| Okay, say "cheese!" | Хорошо, скажи "сыр"! |
| How can we get cheese into Hanukkah? | Как нам засунуть сыр в подсвечник? |
| You know I can't hear you when I'm looking at cheese. | Ты знаешь, что я тебя не слышу, когда смотрю на сыр. |
| Okay, say "cheese." | Хорошо, все скажите "Сыр". |
| The bannocks should last a day or two, and the cheese will keep for a week. | Лепешки хватит на день, или два, а сыр можете хранить всю неделю. |
| I could never solve the problem of how to eat the cheese but not the pills. | Я никак не мог придумать, как же съесть только сыр без таблеток. |
| We both got two all -beef patties, sauce, lettuce, cheese, pickles and onions. | Мы оба используем булочки, соус, салат, сыр, перец и лук. |
| They're turning my car into Swiss cheese! | Они превратили мою машину в швейцарский сыр! |
| Say, "Ham and cheese!" | Скажи "Ветчина и Сыр!" |
| Is he eating my extra cheese and double pepperoni? | Он ест мой добавочный сыр и двойную пепперони? |
| Abba Eban has suggested that modern pizza "was first made more than 2000 years ago when Roman soldiers added cheese and olive oil to matzah". | Один из учёных предположил, что современная пицца «была впервые сделана более 2000 лет назад, когда римские солдаты добавили сыр и оливковое масло в мацу». |
| A cream cheese is a new product for domestic producers, which is extremely popular in Europe and is in great demand in the whole world. | Сливочный сыр - новый продукт для отечественных производителей, который очень популярен в Європе и пользуется большим спросом во всем мире. |
| Chili bread, chicken fillet, goat cheese, garlic-basil pesto, remoulade sauce, lettuce, tomato and French fries. | Хлеб с чили, филе бройлера, козий сыр, соус ремулад, салат, помидоры, картофель фри. |
| It is probably the oldest Norman cheese still in production. | Считается, что это самый древний сыр Нормандии. |
| I want you all back here at 5:00 sharp in your caps and gowns, ready to say cheese. | Что б ровно в 17:00 вы были в своих шапках и мантиях готовые сказать "сыр". |
| Since the end of the 17th century, a renowned cheese was being produced in the Camembert region of Normandy. | С конца 17-го века известный сыр производился в провинции Камамбер. |
| Cream cheese of salted group "Favoryt" classic of 26 percent of fat content - is a high-quality product of premium-segment with exquisite creamy taste. | Сыр сливочный солёный «Фаворит» классический 26% жирности - качественный продукт премиум-сегмента с изысканным сливочным вкусом. |
| Emmental in nature like its cousin the Swiss cheese, it is featured with tiny holes known as 'teardrops . | Emmental по сути такой же как и его родственник Швейцарский сыр, он также украшен небольшими отверстиями, которые называют «слёзы». |
| There is nothing more beautiful than flavorful French or Italian cheese from rijpingscel you get! | Существует ничего более прекрасного, чем ароматный французский или итальянский сыр из rijpingscel вы получите! |
| Then the ham, slice the pear, the triangles of cheese, strips of carrot and fennel. | Затем ветчина, груша ломтик, сыр треугольники, полоски моркови и укропа. |
| Farmhouse cheese... and you can taste it! | Агротуризм сыр... и вы можете попробовать это! |
| Glue the caper into the cheese, that way, they don't roll off. | "Наклеиваешь" каперсы на сыр, таким образом, они не скатываются. |
| The macaroni and cheese what an inspiration! | Макароны и сыр - что за вдохновение. |
| In my village, we had the finest cheese in the world. | У нас в деревне готовят лучший сыр. |
| Did somebody say "cheese"? | Кто здесь сказал "сыр"? Спасибо. |