I can control things. |
Я умею ей управлять. |
You need to learn control. |
Тебе нужно научиться управлять им. |
You could control it. |
Ты можешь управлять собой. |
Don't let your brother control you. |
Не позволяй брату управлять собой. |
You think you can control... |
Думаешь, ты сможешь Им управлять? |
You can control the dead? |
Ты можешь управлять мертвыми? |
Then you can control them. |
Тогда ты сможешь управлять ими. |
How do you control the speed? |
А как управлять скоростью волны? |
Don't let it control you. |
Не давай ей управлять тобой. |
You can control everything. |
Здесь можно всем управлять. |
We can't control it. |
И мы не можем им управлять. |
I can't control it! |
Я не могу управлять! |
We can't control the lasers as well! |
Не можем управлять лазерами! |
It can control other machines. |
Она может управлять машинами. |
You just like to be in control. |
Тебе просто нравится управлять. |
Don't let it control you. |
Не позволяй злу управлять тобой. |
There's no governing technology in this time that can control the displacement circuits. |
В этом времени нет технологии, позволяющей управлять перемещением. |
They can put it under intelligent control. |
Они могут осознанно управлять ей. |
Don't try and control it. |
Не пытайтесь этим управлять. |
You wanted a universal remote control that remote-controls your universe. |
Вам нужен был универсальный пульт управления, чтобы управлять ходом вашей жизни. |
The outcome is completely outside your control. |
Вы можете управлять действиями, но совершенно бессильны перед последствиями. |
I don't have control over my body nor do I have any control over my emotions. |
У меня нет контроля над телом, и совершенно не могу управлять своими эмоциями. |
After the fitting of the main control console, all the section operation data will be entered into it. Flotation operators will manage and control the production process from the main control as well. |
При оснащении операторского пульта на него будут выводиться все показатели работы секции, отсюда же флотаторы станут управлять производственными процессами. |
Groups that are good at crowd control can typically accomplish much more in a shorter amount of time than those that have no crowd control ability. |
Группы, в которых есть персонажи, умеющие управлять толпой, за более короткое время достигают значительного результата. |
The conversation between control panels is realized via Telephone Modules in projects where there exists network application and there exist more than 1 control panel. |
Внутри ППКП можно установить ЖК сенсорный экран, с которого при помощи программы Supervisor можно управлять всей системой пожарной сигнализации. |