Английский - русский
Перевод слова Cocaine

Перевод cocaine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кокаин (примеров 1125)
The minute Pablo laid his eyes on the paste-processing labs in Peru, cocaine had him. Стоило Пабло положить глаз на кокаиновые лаборатории в Перу, как кокаин завладел ИМ.
When the partygoers all disappeared to a bathroom for a couple of hours to snort cocaine, he decided to go upstairs to bed. В то время как все гости удалились в ванну нюхать кокаин, он поднялся наверх в спальню.
However, the recent growth of trafficking in high-value commodities such as cocaine and firearms seems to have had a notable impact on local balances of power in the region. Вместе с тем наблюдающийся в последнее время рост незаконного оборота имеющих высокую стоимость товаров, таких как кокаин и огнестрельное оружие, как представляется, заметно влияет на распределение местной власти в регионе.
Mr McGregor, why on earth did you break into my apartment and tell me that you'd planted cocaine there? Мистер Макгрегор, зачем вы вламывались в мою квартиру и рассказывали мне, что запрятали там кокаин?
Okay, confining my conclusions to the planet Earth, the cocaine you found in James Hurley's gas tank was a match to what we found in Jacques' car and Leo's house. Ладно, я ограничусь в своих выводах планетой Земля: кокаин, который вы обнаружили в баке Джеймса Хёрли, идентичен найденному в машине Жака и тому, что был в доме Лио.
Больше примеров...
Кокаиновый (примеров 17)
And when they realized that ten pounds of blow was worth as much as a ton of marijuana, they jumped headfirst into the cocaine business. А поняв, что четыре кило порошка по цене равны тонне марихуаны, они стремглав бросились в кокаиновый бизнес.
Cocaine powder (salt) Кокаиновый порошок (соль)
The best-known species are the coca plants, particularly Erythroxylum coca, the source of the drug cocaine. Наиболее известный представитель семейства - Кокаиновый куст (Erythroxylum coca), который является источником наркотического вещества - кокаина.
The cocaine takes the bottom off the heroin and the heroin takes the top off the cocaine. Кокаин снимает героиновый мрак, героин снимает кокаиновый запал.
You know, cocaine's a great product - powdered cocaine - but you've got to know rich white people. Кокаин, вообще-то, отличный продукт - кокаиновый порошок - но надо иметь знакомства среди белых и богатых.
Больше примеров...
Кокаиновой (примеров 56)
Because I put cocaine blood into her fucking drink. Я капнул кокаиновой кровью ей прямо в стакан.
In custody, he would describe a cocaine empire that was bringing in $60 million a day. На допросе он рассказал о кокаиновой империи, приносящей по 60 миллионов долларов в день.
Was Laura Palmer seeing you because she was addicted to cocaine? Лора Палмер посещала вас, чтобы избавиться от кокаиновой зависимости?
Further attention was directed to demand reduction by the World Ministerial Summit to Reduce Demand for Drugs and to Combat the Cocaine Threat, held in London from 9 to 11 April 1990. Особое внимание проблеме сокращения спроса было уделено на Всемирном совещании министров по сокращению спроса на наркотики и борьбе с кокаиновой угрозой, которое проходило 9-11 апреля 1990 года в Лондоне.
Abuse of tranquillizers recorded the highest lifetime prevalence, followed by cannabis, stimulants, coca paste, cocaine, inhalants, hallucinogens and heroin. Больше всего учащихся злоупотребляли транквилизаторами, затем каннабисом, стимуляторами, кокаиновой пастой, кокаином, ингалянтами, галлюциногенами и героином.
Больше примеров...
Кокс (примеров 21)
Paddy started buying cocaine again but for half the price. Пэдди снова стал покупать кокс, но уже за полцены.
The price of cocaine in Miami was skyrocketing. В Майами цена на кокс взлетела до небес.
As soon as the lorry's away from the docks, the cocaine's taken out and the paracetamol's put back in. Как только грузовик покидает доки, кокс изымается, а туда опять загружают парацетамол.
We were doing cocaine, Ryan. Мы нюхали кокс, Райан.
If you put the coke in the top drawer, whose cocaine is that? Если ты положил его в тот ящик, чей тогда этот кокс?
Больше примеров...
Кокаиновое (примеров 12)
Prices reported by Peru ranged from US$ 1.8 to US$ 7 per kg for coca leaf, from US$ 275 to US$ 400 for coca paste and from US$ 700 to US$ 1,000 for cocaine base. В Перу цены колебались от 1,8 до 7 долл. США за 1 кг листа коки, от 275 до 400 долл. США за кокаиновую пасту и от 700 до 1000 долл. США за кокаиновое основание.
Colombia reported a price range of US$ 9131,400 for cocaine base. По сообщениям из Колумбии, цена на кокаиновое основание колебалась от 913 до 1400 долл. США.
Illicit drugs generate over $500 million for Colombian farmers (coca base and opium), but multiples of that figure enrich local cocaine and heroin traffickers. Колумбийским фермерам запрещенные наркотики (кокаиновое основание и опий) приносят свыше 500 млн. долларов, но во много раз больше эти наркотики приносят местным торговцам кокаином и героином.
Criminal organizations and farmers have improved coca yields as a result of a range of measures, including more efficient use of fertilizers and pesticides, and the refinement of knowledge and skill in processing the leaf into coca paste, coca base and ultimately into cocaine hydrochloride. Преступным организациям и крестьянам удалось добиться повышения урожайности коки благодаря ряду мер, в том числе более эффективному применению удобрений и пестицидов и совершенствованию методики и технологии переработки листа коки в кокаиновую пасту, кокаиновое основание и кокаина гидрохлорид.
c Other types of cocaine include coca paste and cocaine paste, cocaine base, basuco, paco, merla etc. (based on the Multilateral Evaluation Mechanism of the Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD)). с К прочим видам кокаина относятся паста коки и кокаиновая паста, кокаиновое основание, "басуко", "пако", "мерла" и т.п. (согласно Механизму многосторонней оценки Межамериканской комиссии по борьбе со злоупотреблением наркотическими средствами (СИКАД)).
Больше примеров...
Кокаиновую (примеров 18)
Moreover, 84 laboratories used to produce basic cocaine paste have been destroyed so far this year. Кроме того, в этом году уже было уничтожено 84 лаборатории, производившие первичную кокаиновую массу.
Yeah, and would now be a good time to talk about Pam's cocaine addiction? и сейчас самое время обсудить кокаиновую зависимость Пэм?
Other drugs with significant prevalence are tranquillizers, coca paste, cocaine and inhalants. Из других наркотиков, имеющих значительное распространение, следует упомянуть транквилизаторы, кокаиновую пасту, кокаин и ингалянты.
Many farmers manufacture coca paste in order to add value to the product before sale to intermediaries and traffickers who transport it, mainly to Colombia, for the manufacture of cocaine. Многие фермеры изготавливают кокаиновую пасту с целью повысить стоимость продукции, прежде чем продать ее посредникам и сбытчикам, которые переправляют ее, преимущественно в Колумбию, для изготовления кокаина.
Criminal organizations and farmers have improved coca yields as a result of a range of measures, including more efficient use of fertilizers and pesticides, and the refinement of knowledge and skill in processing the leaf into coca paste, coca base and ultimately into cocaine hydrochloride. Преступным организациям и крестьянам удалось добиться повышения урожайности коки благодаря ряду мер, в том числе более эффективному применению удобрений и пестицидов и совершенствованию методики и технологии переработки листа коки в кокаиновую пасту, кокаиновое основание и кокаина гидрохлорид.
Больше примеров...
Cocaine (примеров 7)
In 2010 Laid Back returned with the single "Cocaine Cool". В 2010 году дуэт вернулся с синглом «Cocaine Cool».
B-side "Cocaine Socialism" surfaced as a "proper recorded version" on the 2006 deluxe edition reissue of the This Is Hardcore album. Би-сайд «Cocaine Socialism», озаглавленный как «proper recorded version», включён в 2006 году в переиздание альбома This Is Hardcore.
Eric Clapton covered the song "Cocaine" on his 1977 album Slowhand, turning it into one of his biggest hits. В 1977 году Эрик Клэптон записал кавер-версию песни «Cocaine» для своего альбома Slowhand, превратив её в один из своих главных хитов.
"Cocaine" was one of several of Cale's songs recorded by Clapton, including "After Midnight" and "Travelin' Light". Cocaine стала одной из нескольких песен Кейла, записанных Эриком Клэптоном, включая «After Midnight» и «Travelin' Light» (с альбома «Troubadour»).
Song "Cocaine Neverending Season" (from demo'2007) appeared at "Hard Ride" - Belarusian heavy metal compilation. Песня "Cocaine Neverending Season" с демо-диска 2007 года вошла в состав сборника беларуских heavy metal групп "Hard Ride".
Больше примеров...
Крэк-кокаина (примеров 18)
Also of great concern is the widespread use of crack cocaine among prisoners. Кроме того, большую озабоченность вызывает широкое употребление крэк-кокаина среди заключенных.
A recent study in the Dakar area indicated that, while heroin use had declined since 2000, use of "crack" cocaine had increased in the region, but that currently between 70 and 80 per cent of "crack" users were also using heroin. По данным недавнего исследования, в районе Дакара на фоне продолжающегося с 2000 года сокращения потребления героина в регионе отмечается рост потребления крэк-кокаина, но при этом в настоящее время 70-80 процентов потребителей крэка также употребляют героин.
So, if you believe the media accounts, being a drug dealer in the height of the crack cocaine epidemic was a very glamorous life, in the words of Virginia Postrel. Если... если верить СМИ, у наркоторговцев на пике эпидемии крэк-кокаина была очень «гламурная жизнь», как выражается Вирджиния Пострел.
However, in 2006, "crack" cocaine seizures decreased again to 280 kilograms, most of which was reported by Venezuela and the United Kingdom. Однако в 2006 году количество изъятого крэк-кокаина вновь сократилось до 280 кг, причем больше всего крэка было изъято в Венесуэле и Соединенном Королевстве.
So, if you believe the media accounts, being a drug dealer in the height of the crack cocaine epidemic was a very glamorous life, in the words of Virginia Postrel. Если... если верить СМИ, у наркоторговцев на пике эпидемии крэк-кокаина была очень «гламурная жизнь», как выражается Вирджиния Пострел.
Больше примеров...
Крэк-кокаин (примеров 20)
c Includes coca base, pastes, salts and "crack" cocaine. с Включая кокаиновое основание, кокаиновую пасту, а также соли кокаина и крэк-кокаин.
And in the words of Malcolm Gladwell, crack cocaine was the extra-chunky version of tomato sauce for the inner city. Заимствуя фразу у Малкольма Гладуэлла, скажем, что крэк-кокаин был для бедных районов, как томатный соус с крупными кусочками.
In South Africa, "crack" cocaine is reported to be among the most widely used drugs after cannabis, methaqualone and methamphetamine. В Южной Африке крэк-кокаин является одним из наиболее широко употребляемых наркотиков после каннабиса, метаквалона и метамфетамина.
The main substances reported to be injected are opioids, especially heroin; amphetamine-type stimulants such as methamphetamine; and "crack" cocaine. Согласно имеющейся информации, для инъекций используют в основном опиоиды (особенно героин), стимуляторы амфетаминового ряда, такие как метамфетамин, и крэк-кокаин.
Evidence suggests that more comprehensive responses to HIV are also needed for people who use drugs, in particular cocaine, "crack" cocaine, and amphetamine-type stimulants, by other routes of administration. Опыт указывает на необходимость применения комплексного подхода к борьбе с ВИЧ и в отношении лиц, которые употребляют наркотики, в частности кокаин, крэк-кокаин и стимуляторы амфетаминового ряда, иным способом.
Больше примеров...
Крэка (примеров 25)
And it turned out, there was this audience that didn't know it wanted crack cocaine, but, when it came, it really did. Оказалось, что существовало множество людей, которые не предполагали, что они хотят крэка, до тех пор, пока он не появился.
Also, the following Plans were launched: the Brazil without Poverty Plan; the National Food and Nutritional Security Plan; and the Plan on Confronting the Use of Crack Cocaine and Other Drugs. Кроме того, были приняты следующие планы: план "Бразилия без бедности"; Национальный план обеспечения безопасности в области продовольствия и питания; а также План борьбы с употреблением крэка и других наркотиков.
The Peter Dante who stole your parents' snowmobile and sold it to purchase crack cocaine is dead, Feder. Тот Питер Данте, который украл снегоход твоих родителей и продал его, чтобы купить себе крэка, умер, Федер.
Cocaine, particularly in the form of "crack", represented the primary challenge to drug law enforcement in the United States. Кокаин, особенно в форме "крэка", являлся наиболее серьезной проблемой для правоохранительных органов Соединенных Штатов по борьбе с наркотиками.
Illicit consumption of cocaine and crack was reported to be on the increase in Congo, Ghana, Morocco, Namibia, Nigeria and South Africa, while Chad reported a large decrease in cocaine consumption. Об увеличении незаконного потребления кокаина и крэка сообщили Гана, Конго, Марокко, Намибия, Нигерия и Южная Африка, а Чад сообщил о значительном сокращении потребления кокаина.
Больше примеров...
Наркотиков (примеров 265)
First, drug users in Europe are switching to cocaine from heroin. Во-первых, потребители наркотиков в Европе переходят с героина на кокаин.
Starting around 40 years ago, America's politicians declared a "war on drugs," ostensibly to fight the use of addictive drugs like cocaine. Примерно 40 лет назад американские политики объявили «войну наркотикам», якобы с целью борьбы с употреблением таких наркотиков, как кокаин.
Measured in consumption units, seizures of cocaine accounted for 14 per cent of total drug seizures in the world and placed cocaine as the most seized drug in Central and South America. На долю кокаина приходилось 14 процентов мирового объема изъятий наркотиков, измеряемого в единицах потребления, и по объему изъятий кокаин занимал первое место в странах Центральной и Южной Америки.
Ms. Blum (Colombia) recalled that in its 2009 report, UNODC had noted an encouraging decrease in the production of cocaine and heroin worldwide and stressed the correlation between drug trafficking and other forms of organized crime. Г-жа Блум (Колумбия) напоминает, что в своем докладе за 2009 год ЮНОДК сообщает о внушающем оптимизм сокращении производства кокаина и героина в мире, а также подчеркивает взаимозависимость, существующую между незаконным оборотом наркотиков и различными формами организованной преступности.
Cocaine use is also likely to have increased in Africa, notably in West and Central Africa, in 2007, but there are no accurate data on drug trends in those subregions. Употребление кокаина также, вероятно, возросло в Африке в 2007 году, в частности в Западной и Центральной Африке, однако точных данных о тенденциях, касающихся наркотиков в этих субрегионах, не имеется.
Больше примеров...