| A more recent development has been the rise in numbers of cocaine couriers arrested at European airports. | К числу последних тенденций в этой области относится увеличение числа перевозящих кокаин курьеров, арестованных в аэропортах Европы. |
| Blandón and Meneses' high-volume supply of low-priced high-purity cocaine allowed Ross to sew up the Los Angeles market and move on. | Благодаря тому, что Бландон и Менесис поставляли кокаин высокой степени очистки и по умеренной цене, «Росс смог полностью контролировать рынок Лос-Анджелеса и двигаться дальше. |
| According to studies by Henningfield and Benowitz, nicotine is more addictive than cannabis, caffeine, ethanol, cocaine, and heroin when considering both somatic and psychological dependence. | Исследования, проведённые Хеннингфилдом и Беновитцем, показали, что никотин в бо́льшей степени вызывает физическую зависимость, чем кофеин и марихуана, но в меньшей, чем алкоголь, кокаин и героин. |
| Does cannabis somehow make us more likely to abuse other, stronger, drugs such as cocaine or heroin? | Увеличивает ли канабис вероятность перехода на более тяжелые наркотики такие как кокаин или героин? |
| When a woman from a sordid underworld social circle inhales powdered cocaine off of some loser's erect penis and then doses acid off of his testicles- | Когда женщина из неблагополучной социальной среды вдыхает кокаин с эрегированного пениса неудачника, а затем добавляет кислоту с его тестикул. |
| Same cocaine trace that was found in Ana's nose. | Похожий кокаиновый след был найден у Анны в носу. |
| The fighting between rival drug cartels began in earnest after the 1989 arrest of Miguel Ángel Félix Gallardo, who ran the cocaine business in Mexico. | Начало борьбы между конкурирующими наркокартелями было положено после ареста в 1989 году Мигеля Анхель Феликс Гальярдо, основавшего кокаиновый бизнес в Мексике. |
| The best-known species are the coca plants, particularly Erythroxylum coca, the source of the drug cocaine. | Наиболее известный представитель семейства - Кокаиновый куст (Erythroxylum coca), который является источником наркотического вещества - кокаина. |
| You know, cocaine's a great product - powdered cocaine - but you've got to know rich white people. | Кокаин, вообще-то, отличный продукт - кокаиновый порошок - но надо иметь знакомства среди белых и богатых. |
| The cocaine takes the bottom off the heroin and the heroin takes the top off the cocaine. | Кокаин снимает героиновый мрак, героин снимает кокаиновый запал. |
| He admitted himself into rehab for cocaine addiction. | Он лег в реабилитационную клинику для лечения от кокаиновой зависимости. |
| The Colombian government was willing to overlook their part in the largest cocaine empire on the face of the earth. | Колумбийское правительство было готово прикрыть глаза на их причастность к самой большой в мире кокаиновой империи. |
| But with heroin and crack cocaine... | Но с героиновой и крек кокаиновой... |
| Leader of the Nigerian Delegation to the World Ministerial Drugs Summit on Action to Reduce the Demand for Drugs and to Combat Cocaine Threat, April 1990. | Глава делегации Нигерии на Всемирном совещании министров по сокращению спроса на наркотики и борьбе с кокаиновой угрозой, апрель 1990 года. |
| It should be noted that substitution treatment, currently available only for opioid dependence, is not relevant for most States in Sub-Saharan Africa and Latin America and the Caribbean, where the demand for drug treatment relates mostly to cannabis and cocaine. | Следует отметить, что заместительная терапия, которая в настоящее время применяется только для лечения опиоидной зависимости, не актуальна для большинства государств в Африке к югу от Сахары и Латинской Америке и Карибском бассейне, где основной спрос предъявляется на лечение от каннабисной и кокаиновой зависимости. |
| Hey, pass the cocaine across, Keith. | Эй, передай кокс, Кит. |
| Do these bastards want cocaine? | Может этим ублюдкам нужен кокс? |
| This working girl's sinister spree... began with a dispute with an immigrant cabdriver... and would include evading police, distributing crack cocaine and possible hate crimes. | Это ночная бабочка... начала свой путь с размолвки с иммигрантом-таксистом... затем сбежала от полиции, распространяла крэк, кокс и пропагандировала... нетерпимость. |
| You know all that money that came out of my wallet to pay for cocaine and you never paid for? | Помнишь все эти деньги из моего кошелька, что шли на твой кокс и так мне и не вернулись? |
| If you put the coke in the top drawer, whose cocaine is that? | Если ты положил его в тот ящик, чей тогда этот кокс? |
| Colombia reported a price range of US$ 9131,400 for cocaine base. | По сообщениям из Колумбии, цена на кокаиновое основание колебалась от 913 до 1400 долл. США. |
| In Colombia, 1,556 laboratories were manufacturing coca paste and base, while 240 were manufacturing cocaine. | В Колумбии в 1556 лабораториях изготавливали кокаиновую пасту и кокаиновое основание, а в 240 - кокаин. |
| Criminal organizations and farmers have improved coca yields as a result of a range of measures, including more efficient use of fertilizers and pesticides, and the refinement of knowledge and skill in processing the leaf into coca paste, coca base and ultimately into cocaine hydrochloride. | Преступным организациям и крестьянам удалось добиться повышения урожайности коки благодаря ряду мер, в том числе более эффективному применению удобрений и пестицидов и совершенствованию методики и технологии переработки листа коки в кокаиновую пасту, кокаиновое основание и кокаина гидрохлорид. |
| 1 Cocaine base and cocaine salts. | 1 Кокаиновое основание и кокаиновые соли. |
| c Other types of cocaine include coca paste and cocaine paste, cocaine base, basuco, paco, merla etc. (based on the Multilateral Evaluation Mechanism of the Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD)). | с К прочим видам кокаина относятся паста коки и кокаиновая паста, кокаиновое основание, "басуко", "пако", "мерла" и т.п. (согласно Механизму многосторонней оценки Межамериканской комиссии по борьбе со злоупотреблением наркотическими средствами (СИКАД)). |
| You fix that cocaine scheme that you pulled, too, or I will have you demoted so far down the food chain you're gonna have to reach up to grab your nuts, hmm? | Ты исправишь ту кокаиновую махинацию, которую ты провернул, или я опущу тебя так низко по пищевой цепи, что тебе придется тянуться, чтобы схватиться за свои яйца, усек? |
| Lifetime prevalence for cannabis was 1.8 per cent, followed by cocaine, coca paste and heroin. | Доля учащихся, впервые в жизни попробовавших каннабис, составляет 1,8 процента, кокаин - 1,3 процента, кокаиновую пасту - 0,9 процента и героин -0,6 процента. |
| In Colombia, 1,556 laboratories were manufacturing coca paste and base, while 240 were manufacturing cocaine. | В Колумбии в 1556 лабораториях изготавливали кокаиновую пасту и кокаиновое основание, а в 240 - кокаин. |
| Criminal organizations and farmers have improved coca yields as a result of a range of measures, including more efficient use of fertilizers and pesticides, and the refinement of knowledge and skill in processing the leaf into coca paste, coca base and ultimately into cocaine hydrochloride. | Преступным организациям и крестьянам удалось добиться повышения урожайности коки благодаря ряду мер, в том числе более эффективному применению удобрений и пестицидов и совершенствованию методики и технологии переработки листа коки в кокаиновую пасту, кокаиновое основание и кокаина гидрохлорид. |
| Prices reported by Peru ranged from US$ 1.8 to US$ 7 per kg for coca leaf, from US$ 275 to US$ 400 for coca paste and from US$ 700 to US$ 1,000 for cocaine base. | В Перу цены колебались от 1,8 до 7 долл. США за 1 кг листа коки, от 275 до 400 долл. США за кокаиновую пасту и от 700 до 1000 долл. США за кокаиновое основание. |
| In 2010 Laid Back returned with the single "Cocaine Cool". | В 2010 году дуэт вернулся с синглом «Cocaine Cool». |
| Eric Clapton covered the song "Cocaine" on his 1977 album Slowhand, turning it into one of his biggest hits. | В 1977 году Эрик Клэптон записал кавер-версию песни «Cocaine» для своего альбома Slowhand, превратив её в один из своих главных хитов. |
| "Cocaine" was one of several of Cale's songs recorded by Clapton, including "After Midnight" and "Travelin' Light". | Cocaine стала одной из нескольких песен Кейла, записанных Эриком Клэптоном, включая «After Midnight» и «Travelin' Light» (с альбома «Troubadour»). |
| AllMusic critic Richard Gilliam called it "among most enduringly popular hits" and noted that "even for an artist like Clapton with a huge body of high-quality work, 'Cocaine' ranks among his best." | Allmusic назвал последнюю «бессмертным хитом Клэптона» и отмечает, что «даже для такого музыканта как Клэптон, с большим количеством качественных работ, Cocaine считается одной из лучших». |
| Song "Cocaine Neverending Season" (from demo'2007) appeared at "Hard Ride" - Belarusian heavy metal compilation. | Песня "Cocaine Neverending Season" с демо-диска 2007 года вошла в состав сборника беларуских heavy metal групп "Hard Ride". |
| Also of great concern is the widespread use of crack cocaine among prisoners. | Кроме того, большую озабоченность вызывает широкое употребление крэк-кокаина среди заключенных. |
| However, as reported in the annual report questionnaire, experts perceived an increase in the use of cannabis, heroin, "crack" cocaine and amphetamine-type stimulants in the country. | Однако, как отмечается в вопроснике к ежегодному докладу, по мнению экспертов, в стране возросло потребление каннабиса, героина, крэк-кокаина и стимуляторов амфетаминового ряда[15]. |
| The average reported lifetime use of crack cocaine among the ESPAD participants in 2003 was 1 per cent, ranging from 0 to 3 per cent. | В 2003 году средний показатель распространенности потребления крэк-кокаина в течение всего срока жизни, по сообщениям участников ЭСПАД, составлял 1 процент, причем диапазон значений составлял от 0 до 3 процентов. |
| Some research suggests that smoking crack or freebase cocaine has additional health risks compared to other methods of taking cocaine. | Исследователи полагают, что курение крэк-кокаина создаёт больше проблем со здоровьем, чем другие способы употребления кокаина. |
| And to do that, you have to actually go back to a time before crack cocaine, in the early '80s, and look at it from the perspective of a gang leader. | Для этого нам придется вернуться ко времени до крэк-кокаина, к началу 80-х, и посмотреть на это время с точки зрения главаря банды. |
| Similarly, between 11 million and 21 million people are estimated to be injecting opioids, with heroin, methamphetamine and "crack" cocaine some of the main substances. | От 11 до 21 млн. человек по разным оценкам потребляли наркотики путем инъекций - в основном опиоиды (в первую очередь героин), метамфетамин и крэк-кокаин. |
| Effects of crack cocaine include euphoria, supreme confidence, loss of appetite, insomnia, alertness, increased energy, a craving for more cocaine, and potential paranoia (ending after use). | Крэк-кокаин является веществом, которое влияет на химию работы мозга: вызывает эйфорию, сверхдоверчивость, потерю аппетита, бессонницу, насторожённость, повышенную энергичность, тягу к принятию новых доз кокаина и потенциальную паранойю (заканчивающиеся после использования). |
| Look... if crack cocaine is what you want then crack cocaine is what we are going to get. | Смотри... если крэк-кокаин это то, что ты хочешь то мы получим крэк-кокаин. |
| And in the words of Malcolm Gladwell, crack cocaine was the extra-chunky version of tomato sauce for the inner city. | Заимствуя фразу у Малкольма Гладуэлла, скажем, что крэк-кокаин был для бедных районов, как томатный соус с крупными кусочками. |
| First, I want to explain how and why crack cocaine had such a profound influence on inner-city gangs. | Во-первых, я хочу объяснить, каким образом - и почему - крэк-кокаин так сильно повлиял на банды в бедных районах. |
| And it turned out, there was this audience that didn't know it wanted crack cocaine, but, when it came, it really did. | Оказалось, что существовало множество людей, которые не предполагали, что они хотят крэка, до тех пор, пока он не появился. |
| A recent study in the Dakar area indicated that, while heroin use had declined since 2000, use of "crack" cocaine had increased in the region, but that currently between 70 and 80 per cent of "crack" users were also using heroin. | По данным недавнего исследования, в районе Дакара на фоне продолжающегося с 2000 года сокращения потребления героина в регионе отмечается рост потребления крэк-кокаина, но при этом в настоящее время 70-80 процентов потребителей крэка также употребляют героин. |
| Cocaine, particularly in the form of "crack", represented the primary challenge to drug law enforcement in the United States. | Кокаин, особенно в форме "крэка", являлся наиболее серьезной проблемой для правоохранительных органов Соединенных Штатов по борьбе с наркотиками. |
| Sharing of injection equipment, sexual contact by IDUs with their partners and the non-injecting use of cocaine, "crack" or ATS associated with high-risk sexual behaviours are becoming more common in some countries. | В ряде стран увеличиваются масштабы совместного использования инъекционного инструментария, сексуальных контактов ЛНИ с их партнерами и неинъекционное употребление кокаина, "крэка" или САР, связанное с рискованным сексуальным поведением. |
| Under current federal law, it takes 100 times as much powder cocaine as crack cocaine to trigger the same mandatory minimum penalty. | В соответствии с действующим федеральным законодательством для назначения одинаковой обязательной минимальной меры наказания объем порошкового кокаина должен в 100 раз превышать объем крэка. |
| Likewise, in the Caribbean, cocaine seizures increased by 35 per cent, the Netherlands Antilles and the Bahamas accounting for the largest volumes seized. | Аналогичным образом объем изъятий кокаина в Карибском бассейне увеличился на 35 процентов, при этом на Нидерландские Антильские Острова и Багамские Острова пришелся самый большой объем изъятых наркотиков. |
| The Minister of Justice of Guinea informed the Panel that Guinea is increasingly becoming a transit route for trafficking in drugs, such as cocaine, between South America and Europe. | Министр юстиции Гвинеи сообщил Группе, что через территорию Гвинеи все чаще осуществляется транзит наркотиков, таких как кокаин, между Южной Америкой и Европой. |
| Cocaine continued to be the second most seized drug in the world (after cannabis products), accounting for 16 per cent of all drug seizures. | Кокаин по-прежнему является вторым после продуктов каннабиса наиболее часто изымаемым наркотиком в мире, и на него приходится 16 процентов изъятий всех наркотиков. |
| Also, gc-ms scan showed no signs of drug residue, Which is very strange, given that 90% of u.S. Bills Have cocaine imbedded in their fibers. | Также, при сканировании не было обнаружено никаких следов наркотиков, что странно, учитывая, что на 90% американских купюр есть кокаин, вкрапленный между волокнами. |
| For example, simple questions on trends in consumption of the major drug types-heroin, cocaine and cannabis-were answered by 45, 26, and 51 countries, respectively. | Например, на простые вопросы о тенденциях в области употребления основных видов наркотиков - героина, кокаина и каннабиса - ответили 45, 26 и 51 страна, соответственно. |