомобилям, игроки могут также управлять другими видами транспортных средств, включая самолёты, мотоциклы и лодки. |
He can also immobilize opponents and control objects with telekinesis. |
Может левитировать а также управлять объектами посредством телекинеза. |
The player can control one specific character in each level. |
На каждом уровне игрок может управлять только одним определённым персонажем. |
It's the only thing he can control. |
Это - единственное, чем он может управлять. |
He's given a control that allows him to adjust his savings rate. |
В программе есть бегунок, который позволит ему управлять размерами своих сбережений. |
A guy who's losing control over his emotions. |
Человека, который не может управлять своими чувствами. |
If a person uses it properly, they can control your thoughts and movements. |
Если использовать её как следует, то можно управлять мыслями и поступками. |
So my definition really means you can't control your emotional state you must be addicted to it. |
Таким образом, моё определение зависимости означает - если вы не можете управлять вашим эмоциональным состоянием, вы, вероятно, пристрастились к нему. |
A dedicated team will control centrally all the screens and scoreboards. |
Специально созданная группа будет управлять всеми экранами и табло. |
A player who runs out of missiles no longer has control over the remainder of the level. |
Игрок, у которого кончились ракеты, не может управлять событиями оставшейся части уровня. |
Select the column that will control the subtotal calculation process. |
Выберите столбец, который должен управлять процессом расчета промежуточных итогов. |
ReGet Bar allows you to monitor and control ReGet Deluxe from your favorite browser. |
Специальная панель для броузера позволяет вам следить за активностью ReGet Deluxe и управлять программой прямо из броузера. |
You can control the view of data with the sorting and filtering functions. |
Представлением данных можно управлять с помощью функций сортировки и фильтрации. |
The Ninth Ray must remain in the hands of mindless brutes we can control. |
Девятый луч будет оставаться в руках тупых скотов, которыми можно управлять. |
As long as Shelby has that belt, he can control us. |
Пока этот ремень у Шелби, он может нами управлять. |