Английский - русский
Перевод слова Calendar
Вариант перевода Календарь

Примеры в контексте "Calendar - Календарь"

Примеры: Calendar - Календарь
Well, we finally got into McTierney's computer and looked at his calendar. Ну, мы, наконец, получили доступ к компьютеру Мактирни и заглянули в его календарь.
They created our calendar by mapping this event... and counting backwards from that moment. Они создали наш календарь, отметив это событие... и считая в обратном направлении от него.
Even their calendar system begins with the birth of Kim Il-Sung. И даже календарь начинается со дня рождения Ким Ир Сена.
Yet, the ice of Antarctica is a calendar of climate change. Между тем лёд Антарктиды - это календарь климатических изменений.
In 1930, Sidis received a patent for a rotary perpetual calendar that took into account leap years. В 1930 году он получил патент на бессменный бесконечный календарь, который принимал во внимание високосные годы.
It is used as the main calendar of the International Society for Krishna Consciousness. В частности, этот календарь является основным в Международном обществе сознания Кришны.
Also, he implemented a solar calendar and the postal system to Joseon. Кроме того, он реорганизовал по японскому образцу солнечный календарь и почтовую систему.
The phone has basic organizer functions including a calendar, to-do list, and notes. Телефон имеет базовые функции органайзера, включая календарь, список дел и заметки.
The final calendar was released on 11 December 2009. Окончательный календарь появился 11 декабря 2009 года.
This was a lunar calendar that was used to document the phases of the moon. Это был лунный календарь, который для отсчёта месяцев использует фазы Луны.
The race was added to the calendar for 2003. Праздник был добавлен в календарь страны еще в 1998 году.
The Gregorian calendar is currently used by most of the world. На сегодняшний день почти во всех сферах жизни используется григорианский календарь.
We just laid the travel office records over our calendar. Мы свели все записи о поездках в общий календарь.
And a calendar accurately predicting shifts in the Earth's axis every 26,000 years. Календарь, в котором заложено изменение положения оси Земли каждые 26000 лет.
I haven't kept a calendar for years. Я не вел календарь уже много лет.
No one ever taught me how to read a calendar. Никто никогда не учил меня, как читать календарь.
Don't need a calendar, need a tube. Мне нужен не календарь, а трубка.
An annual calendar for 2012 was released containing photographs of Rajkumar and stills from his films. Был выпущен ежегодный календарь на 2012 год с фотографиями Раджкумара и кадрами из его фильмов.
We offer in exchange rates and economic calendar daily overview for more tools in Forex trading. Мы предлагаем в обменных курсах и экономический календарь Ежедневный обзор за дополнительные инструменты при торговле иностранной валютой.
Korea adopted the Gregorian calendar on 1 January 1895 with the active participation of Yu Kil-chun. Корея приняла григорианский календарь 1 января 1896 года при активном участии Ю Кил-чуна.
A mean man who can't read a calendar. Полагаю, мужчина, не умеющий заглядывать в календарь.
Miss Letitia Prout, fashion and social calendar. Мисс Летиция Праут, мода и светский календарь.
Well, I'd buy that calendar, too. Ну, я куплю себе этот календарь.
Well, I tried willing the calendar to stay up, but it just wouldn't cooperate. Ну, я пытался заставить календарь висеть на стене, но он сопротивлялся.
But I can give you his online calendar. Но я могу дать вам его электронный календарь.