| Maru is the "most famous cat on the internet." | Мару - «самый известный кот в интернете». |
| As he starts to fall, the cat gropes in thin air to safety, and Tom extends his hand to Jerry in gratitude. | Когда он начинает падать, кот нащупывает в воздухе безопасное место, и Том в благодарность протягивает Джерри руку. |
| Upon mentioning the French word for cat, chatte, the mouse panics. | Когда Алиса сказала по-французски слово «кот», «chatte», мышь паникует. |
| He got a piece! - It's a cat, Donkey. | У него пушка! - Осел, это кот. |
| letting me play while the cat's away. | Позволь мне поиграть, когда кот уйдет. |
| The king and the cat too. | Король тоже, и кот тоже. |
| You're as guilty as a cat in a goldfish bowl. | Ты виновен также, как кот, пойманный с золотой рыбкой. |
| Do you think the dead cat may overlook? | Как думаешь, мертвый кот может сглазить? |
| Well, oddly enough, since your cat scratched me. | Ну, странно, но с того времени, как твой кот меня поцарапал |
| Once we do that, the cat's out of the bag for good. | Как только мы это сделаем, кот выскочит из мешка. |
| I am the cat that walks by himself and all places are alike to me. | Я - кот, который гуляет сам по себе, и все места для меня одинаковы. |
| He's like a cat. Feline with his guitar, which is his only, deepest love. | Он как настоящий кот с гитарой, ...которая и есть его единственная, истинная, глубочайшая любовь. |
| Here comes an overweight cat with dollar signs for eyes | Сюда идёт разжиревший кот со знаками доллара вместо глаз. |
| I mean, her cat is real crazy. | Её кот - какой-то псих ненормальный. |
| 'I'm not wanting that cat', she says. | "Мне не нужен этот кот." - сказала она. |
| What you have to realize is that we're all just a mouse that a cat has by the tail. | Поймите одно: каждый из нас - это мышь... которую кот держит за хвост. |
| Until he opened it up, he figured the cat had to be alive and dead. | И вот научная часть - пока ящик закрыт, кот был и жив и мертв. |
| Well, what you don't realize is that when the cat's away, the mice will play. | Не понимаешь что ли: "кот из дома - мыши в пляс". |
| But it'll take a cat to catch this kitty. | Но чтобы поймать ее, нужен кот. |
| Calvin the cat - He's the resident mouse hunter on the farm, although Morris mostly gets the better of him. | Кот Келвин - главный охотник на мышей в ферме, как правило пытается поймать Морриса, но в результате сам получает. |
| He's playing with us... like a cat with a mouse. | Играет с нами, как кот с мышью. |
| I understand that cat's involved in big underground drills. | Как я понимаю, этот кот занимается глубинным бурением? |
| You're looking at a guy who could very well get stood up by a stray cat tonight. | Ты смотришь на парня, которого, вполне вероятно, может разбудить беспризорный кот сегодня ночью. |
| Even my cat wants to dump me! | Даже мой кот хочет свалить от меня! |
| Okay, let's say it was a cat. | Ну, хорошо, это был кот. |