| To you letting him talk about my cat that way. | Против того, что ты позволяешь ему так говорить о моей кошке. | 
| What, another cat in trouble, McGee? | Что, еще одной кошке нужна помощь, МакГи? | 
| Possibly after experimenting with the correct dosage on his pet cat. | Возможно, после экспериментов на кошке, чтобы определить правильную дозировку. | 
| You didn't keep this patient despite the cat. | Ты взял эту пациентку не вопреки кошке. | 
| You kept this patient because of the cat. | Ты взял эту пациентку благодаря кошке. | 
| It's been a tough six months, and this cat needs a drink so... | Это были трудные полгода и кошке нужно выпить, так что... | 
| Well, there was this one time I stuck my thing in Naomi Turner's cat. | Ну, однажды я воткнул свою штуку кошке Наоми тернер. | 
| Let's talk about the accident instead of the cat. | Поговорим лучше об аварии, а не о кошке. | 
| I'd stay away from that cat, Trudeau. | Не подходи к этой кошке, Трюдо. | 
| Better him than the neighbor's cat. | Лучше на нем, чем на соседской кошке. | 
| I took care of that cat the best way I knew how. | Я позаботился о кошке наилучшим известным мне способом. | 
| Now, we didn't want to hurt a real cat, so we took this Build-A-Bear carcass... | Но мы не хотим причинять вред реальной кошке, так что возьмем этого медведя... | 
| We selflessly gave that cat a better life than we could ever afford for ourselves. | Мы самоотверженно дали этой кошке лучшую жизнь, чем когда-либо могли поволить себе. | 
| We are more than happy to put up this flier of your cat, which we have never, ever seen. | Мы с превеликим удовольствием повесим это объявление о вашей кошке, которую мы никогда-никогда не видели. | 
| That's why I didn't believe her, especially the part about the cat. | Поэтому, я ей не поверил, особенно в рассказ о кошке. | 
| Murray, stop buggin' the cat. | Мюррей, не приставай к кошке. | 
| Yes, dear, it was on the cat. | Да, милая, он был на кошке. | 
| I scared off the mailman, threatened Quagmire's cat, and I even took your bath for you. | Я напугал почтальона, угрожал кошке Куагмира, и даже принял за Вас ванну. | 
| Couldn't let the neighbors' cat die. | Не можешь позволить соседской кошке умереть. | 
| I bet the cat itself is better off than us. | Клянусь, последней кошке и то лучше чем нам. | 
| Like a cat being choked to death, Scott. | Как будто кошке хвост прищемили, Скотт. | 
| He prefers lions to any other big cat. | Он предпочитает львов любой другой большой кошке. | 
| A cat who torn her laces was hid alive. | Кошке, которая разорвала ее кружева, живьем сняли шкуру. | 
| And that is why I dreamed of such a cat. | Вот о такой кошке я мечтала. | 
| But we should recall Mark Twain's story about his cat. | Но мы должны помнить историю Марка Твена о его кошке. |