Английский - русский
Перевод слова Cheese

Перевод cheese с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сыр (примеров 1325)
And funny thing about that is the mob bought the original cheese. И забавно, что мафия скупила исходный сыр.
Please, sir, I want some cheese. Сэр, прошу, дайте мне сыр.
I mean, that really is like chalk and cheese. Я имею ввиду это как мел и сыр. (ничего общего - прим.)
Could you pass the cheese? Вы не передадите мне сыр?
The cheese is evil. Сыр - это зло .
Больше примеров...
Сырный (примеров 76)
Stop right there, cheese monster! Стой на месте, сырный монстр!
I'm-I'm-I'm Cheese Dad tonight. Я... вроде как Сырный Папа.
Cheese puff, anyone? Кто желает сырный попкорн?
Blue cheese, ranch, oil and vinegar, thousand islands and house. Соусы: сырный, типа, рокфор, сметанно-майонезный, масло с уксусом, тысяча островов и домашний.
It was cheese, it was a cheese sandwich. С сыром, сырный сэндвич.
Больше примеров...
Творог (примеров 28)
I never have eaten cottage cheese. Я никогда не ел домашний творог.
Zia, did you finish my cottage cheese? Зиа. Ты сожрал мой творог?
I think you sat in some cottage cheese. По-моему, ты села на творог!
Did you finish my cottage cheese? Ты съел мой творог.
At manufacturing cottage cheese weight "Special" natural components are used only: fresh cottage cheese and a coconut shaving, - therefore a dairy product has a gentle consistence and easy sweet taste. При изготовлении творожной массы "Особая" используются только натуральные ингредиенты: свежий творог и кокосовая стружка, - потому молочный продукт имеет нежную консистенцию и легкий сладкий вкус.
Больше примеров...
Сырок (примеров 11)
This is not needed, is not needed, for me here not there is a melted cheese. Не надо, не надо, у меня здесь не плавленый сырок.
Vinnie (C) JIMMY THE CHEESE (A) Винни (С) Джимми сырок (А)
I've got some cheese you might like too... У меня тоже сырок имеется.
Some cheese, milk, potatoes. В холодильнике все продукты законные: молочко, сырок, картоша...
Countryman, mitõl your brain is on his place is a cheese melted? Земляк, ну у тебя-то отчего плавленый сырок вместо мозгов?
Больше примеров...
Головка сыра (примеров 4)
A head of cheese, butter, yogurt and honey in combs. Головка сыра, масло, мацони и мед в сотах.
I had a block of cheese. Я съел головка сыра.
Don't say head cheese. Ќе говорите "головка сыра".
Carrot sticks, celery sticks, cup of ranch dressing... and an overgrown cheese ball? Морковные палочки, салат из сельдерея и головка сыра!
Больше примеров...
Cheese (примеров 15)
The cover band and comedy act Richard Cheese and Lounge Against the Machine covered this as a Lounge style version on his 2004 album I'd Like a Virgin. Кавер-версия Richard Cheese and Lounge Against the Machine, записанная в стиле Лаунж для альбома 2004 года - I'd Like a Virgin.
For the creation of Dutch Cheese (60% Sativa, 40% Indica) our breeders took the best cheese genetics and crossed them with various other strains. При создании Cheese (60% Sativа, 40% Indica) наши производители лучшую генетику Cheese комбинировали с различными другими сортами.
The club sells T-shirts reading "Free the Cheese" in contrast to shirts offered at Matt's that read "Fear the Cheese". 5-8 Club продаёт футболки с надписью «Free The Cheese», аналогично футболкам в Matt's Bar с надписью «Fear The Cheese».
By saying "cheese", most people form their mouths into what appears to be a smile-like shape. В английском языке слово сыр (cheese) при произношении растягивает губы, образуя подобие улыбки.
Goldthwait and Robin Williams appeared on the same bill together, but not as a comedy team, using the names "Jack Cheese" and "Marty Fromage." Голдуэйт в то время выступал совместно с Робином Уильямсом, но не как дуэт комедиантов, а просто в одном шоу, используя псевдонимы «Джек Чиз» (Jack Cheese) и «Марти Фромэдж» (Marty Fromage) - оба имени буквально означают «сыр».
Больше примеров...
Чиз (примеров 35)
There's a kid at my school called Richard Cheese. Парнишку из моей школы звали Ричард Чиз.
In 2003, American musician Richard Cheese covered"(You Drive Me) Crazy" and included it on his album Tuxicity. В 2003 году американский музыкант Ричард Чиз записал кавер-версию «(You Drive Me) Crazy» в стиле джаз, песня вошла в его альбом Tuxicity.
Cheese, too, maybe. Чиз ещё может подъехать.
So what happen, Cheese? Так что произошло, Чиз?
Do you not remember scolding that waiter at Chuck E. Cheese for serving you from the right? Ты не помнишь, как ругал официанта в "Чак И. Чиз" за то, что он ставил твою тарелку справа?
Больше примеров...
Чиза (примеров 11)
I need teams to arrest Marlo Stanfield, Chris Partlow, and Cheese Wagstaff. Нужны оперативники для ареста Марло, Криса Партлоу и Чиза Вэгстафа.
Chris Partlow, and Cheese Wagstaff. Криса Партлоу и Чиза Вэгстафа.
After Nick's funeral, Patrick speaks to Devin, a police officer, who tells him that Remy had known about Cheese's stolen money before Cheese knew it was missing. После похорон Ника Патрик говорит с полицейским Дэвином и узнаёт от него, что Реми узнал о деньгах, похищенных у Чиза, раньше самого Чиза.
Police let it slip Cheese played in some talkies. Полицейские проболтались, что прослушивали мобилу Чиза.
I'm looking for Cheese, man. Чиза. Мне нужен Чиз, мужик.
Больше примеров...
Шишка (примеров 14)
I mean, this guy Clausten's big cheese. Просто говорю, что этот Клаустен большая шишка.
Thompson's a big cheese, big as they come. Томпсон большая шишка, настолько, насколько возможно.
He's boss, head man, top dog, big cheese, head honcho... Он босс, шеф, глава, лидер, большая шишка...
He's a big cheese, a captain. Большая шишка, капитан.
Kurtik's a big cheese down there. Куртик - большая шишка в этих местах.
Больше примеров...
Чеддер (примеров 17)
You want cheddar cheese or kettle corn? Тебе чеддер или обычный?
Breaded jalapenos stuffed with cheddar cheese, and sour cream. Панированные халапенью с начинкой из сыра чеддер, сметана.
You love Brussels sprouts and you love Cheddar cheese. Ты любишь брюссельскую капусту и любишь сыр Чеддер.
Cheddar cheese There's not a better MC than me Как сыр Чеддер! Я лучший МС!
dripping with aged cheddar cheese. с добавлением сыра чеддер.
Больше примеров...
Хозяин (примеров 6)
Sure is. I sure wish we could've done business, Cheese. Мне хотелось бы работать с тобой, Хозяин.
That's what I'm talking about, Big Cheese. Вот это круто, Хозяин.
You did it, Big Cheese! Ты это сделал, Хозяин!
Happy birthday, Big Cheese. С днём рождения, Хозяин.
What's up, Cheese? Как дела, Хозяин?
Больше примеров...
Чизом (примеров 5)
She went with Cheese to... (GASPS) Она отправилась с Чизом в... Нет, нет.
Does he know Eddie the Cheese got pinched? Знает ли он, что у меня был разговор с Эдди Чизом?
You want me to stay on Cheese? Продолжать слежку за Чизом?
She went with Cheese to... Она отправилась с Чизом в...
Me and Cheese are straight? Мы с Чизом квиты?
Больше примеров...