Английский - русский
Перевод слова Completed
Вариант перевода Завершенных

Примеры в контексте "Completed - Завершенных"

Примеры: Completed - Завершенных
Those payments will be made to 48 Member States in respect of nine completed and five active missions. Эти выплаты будут произведены 48 государствам-членам в отношении девяти завершенных и пяти действующих миссий.
Self-financing could be achieved by linking a suitable level of fee retention to the number of registrations completed. Самофинансирование может быть достигнуто за счет привязки приемлемого размера взимаемых сборов к количеству завершенных регистраций.
2000-2001:12 country projects in progress or completed 2000 - 2001 годы: 12 осуществляемых или завершенных страновых проектов
In this group of completed cases, the average length of pre-trial preparations was 10 months per accused. В данной группе завершенных дел средняя продолжительность досудебной подготовки составила 10 месяцев на одного заключенного.
Internal assessments on the ongoing and completed technical cooperation projects (217 projects) were undertaken during the biennium. В течение двухгодичного периода были проведены внутренние оценки текущих и завершенных проектов технического сотрудничества (217 проектов).
At the forthcoming discussions, our delegation will participate in the preliminary analysis of the completed phases of the revitalization process. В ходе предстоящих дискуссий наша делегация будет участвовать в предварительном анализе завершенных этапов процесса активизации работы Ассамблеи.
A summary of completed projects could also be included in the report on programme implementation prepared at the end of the biennium. Сводная информация о завершенных проектах может быть также включена в доклад об осуществлении программ, который готовится в конце двухгодичного периода.
The list of successfully completed projects and of our clients can be found in our list of references. Перечень успешно завершенных проектов и клиентов вы найдете в нашем референц-листе.
It is intended to show the overall magnitude of active and completed peace-keeping activities. Предполагается продемонстрировать общие масштабы проводимых в настоящее время и завершенных мероприятий по поддержанию мира.
Appropriate measures should be introduced to obtain the necessary reports to allow the timely closure of completed projects. Следует принять надлежащие меры для получения необходимых докладов, с тем чтобы обеспечить своевременное закрытие счетов завершенных проектов.
Critical evaluations of completed, as well as of ongoing programmes will be carried out regularly. На регулярной основе будет проводиться критическая оценка завершенных, а также осуществляемых программ.
This represents the minimum requirement for the period for backstopping of ongoing and completed missions at Headquarters. Эта сумма соответствует минимальным потребностям на данный период, связанным с осуществлением деятельности по поддержке текущих и завершенных миссий в Центральных учреждениях.
During 1995 there were 19 active and 4 completed missions. В 1995 году насчитывалось 19 текущих и 4 завершенных миссии.
The Maputo office had received audit certificates for only 3 out of 10 sub-projects completed in 1993. Отделение в Мапуту получило заключение ревизоров в отношении лишь трех из десяти подпроектов, завершенных в 1993 году.
Projects already completed include the construction of additional school facilities, government buildings, the drilling of wells and the provision of pipes. К числу уже завершенных проектов относятся строительство дополнительных школьных объектов, правительственных зданий, бурение колодцев и поставка труб.
The most significant of the completed projects was the new jetty at Plymouth. Самым крупным из завершенных проектов явился проект строительства нового причала в Плимуте.
Reports on human rights components of recently completed missions have not been systematically analysed as a source of lessons of experience. Посвященные компонентам прав человека доклады недавно завершенных миссий как источник практического опыта систематически не анализируются.
As of April 1993, 6 of the 24 assessments so far completed were for LDCs. По состоянию на апрель 1993 года 6 из 24 завершенных до настоящего времени оценок приходились на наименее развитые страны.
The report provides a summary and brief description of all projects completed during the year. В докладе приводится сводка и краткое описание всех проектов, завершенных в течение года.
Research projects completed include a review of New Zealand's main parenting programmes. В число завершенных исследовательских проектов входит проведение обзора основных программ, касающихся воспитания детей в Новой Зеландии.
Percentage completed as at 31 October 2014 Объем завершенных работ в процентах по состоянию на 31 октября 2014 года
The thematic and project evaluations completed have been placed on the UNODC evaluation webpage, which is accessible to Member States. Результаты завершенных тематических оценок и оценок проектов размещены на веб - странице ЮНОДК, посвященной оценке, к которой имеют доступ государства - члены.
It is estimated that some 44,000 completed apartments remained unsold during 1993. Подсчитано, что около 44000 завершенных строительством квартир оставались непроданными в течение 1993 года.
Various sources have reported an especially extensive use of forced labour in relation to several completed or ongoing railway construction projects. Из различных источников сообщалось об особенно широком использовании принудительного труда в рамках ряда уже завершенных или по-прежнему осуществляющихся проектов по строительству железных дорог.
In extreme circumstances, funds were borrowed from the accounts of completed missions, such as UNIIMOG and UNTAG. В чрезвычайных обстоятельствах средства заимствуются со счетов уже завершенных миссий, таких, как ИИГВНООН и ЮНТАГ.