Английский - русский
Перевод слова Cat

Перевод cat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кот (примеров 1159)
That's when I had a cat, my old cat. Еще у меня был старый кот.
The cat, my barber... everything I care about, gone. Кот, мой парикмахер, все, что я считал чем-то важным, ушло.
So was my cat. Как и мой кот.
Yes, I have a cat, but that is 100% off the record. Да, у меня есть кот, но это не для печати.
(Whispers) Cat! (Шёпотом) Кот!
Больше примеров...
Кошку (примеров 584)
When I was little I killed a cat. Когда я была маленькая, я кошку задушила.
One time, I took my mom's cat Dorothy to a rookies game. Как-то раз я взял мамину кошку Дороти на бейсбольный матч.
Or would you rather teach your cat to dial 911? Или ты лучше научишь свою кошку набирать 911?
Don't stroke the cat the wrong way. Не гладь кошку против шерсти.
You see a cat? А ты видишь кошку?
Больше примеров...
Кошачий (примеров 94)
Okay, before you even ask, I don't pay for cat maternity leave. Так, можете даже не просить, я не собираюсь оплачивать кошачий декрет.
And so the Cat's Eye nebula is in the constellation Draco, the dragon. Туманность Кошачий глаз - в созвездии Дракона.
It's like a cat's hair. Да это кошачий волос.
I am not eating cat food. Я не ем кошачий корм.
When everybody wants to be a cat Кошачий бэнд для вас сыграет джаз.
Больше примеров...
Кошки (примеров 375)
First, I have to test the cat's claws, but if I can't get it from the cat, I'm going to have to go see Juliette. Во-первых, я изучу кошачьи когти, но если мне не удастся достать их у кошки, мне понадобится навестить Джулиетт.
So now let's go to cat locomotion and the importance of biomechanics. Теперь рассмотрим движения кошки и значимость биомеханики.
The bit with the cat was smart. Насчет кошки - это было с умом.
It's off our cat. Это с нашей кошки.
6 months later, I saw her sister Silva at a Cat show. Обе кошки были куплены мною в известном российском питомнике "Russicurl".
Больше примеров...
Кошкой (примеров 203)
Like when he dated our cat Pepi. Когда он встречался с нашей кошкой Пепи.
It's a bit like the way a cat can walk along the top of a fence using its tail to keep itself in balance. Это можно сравнить с кошкой, которая для той же цели использует свой хвост для равновесия.
I'm not a cat, so I can' t marry him А я не могу стать кошкой.
Monty Python, Neil Gaiman, Keyboard Cat videos. Монти Пайтон, Нил Гейман, видео с кошкой на пианино.
Normally, you'd be up in the patient room, hectoring her on what to do, instead you're up to your elbows in some irrelevant dead guy, who may or may not be connected to a magic cat, Вместо этого ты по уши залез в не имеющего отношения к болезни покойника, который связан, или нет, с волшебной кошкой.
Больше примеров...
Кошек (примеров 171)
Phillip and I go to the same cat salon. Филипп и я пошли в один и тот же салон для кошек.
The last incident was at a cat show. Поледнее проишествие было на выставке кошек.
Like he's looking through an issue of "cat lover." Будто он просматривает выпуск "Любителей кошек".
Stop trying to be the cool dad; you have a shirt with our cat's picture on it. Перестань пытаться быть клевым, папочка у тебя есть футболка с изображением наших кошек
Cat's nose is powerful. У кошек чуткое обоняние.
Больше примеров...
Кошке (примеров 122)
He insisted to mourn the cat. А он бы и по кошке траур нацепил.
But hunting is hard for a cat that's not used to getting its feet wet. Но не привыкшей мочить ноги кошке охотиться здесь непросто.
If anything happened to me, Nadia would look after my cat, and if anything happened to her... Если что-то случится со мной, Надя позаботится о моей кошке, и если что-нибудь случится с ней...
It's like bringing the pigeons to the cat! Все равно, что бросить голубя кошке.
The Cat has never been named. Имя кошке так и не дали.
Больше примеров...
Котенок (примеров 22)
Then came the cat that ate the goat... А потом пришел котенок и сьел козленка...
Allie. Like a tiger, not a kitty cat. Элли, как тигр, а не как котенок.
It is possible that he was asked to send the letter... to a girl who is holding a cat. I go to the letter. Может быть, ему сказали, отдать письмо той, у кого будет котенок.
Did you know that if a cat's mum has a deformed baby, it will just eat that baby? Ты знала, что если у кошки рождается уродливый котенок, то она просто ест его.
He has also exhibited on several occasions the internal thought processes of a house cat which he refers to as his "comfort kitty" (a foul-tongued live-action cat) because he is cowardly. Он также показал несколько раз внутренние мыслительные процессы домашней кошки, которую он именует как свой «котенок комфорта».
Больше примеров...
Кошечка (примеров 30)
Like having a little kitty cat on my head. Как маленькая кошечка на моей голове.
How does it feel, little baby scaredy cat? Как тебе это, маленькая запуганная кошечка?
Where you going, kitty cat? Куда это ты собралась, кошечка?
Betty, Jessica, the cat did a whoopsie in my beret! Бетти, Джессика, кошечка сделала дела в мой берет!
There's a kitty cat a-riding on the train. Едет кошечка с ним вместе, посмотри.
Больше примеров...
Котик (примеров 27)
Turns out, the cat was out of the cradle, and it winked right at me. Оказывается, котик был уже не колыбельке, а подмигивал прямо мне.
And doubly it is pleasant for us, that Berlioz is a very gentle, tender and kind cat with remarkable character. И вдвойне нам приятно, что Берлиоз очень нежный, ласковый и добрый котик с замечательным характером.
Then I must be a cat stuck in a tree and the fire truck is here, 'cause it is time for me to get down! Тогда, наверное, я - котик, который залез на дерево, и пожарный наряд уже приехал, потому что пришло мое время.
You dear little cat. Ах ты, мой котик, любовь моя!
What about my cat, Snowball? А как же мой котик?
Больше примеров...
Кат (примеров 32)
The ABS published counts of businesses from the ABR in October 2000 and June 2001, in cat. no. 1369.0.55.001. В октябре 2000 года и в июне 2001 года в издании кат. Nº 1369.0.55.001 СБА опубликовало списки учтенных предприятий на основе данных АРП.
Natural crust (floating cover) (Cat. 2) Естественная корка (плавающее покрытие) (кат. 2)
Storage bag (Cat. 1) Мешки для хранения (кат. 1)
The seventh battle was in the forest of Celidon, that is Cat Coit Celidon. Седьмая сеча была в лесу дремучем Селидон, что есть Кат Коит Селидон.
Yes, except cat. да, кроме кат.
Больше примеров...
Категория (примеров 13)
or floating (Cat. 2) Гибкая кровля или плавающая пленка (категория 2)
Replacement of lagoon, etc. with covered tank (Cat. 2) Замена открытых отстойников и т.д. закрытыми резервуарами (категория 2)
What's a Cat 1 doing out here? Что здесь делает первая категория?
Grooved floor (Cat.) Желобчатый пол (категория 2)
Grooved floor (Cat.) Шероховатый пол (категория 2)
Больше примеров...
Cat (примеров 109)
Now you can use "ttydevinit/dev/ttyUSB0" to initialize the usb serial connection and with "cat >/dev/ttyUSB0" you can "talk" to the circuit. Теперь можно использовать "ttydevinit/dev/ttyUSB0" для инициализации USB-соединения и с помощью команды "cat >/dev/ttyUSB0" вы можете "общаться" с устройством.
Six weeks later, sister craft HSC Fjord Cat took the record. В следующем месяце оба рекорда были побиты однотипным паромом HSC Fjord Cat.
During April 2013 the band featured live on the popular BBC2 television programme Jools Holland, along with other musical artists Suede, Laura Mvula and Cat Power. В апреле 2013 группа появилась в популярной программе «Jools Holland» наряду с другими музыкальными исполнителями, такими как Suede, Laura Mvula и Cat Power.
Further to this he announced a new song, "Action Cat", released later in June as a promotional single to his new album and his first solo shows at Reading and Leeds Festivals 2014. Кроме того, он рассказал о новой песне «Action Cat», выпущенной в июне в качестве сингла к его новому альбому и первых сольных концертов на фестивалях в Рединге и Лидсе 2014 года.
The annual Internet Cat Video Festival celebrated and awards the Golden Kitty to cat videos. На ежегодном Internet Cat Video Festival вручается награда «Золотой котёнок» за лучшее видео.
Больше примеров...
Кпп (примеров 1491)
While taking note of Federal Tribunal jurisprudence confirming the ban on corporal punishment, CAT recommended that corporal punishment be specifically prohibited in the national legislation. Принимая к сведению решение Федерального суда, подтверждающее запрет на применение телесных наказаний, КПП рекомендовал установить в законодательстве страны прямой запрет на телесные наказания.
In June 2011, CAT remained concerned at the continued high rates of incidents in some of the prisons and at reports of allegations by prisoners from the Traveller community in Cork prison that they are consistently subjected to acts of intimidation by other prisoners. В июне 2011 года КПП заявил, что он по-прежнему обеспокоен тем фактом, что в некоторых тюрьмах количество инцидентов продолжает оставаться высоким, а также сообщениями заключенных Коркской тюрьмы, принадлежащих к общине пэйви, которые утверждают что они постоянно подвергаются запугиванию со стороны других заключенных.
It welcomed the legislation in force against torture but noted the concern expressed by CAT regarding cases of torture and ill-treatment during detention and regarding the lack of appropriate measures for rehabilitation of victims and compensation. Она приветствовала действующее законодательство по запрещению пыток, но отметила, что КПП выразил озабоченность в связи со случаями применения пыток и плохого обращения во время содержания под стражей и отсутствием соответствующих мер для реабилитации пострадавших и выплаты компенсаций.
CAT regretted Canada's failure to comply with its requests for interim measures of protection, particularly in cases involving deportation and extradition. КПП выразил сожаление в связи с тем, что Канада не выполнила просьбы о принятии временных мер защиты, особенно по делам о депортации и экстрадиции.
The CAT was also concerned that the right of non-citizens to claim asylum was not fully guaranteed at the border, and there were reports of unlawful expulsions of asylum-seekers and other non-citizens to third countries by the Border Guard service. КПП также озабочен тем, что на границе нет полной гарантии соблюдения права неграждан обращаться с просьбой о предоставлении убежища. Поступали сообщения о том, что пограничная служба незаконно высылала просителей убежища и других неграждан в третьи страны.
Больше примеров...
Кэт (примеров 552)
Cat, the woman I told you about... she got back from holiday. Кэт, женщина, о которой я тебе рассказывала... она вернулась из отпуска.
I like your view, Cat. Мне нравится твой вид, Кэт.
Okay, say after I move in with Cat, we get into some big fight, and I beast out, I can't control it. Хорошо, допустим, живем мы с Кэт вместе, крупно поссорились, я превратился и не могу контролировать себя.
Don't listen to him, Cat. Не слушай его, Кэт.
They're on us, Cat. Они ищут нас, Кэт.
Больше примеров...
Киска (примеров 25)
Here's my new theory: That is one adorable cat. У меня новая теория: вот это милая киска.
Don't think so, dirty pussy cat? Я так не думаю, грязная киска.
Cute cat. What's its name? Милая киска, как её зовут?
This time he called... this gentleman a word that means "cat"... and another word that rhymes with "maggot." На этот раз он назвал... этого джентльмена словом, означающем "киска"... и еще одним словом, которое рифмуется со словом "комик"
Okay, Kitty Cat, this feels borderline inappropriate, and - Ладно, киска Кэт но все это, мне кажется, не очень сейчас -
Больше примеров...