Now to melt the cheese in this croissant. |
А теперь расплавим сыр в этом круассане. |
You use grated cheese only on certain spaghetti dishes. |
Тертый сыр используется только для определенных блюд из спагетти. |
Pull me apart like string cheese. |
Поруби меня на кусочки как сыр косичку. |
So I guess we won't be eating any cheese around you. |
Тогда, я полагаю, что нам лучше не есть сыр рядом с тобой. |
Salmon mousse, goat's cheese. |
Мусс из лосося, козий сыр. |
I could buy a cow for that much money and make my own cheese. |
За такие деньги я корову могу купить и делать свой собственный сыр. |
Those are figs and goat cheese wrapped in pistachios. |
Инжир и козий сыр, обваленные в фисташках. |
Chinese people can't digest cheese and chocolate. |
Китайцы не переваривают сыр и шоколад. |
Pizza has cheese, tomato sauce, all your favorite stuff. |
В пицце есть сыр, помидоры - всё, что вы любите. |
Into... the secret behind what makes this cheese so delicious. |
В... секрет, что делает этот сыр таким вкусным. |
Somebody better get the cheddar cheese, because we got ourselves a rat. |
Кому-то пора принести сыр, а то у нас завелась крыса. |
Here we have some local wine and cheese. |
Тут у нас местные вино и сыр. |
It's just... cheese in a trap. |
Это скорее... сыр в мышеловке. |
You're eating cheese for this. |
За это ты будешь есть сыр. |
Starter, mains, pudding, cheese. |
Закуски, горячее, пудинг, сыр. |
But they sent me some cheese, through the post. |
Но они прислали мне сыр почтой. |
Well, I don't have any money for cheese. |
Что ж, денег на сыр у меня нет. |
Comrades, Swiss cheese, Greek olives. |
Товарищи, сыр швейцарский, маслины греческие. |
Go and buy some cheese, ham, whatever. |
Идите, купите сыр и паштет, что угодно... |
However, high food prices preclude the inclusion of fish, cheese or fermented milk products in daily menus. |
Однако, из-за высоких цен на продукты питания, нет возможности включать в ежедневное меню рыбные блюда, сыр, кисломолочные продукты. |
Would you teach me how to make cheese? |
Вы научите меня, как делать сыр? |
"Ripened cheese" means a cheese which has been matured and is ready for consumption and has a limited conservation period. |
"Зрелый сыр" означает сыр, созревание которого закончено, который готов к употреблению и срок хранения которого ограничен. |
double cheese, double cheese and with Italian sausage. |
двойной сыр, двойной сыр и итальянские колбаски. |
A 2010 scanning electron microscope study found that Milbenkäse cheese was produced using Tyrophagus casei mites, while Mimolette cheese used Acarus siro mites (also known as flour mites). |
В 2010 году исследование на сканирующем электронном микроскопе показало, что сыр Milbenkäse был произведен с использованием клещей Tyrophagus casei, а сыр Mimolette - с использованием клещей Acarus (также известных как мучные клещи). |
Rupert, is this blue cheese or is itjust cheese that's gone blue? |
Руперт, это голубой сыр или это просто сыр, который поголубел? |