Английский - русский
Перевод слова Cocaine
Вариант перевода Кокаин

Примеры в контексте "Cocaine - Кокаин"

Примеры: Cocaine - Кокаин
It should be understood that growing the coca leaf is one thing and that cocaine is quite another. Следует понимать, что выращивание листа коки - это одно, а кокаин - это совершенно другое.
It's a bunch of fake people lying about how successful they are while stealing each other's cocaine. Это просто куча фальшивых людей которые лгут о том, какие они успешные и тырят друг у друга кокаин.
He bought a house in his old neighborhood and opened his first lab to turn Peruvian paste... into cocaine powder. Приобрёл дом в своём районе и устроил там свою первую лабораторию по переработке перуанской пасты... в кокаин.
What, is he dealing cocaine, too? Он что ещё и кокаин продаёт?
If we're talking cocaine, that would be at least 500 grams or half a kilo. Если это кокаин, его должно быть не меньше 500 граммов, то есть полкило.
You can get hep c from doing cocaine? Можно подцепить гепатит С, нюхая кокаин?
How do you know it was cocaine? Как ты узнал что это был кокаин?
Whoever cut into her cut into the condom balloons, destroyed most the cocaine. Тот, кто её порезал, разрезал и презервативы, испортив почти весь кокаин.
I liked it better when he gave you cocaine. Мне больше нравилось, когда он дал вам кокаин
Sweetie, remember when we were talkin' about trying cocaine? Дорогой, помнишь, как мы думали, а не попробовать ли кокаин?
Do you want 60 guys dancing on the lawn throwing cocaine around? Ты хотел увидеть 60 парней танцующих на газоне раскидывающих вокруг кокаин?
'Cause I'd be a drug addict if cocaine was as delicious as sugar. Я бы подсела, если бы кокаин был вкусным, как сахар.
Of those arrested, 32 were found in possession of cocaine, 36 of heroin and 74 of cannabis. У 32 из арестованных был обнаружен кокаин, у 36 - героин и у 74 - каннабис.
The other major market for cocaine is Europe, which is also supplied by production in South America, either directly or via Africa. Еще одним крупным рынком сбыта кокаина является Европа, куда кокаин, произведенный в Южной Америке, также поступает либо напрямую, либо через Африку.
So, if anyone asks what we were doing in here, let's all just say cocaine. Так что, если кто-то спросит, чем мы тут с вами занимались, давайте скажем просто - нюхали кокаин.
A year ago, I went undercover with a biker gang and they forced me to do cocaine in front of them. Год назад я был под прикрытием с бандой байкеров и они заставили меня перед ними нюхать кокаин.
Honey, you really should stop the cocaine! Милый, тебе действительно хватит принимать кокаин!
Cocaine laboratories detected outside of South America are usually secondary extraction laboratories where cocaine is separated from the materials, such as clothing, used to traffic the drug. Кокаиновые лаборатории, обнаруживаемые за пределами Южной Америки, обычно являются лабораториями вторичной экстракции - в них кокаин извлекается из материалов, использовавшихся для незаконного провоза наркотиков, например из одежды.
Cocaine still comes first in the Americas as a whole, but in the United States of America the number of persons admitted to drug treatment centres is now higher for heroin than for cocaine. На американском континенте на первом месте по-прежнему находится кокаин, но в Соединенных Штатах Америки в наркологические центры сегодня поступает больше лиц, злоупотребляющих героином, а не кокаином.
Cocaine was smuggled into Africa mainly by sea, but cocaine shipments were also sent in modified small aircraft from South America to various destinations in West Africa. Кокаин контрабандой ввозился в Африку в основном морским путем, но часть партий доставлялась из Южной Америки в различные пункты Западной Африки с помощью модифицированных малых летательных аппаратов.
Nevertheless, the small quantities of cocaine and heroin seized on the streets of Monrovia by the Drug Enforcement Agency indicate that there is a growing consumer market in Liberia, with major implications for health and security. Тем не менее то, что Управление по борьбе с наркотиками конфискует кокаин и героин в небольших количествах на улицах Монровии, говорит о том, что в Либерии растет потребление наркотиков, что имеет серьезные последствия для здоровья людей и безопасности.
However, the recent growth of trafficking in high-value commodities such as cocaine and firearms seems to have had a notable impact on local balances of power in the region. Вместе с тем наблюдающийся в последнее время рост незаконного оборота имеющих высокую стоимость товаров, таких как кокаин и огнестрельное оружие, как представляется, заметно влияет на распределение местной власти в регионе.
Most indicators (e.g. treatment demand, emergency room visits and overdose cases) suggest that cocaine is the second most problematic drug worldwide. Судя по многим показателям (например, обращаемости за медицинской помощью, посещениям кабинетов неотложной помощи и количеству случаев передозировки), кокаин занимает второе место в мире по количеству вызываемых им проблем.
There are stabilizing or decreasing trends in the use of traditional, or conventional, drugs of abuse, such as cocaine and heroin, which are especially evident in North America and Europe. Налицо тенденция к стабилизации или даже сокращению потребления традиционных или обычных наркотиков, таких как кокаин и героин, которая лучше всего просматривается в Северной Америке и Европе.
Except for South America, where cocaine was ranked as the main substance, in all other regions opioids were ranked as the main substance causing drug-related deaths. За исключением Южной Америки, где основной причиной смертности был кокаин, во всех остальных регионах мира наибольшее число смертей от наркотиков было связано с потреблением опиоидов.