Примеры в контексте "Cheese - Сыр"

Примеры: Cheese - Сыр
In this new not only for the company, but rather for all Ukrainian milk industry segment, which had been superseded by the top western producers (Denmark, Germany), the cream cheese "Favoryt" has shown the best results. В этом новом не только для себя, а й для всей украинской молочной промышленности сегменте, который занят преимущественно именитыми западными производителями (Дания, Германия), сливочный сыр «Фаворит» показал себя лучшим.
What could be more exiting than playing pool beside a fire place while savouring nice cheese or tasting good wines! Что может быть приятнее, чем сыграть партию в бильярд, дегустируя хорошее вино и сыр неподалеку от камина.
This means that the risk of a hypertensive crisis, a dangerous high blood pressure crisis from eating tyramine-rich foods such as cheese, is likely lower with harmaline than with irreversible MAOIs such as phenelzine. Это означает, что риск развития гипертонического криза, опасного повышения кровяного давления от приёма продуктов, содержащих высокое количество тирамина, таких как сыр, вероятно, ниже при приёме гармалина, чем при приёме необратимых ИМАО, такие как фенелзин.
After a period of 55 years, including 38 in their cheese shop, stop Fons van den Hout (71) and Joke van den Hout-van Kempen (69) with their special shopping at the Town Hall Square. После периода 55 лет, в том числе 38 в магазине сыр остановить Фонс ван ден Хут (71) и Шутка ван ден Хут-ван Kempen (69) с помощью специально за покупками на Ратушной площади.
"Two all-beef patties special sauce, lettuce, cheese" "Pickles, onions on a sesame-seed bun" Два пирожка с говядиной, спеиальный соус, салатик, сыр, огурчики, лучок на булке с кунжутом...
Malta has low self-sufficiency in wine grapes, fresh fruits and beef and relies on the importation of cereals, sugar, hops, rice, butter, cheese, milk powder, mutton and lamb. Мальта не в полной мере обеспечивает себя винными сортами винограда, свежими фруктами и говядиной и импортирует злаки, сахар, хмель, рис, масло, сыр, молочный порошок, баранину и ягнятину.
I watched and prayed with much contentedness as he hurtled through space, firm in my belief that he would like the ham and onion even more than he likes the mushroom and cheese. Я смотрела и молилась будучи довольной, когда он летел в космосе, рисуя в своем воображении как ему понравится ветчина и лук, даже больше, чем нравились грибы и сыр.
By 1823, Cheshire cheese production was estimated at 10,000 tonnes per year; in around 1870, it was estimated as 12,000 tons per year. В 1823 году Чеширский сыр производился в объёме 10 тысяч тонн в год, в 1870 году его производство составляло 12 тысяч тонн в год, в 1960 году объём производства достиг отметки 40 тысяч тонн в год.
To handcrafted beers Made in local breweries To yoga To yogurt To rice and beans and cheese За пивоваренное производство местного пошиба, за йогу, за йогурт, за рис, фасоль и сыр.
I'd see moldy cheese and I'd be, like, "dude, that cheese is goat." Как увижу заплесневевший сыр - "это козий сыр".
Cheese as a starter! Ничего себе - сыр на первое!
Dydee One calling Big Cheese. Дайди Один вызывает Большой Сыр. Выйди на связь.
You got the candles an' twine? An' muslin for the cheese? Для тебя цукаты и вино и так же сыр.
Get the pretty one! Macaroni and cheese (oinking) and Santa put gifts under Christmas trees in the fireplace is the yule log beneath the mistletoe as we drink eggnog Выбери покрасивее! Макароны и сыр И Санта кладет подарки под елку У камина большое полено Мы под омелой пьём Эг-ног
Average expenditures on computers are among the top 20 items in the family budget, and expenditures on Internet access exceed those on cheese, milk, potatoes and yogurt, to mention some of the 50 most heavily consumed articles. Средние затраты на компьютеры находятся в числе 20 наиболее важных статей семейных расходов, расходы на интернет уже превышают расходы на сыр, молоко, картофель и йогурт, а сам интернет входит в список 50 товарных позиций, пользующихся наиболее широким спросом.
So as Kirk's putting the pizza on the rack, the thing collapses, the pizza slips, long story short - Kirk has got some severe cheese burns. Ну, и как только Кирк поставил пицу на подставку и что-то порушилось на срезе пиццы, долгая история, короткая- на Кирка упал горячий сыр
Van den Heuvel Dairy & Food Equipment is a world-wide known supplier of high quality dairy machinery and processing equipment for the production and storage of dairy products (milk, cheese, butter, yoghurt, curds, kefir) and liquid foodstuff. Компания Ван ден Хёвел Молочное & Пищевое Оборудование осуществляет международные поставки высококачественных машин и оборудования для производства таких молочных продуктов, как молоко, сыр, масло, йогурт, творог, кефир, а также машин для изготовления жидких продуктов питания.
Lunch was soup, a little gooey, but edible Ihen chicken or pork with potatoes or rice, and evenings cold cuts and cucumber salad or cheese and tomato salad with onions- cut so small you couldn't pick them out. На обед суп, немного вязкий, но съедобный, затем курица или свинина... с картошкой или рисом, а по вечерам мясное ассорти и салат с огурцом или сыр и салат с помидорами, лук такой мелкий, что не наколешь на вилку.
Where would you get minke whale and sheep's head cheese, assuming you'd want it? Где бы ты смогла достать квашеного малого полосатика и овечий сыр, если бы ты захотела их?
Cheese is easy to cut with a knife. Сыр легко режется ножом.
Cheese, bananas, and a little... Сыр, бананы и немного...
This is Big Cheese calling Dydee One. Большой Сыр вызывает Дайди Один.
Now say, "Cheese." Скажи "сыр".
I think it's supposed to be Cheese. Я думаю, это сыр.
(Franklyn chuckles.) Cheese is my passion. Сыр - это моя страсть.