16 additional projects were completed, bringing the total number of completed projects to 38. |
Были завершены 16 дополнительных проектов, а общее число завершенных проектов достигло 38. |
Dependencies on work not yet completed have further complicated Umoja efforts to secure the acceptance of completed work by the business owners. |
Поскольку работа над некоторыми программами пока не завершена, это еще больше затрудняет попытки «Умоджи» заручиться согласием руководителей процессов в отношении уже завершенных программ. |
Recent experience indicates, however, that unpaid assessments for completed operations are not normally given priority by those Member States which have outstanding assessments for both active and completed operations. |
Вместе с тем опыт последнего времени показывает, что государства-члены, имеющие задолженность по взносам как на осуществляемые, так и на завершенные операции, обычно не стремятся в первоочередном порядке выплатить просроченные начисленные взносы на финансирование завершенных операций. |
Of the so-called "project support technical services", better known as TSS-2, public administration has eight active and two completed, while public finance has six active and one completed. |
Что касается так называемых "проектных технических вспомогательных услуг", более широко известных под названием ТВУ-2, то в области государственного управления насчитывается восемь текущих и два завершенных мероприятия, а в области государственных финансов - шесть текущих и одно завершенное мероприятие. |
In addition to five previously completed projects, another was completed in Marshall Islands and two others are under implementation in Fiji and Papua New Guinea. |
Помимо пяти ранее завершенных проектов еще один проект был завершен на Маршалловых островах и еще два осуществляются в Фиджи и Папуа - Новой Гвинее. |
That a Unit had begun to collect existing documentation and to commission assessments of completed missions. |
Эта группа приступила к сбору имеющейся документации и выдаче поручений на проведение оценки завершенных миссий. |
A number of recently completed projects to this effect have proved successful. |
Ряд недавно завершенных проектов дал положительные результаты. |
The six most recently completed agreements are with the Yukon First Nations and include similar self-government agreements. |
Шесть завершенных в самое последнее время соглашений - это соглашения с коренными народами Юкона, которые предусматривают аналогичные договоренности о самоуправлении. |
Second, defining problems and potentials, and as such, completed projects were assessed to learn from gained experience. |
Во-вторых, в контексте определения проблем и потенциала была проведена оценка результатов завершенных проектов. |
Part A of that annex contains the list of studies and reports completed at the 1996 session. |
В части А этого приложения содержится перечень исследований и докладов, завершенных на сессии 1996 года. |
Expenditures on all four of the completed projects reviewed in detail were within budget. |
В ходе подробного анализа было установлено, что расходы в рамках всех четырех завершенных проектов находятся в пределах бюджетных ассигнований. |
The work of those units concerned exclusively with the processing of completed Repertory studies comprises editing, translating, indexing and printing individual supplement volumes. |
Работа тех подразделений, которые занимаются исключительно подготовкой к выпуску завершенных исследований для Справочника, включает редактирование, письменный перевод, индексацию и издание отдельных томов дополнений. |
However, some of the completed cases, particularly after more than one courtroom was available, have been shorter. |
Однако некоторые из завершенных дел, особенно после того, как стало возможным использовать несколько залов суда, были не такими длительными. |
The Special Committee encourages the Secretary- General to address as a matter of priority the operational and financial liquidation of completed operations. |
Специальный комитет призывает Генерального секретаря в первоочередном порядке рассмотреть вопрос об оперативной и финансовой ликвидации завершенных операций. |
Priority attention also has to be accorded to work on the liquidation of completed missions. |
Необходимо также уделить первоочередное внимание работе по ликвидации завершенных миссий. |
The Board had recommended in the bienniums 1990-1991 and 1994-1995 that UNEP ensure timely closure of completed projects. |
В двухгодичных периодах 19901991 и 19941995 годов Комиссия рекомендовала ЮНЕП обеспечить своевременное закрытие завершенных проектов. |
(a) Review completed national scale model applications; |
а) осуществления обзора завершенных программ применения моделей на национальном уровне; |
Details on the use of findings of completed regional and interregional project evaluation findings are provided in section II below. |
Подробная информация об использовании выводов по итогам оценки завершенных региональных и межрегиональных проектов приводится в разделе II ниже. |
At present, approximately $400 million is available in the accounts of completed peacekeeping operations. |
В настоящее время на счетах завершенных операций по поддержанию мира имеется примерно 400 млн. долл. США. |
The results of several other audits begun in 2007 but not completed will be reported in the next annual report. |
Результаты нескольких других ревизий, начатых в 2007 году, но еще не завершенных, будут сообщены в следующем годовом докладе. |
UNFPA also provided feedback and comments on a number of completed reports. |
ЮНФПА представил также отзывы и замечания по ряду завершенных докладов. |
This web site includes both current and completed projects. |
На этом веб-сайте публикуется информация о текущих и завершенных проектах. |
UNHCR should review completed projects to ensure that they are promptly closed (para. 76). |
УВКБ следует проводить обзор завершенных проектов для обеспечения их скорейшего закрытия (пункт 76). |
The Board was unable to find final reports, or suitable alternatives, for 7 of the 12 completed projects. |
Однако по 7 из 12 завершенных проектов Комиссии не удалось найти такие доклады или приемлемые альтернативные документы. |
Other evaluation projects in progress or recently completed, include: |
Среди других текущих или завершенных в последнее время аналитических проектов можно назвать следующие: |