Anyone who feels discriminated against can also turn to the competent inspectorate. |
Любое лицо, которое считает, что подверглось дискриминации, может также обратиться в компетентный орган. |
I think he's a competent person. |
Я считаю, что он компетентный человек. |
Alternatively, the above issues can be referred to the competent national court. |
В противном случае эти вопросы можно было бы направить в компетентный национальный суд. |
The HA is committed to maintaining a motivated and competent workforce for provision of quality services to the public. |
АБ твердо намерена сохранять добросовестный и компетентный персонал, чтобы оказывать качественную медицинскую помощь населению. |
Failing a friendly agreement with the administration regarding the compensation proposed, the owner has the legal right to refer the matter to the competent court. |
В случае недостижения договоренности с администрацией в отношении предложенной суммы возмещения собственник может подать иск в компетентный суд. |
Under conventions providing an individual right of complaint, affected persons may also submit a complaint to the competent treaty body. |
Кроме того, в рамках конвенций, предусматривающих индивидуальное право на подачу жалобы, затронутые лица также могут направить жалобу в компетентный договорный орган. |
Guatemala remained committed to providing highly efficient and competent staff to United Nations peacekeeping missions. |
Гватемала сохраняет твердое намерение предоставлять высокоэффективный и компетентный персонал миссиям Организации Объединенных Наций по поддержанию мира. |
Private claims are referred to the competent court, where action can be taken against the perpetrators of the crimes of the former regime. |
Частные жалобы передаются в компетентный суд, который может начать преследование лиц, совершивших преступления при прежнем режиме. |
The competent public authority must itself do so, but the other authority may do so in parallel. |
Компетентный государственный орган должен сам выполнять это, но независимая организация может делать это параллельно. |
Bill referred to the competent parliamentary committee. |
Законопроект внесен в компетентный парламентский комитет. |
Finally, the Government requested that petitioners present formal complaints before the competent ministerial authorities. |
Наконец, правительство предложило просителям подать официальные жалобы в компетентный орган власти. |
If that is the case, the request is forwarded to the competent judicial authority which makes a decision on the eligibility of extradition. |
Если это имеет место, данный запрос передается в компетентный судебный орган, который принимает решение о допустимости выдачи. |
The Commissioner may also refer the matter to the competent civil court or to the Industrial Tribunal for redress. |
Он может передать вопрос в компетентный гражданский суд или трибунал по трудовым спорам. |
The law obliges anyone seeking a divorce to bring a suit before the competent court. |
Закон обязывает лицо, добивающееся развода, подавать заявление в компетентный суд. |
If an amicable settlement cannot be reached, the case in question is immediately referred to the competent court. |
Если миролюбивое разрешение разногласий невозможно, то соответствующее дело немедленно передается в компетентный суд. |
Now, they need a strong, resilient, competent leader to get them through this. |
Сейчас им нужен сильный, гибкий, компетентный лидер, чтобы через это пройти. |
They gave me the impression that he was a competent engineer. |
У меня создалось впечатление, что он - компетентный инженер. |
You're handsome, competent, suave. |
Ты красивый, компетентный, учтивый. |
He's a very competent young attorney who does pro bono work for his firm. |
Он очень компетентный молодой адвокат, он ведет бесплатные дела в своей фирме. |
Mrs. Virginia Johnson has proven herself to be a very competent assistant. |
Миссис Вирджиния Джонсон зарекомендовала себя, как очень компетентный помощник. |
Well, he wouldn't if he was a competent criminal. |
Ну, он не будет, если он компетентный приступник. |
Loretta Wade is a very competent medical examiner. |
А Лоретта Уэйд очень компетентный медицинский эксперт. |
Pilfrey's a competent doctor, Paul. |
Пол, Пилфри - компетентный врач. |
The competent water authority should regularly monitor the status of the transboundary watercourse. |
Компетентный водохозяйственный орган должен на регулярной основе осуществлять наблюдение за состоянием трансграничных водотоков. |
An application was made to the competent court - the Madrid Commercial Court - to appoint an arbitrator to resolve a corporate dispute. |
В компетентный судебный орган - Мадридский торговый суд - было подано ходатайство о назначении арбитра для разрешения корпоративного спора. |